Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 851

Aus Wikibooks
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zurück zu Lektion 850 Zurück zu Lektion 850 | Hoch zum Buch Vokabellektionen Hoch zum Buch Vokabellektionen | Vor zu Lektion 852 Vor zu Lektion 852


Zeichen[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
yu4 besorgen, handhaben, lenken, antreiben
jue2 graben
jian4 Pfeil
chuo4 zu2, Pfeilspitze, schnell
bang4 Muschel

Zusammengesetzte Wörter[Bearbeiten]

Es handelt sich hauptsächlich um Wörter, die in den folgenden Texten vorkommen.

Zeichen Pinyin Übersetzung
守夜
shou3 ye4 Mahnwache
结合
jie2 he2 Vereinigung, Integration, kombinieren, vereinigen, verbinden
可知
ke3 zhi1 erkennbar(Philos), wahrnehmbar
兵种
bing1 zhong3 Waffengattung
骑兵
qi2 bing1 berittener Soldat, berittener Kämpfer, Kavallerie, Kavallerist
木制
mu4 zhi4 hölzern, aus Holz gemacht
驾驭
jia4 yu4 kontrollieren, lenken
守护
shou3 hu4 Wächter, Beschützer, über etw. wachen, etw. behüten
马车
ma3 che1 Kutsche, Pferdekutsche
极为
ji2 wei2 außergewöhnlich, höchst, extrem
极为有限
ji2 wei2 you3 xian4 äußerst begrenzt
上级
shang4 ji2 Gewalt, Superintendant, vorgesetzt, Vorgesetzter
组成部分
zu3 cheng2 bu4 fen5 Bestandteil, Komponente
合一
he2 yi1 vereinen, vereinigen
将军
jiang1 jun1 Feldherr, General, Schachmatt im chinesischen Schach
职业化
zhi2 ye4 hua4 Professionalisierung
平时
ping2 shi2 gewöhnlich, normalerweise
战争时期
zhan4 zheng1 shi2 qi1 Kriegsperiode
力量
li4 liang5 Kraft, Stärke, Power
军事力量
jun1 shi4 li4 liang5 Militär, Streitkräfte, Streitmacht
出自
chu1 zi4 kommen von, aus
自生
zi4 sheng1 autogen, spontan
器件
qi4 jian4 Baugruppe, Baueinheit, Gerät, Bauelement, Komponente, Einheit
双重
shuang1 chong2 Verdoppelung, bidirektional, doppelt, zweifach
发掘
fa1 jue2 entdecken
少许
shao3 xu3 ein wenig, geringfügig
易腐
yi4 fu3 leicht verderblich(Adj, Ess)
矛头
mao2 tou2 einführen, Sturmspitze, Widerhaken
杀伤
sha1 shang1 Vernichtung, Zerstörung, Auslöschung, vernichten, zerstören, jdn. auslöschen
杀伤力
sha1 shang1 li4 Vernichtungskraft
辅助
fu3 zhu4 Hilfs..., Neben...
人士
ren2 shi4 Mensch, Persönlichkeit des öffentlichen Lebens
佩戴
pei4 dai4 etw. (am Körper) tragen
礼仪
li3 yi2 Beachtung, Brauch, Etikette, Förmlichkeit, Formalität, Höflichkeit, Ritual, Zeremoniell
随葬
sui2 zang4 Grabbeigabe

Sätze und Ausdrücke[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
明枪易躲,暗箭难防
Literally: A spear (thrown in) daylight is easy to dodge, (but) an arrow (shot in the) dark is difficult to defend against. It is easy to dodge an open attack, but difficult to defend against a concealed one. (Wiktionary en)
开弓没有回头箭
Literally, "The firing of a bow has no returning arrow";"The arrow won't come back after you shoot the bow."; There's no turning back after you make an important decision. (Wiktionary en)
光阴似箭
time flies like an arrow (literally, "time and tide are like an arrow"). (Wiktionary en)
复仇者应该掘两个坟墓。
Wer auf Rache aus ist, der grabe zwei Gräber.(Chinesische Sprichwörter)
毋临渴而掘井。
Bohre den Brunnen, ehe du Durst hast.(Chinesische Sprichwörter)
折箭為誓
Literally: “to break an arrow as a promise”.The implication was that if one broke one's promise, one's fate would be similar to that of the arrow's.;to make a solemn pledge(Wiktionary en)
一箭双雕
Literally: “one arrow, two eagles”. kill two birds with one stone; do one task and finish two or more goals(Wiktionary en)
暗箭伤人
Literally: to wound someone with an arrow shot from the dark; to injure someone with unscrupulous or underhand means, to backstab(Wiktionary en)
鸡毛当令箭
Literary: to regard a chicken feather as the commander's arrow (in ancient times, a customized arrow was used as a token of authority); to treat one's superior's casual remarks as an order and to make a big fuss about it(Wiktionary en)
一箭之地
Literally: the distance that an arrow can fly; a short distance (Wiktionary en)
箭在弦上,不得不发
there's no turning back now!(Wiktionary en)
A张弓一箭
A drew back an arrow onto his bow ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
张宝带箭逃脱
Zhang Bao escaped with the arrow still in him ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
玄德张弓一箭,正中孙仲,翻身落马
Xuande drew back an arrow onto his bow, and shot at Sun Zhong, who fell over off of his horse when the arrow struck home. ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
玄德发箭,中其左臂。
Xuande shot an arrow at him, which pierced his left arm. ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
臨渴掘井
(Wiktionary en)
25.18但那领一千的去掘开地,把主人的银子埋藏了。
25.18 Der aber das eine empfangen hatte, ging hin, grub in die Erde und verbarg das Geld seines Herrn. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
我們在地上掘了一個洞。
Wir gruben ein Loch in den Boden. Tatoeba nickyeow Wolf
临渴掘井
(Wiktionary en)
无事掘小,小事掘大。
Jede Reise beginnt mit einem einzigen Schritt. Tatoeba U2FS raggione
管园的说:主阿,今年且留着,等我周围掘开土,加上粪;
13.8 Er aber antwortet und sagt zu ihm: Herr, laß ihn noch dieses Jahr, bis ich um ihn graben und Dünger legen werde; (Die Bibel - Lukasevangelium)
至于国邑之郊,不虐五谷,不掘坟墓,不伐树木,不烧积聚,不焚室屋,不取六畜。得民虏奉而题归之,以彰好恶;信与民期,以夺敌资。
Wenn sie (angreifende Soldaten) auch vordringen bis zu dem Anger vor der Hauptstadt, so schädigen sie das Getreide doch nicht, sie entweihen nicht die Gräber, sie fällen nicht die Bäume, sie verbrennen nicht die Vorräte, zünden nicht die Häuser an, rauben nicht das Vieh, und wenn sie Gefangene machen von den Bürgern, so schicken sie sie wieder in die Freiheit zurück, um deutlich zu machen, daß sie nur die Fürsten hassen und die Untertanen lieben. Indem sie mit den Bürgern zu einem Verständnis kommen, nehmen sie dem feindlichen Herrscher die Grundlagen seiner Macht weg. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
不掘坟墓
sie entweihen nicht die Gräber (Lü Bu We Richard Wilhelm)
折箭为誓
(Wiktionary en)
一箭之地
(Wiktionary en)
一箭双雕。
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Tatoeba fucongcong Wolf
箭在弦上,不得不发
(Wiktionary en)
箭头指出了前进的方向。
Der Pfeil zeigt die Richtung an, in die man gehen muss. Tatoeba ydcok xtofu80
一箭双雕
(Wiktionary en)
这样子我一箭双雕。
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe. Tatoeba shanghainese MUIRIEL
雞毛當令箭
(Wiktionary en)
蠢人一下子就把箭射完。
A fool's bolt is soon shot. Tatoeba Martha Objectivesea
鸡毛当令箭
(Wiktionary en)
他射了鹿一箭。
He shot an arrow at the deer. Tatoeba fucongcong CK
折箭為誓
(Wiktionary en)
他的论文总结了电脑,人造卫星和火箭三个的新成就。
His thesis summed up the new achievements made in computers, artificial satellites and rockets. Tatoeba eastasiastudent
箭在弦上,不得不發
(Wiktionary en)
暗箭伤人
(Wiktionary en)

Drei-Zeichen-Klassiker-三字經
[Bearbeiten]

Text[Bearbeiten]

犬守夜,雞司晨。苟不學,曷為人。


Herbert Giles[Bearbeiten]

The dog keeps guard by night; the cock proclaims the dawn.

If foolishly you do not study, how can you become men?


夏朝
[Bearbeiten]

结合文献记载与考古发现可知夏代有车兵和步兵两个兵种,当时还没有骑兵。夏时已有木制的马战车,车上的兵士分为左、右、御,御者驾驭战车、指挥作战,左右二排兵士守护御者。但就远古的生产力而言,马车的制造极为有限,只可供夏后或上级将领指挥使用,车兵也不会是战场上的主力。步兵是夏代军队的主要组成部分。当时兵农合一,没有将军队职业化,和平时期从事正常的农业、畜牧活动,在战争时期变成军事力量。远古兵器出自生产劳动工具,多数器件具有战争和劳动的双重用途。根据二里头文化遗址的考古发掘,夏代兵器以木、石、骨制兵器为大宗,另在三期以后发现少许青铜兵器。木制兵器以殳、棒、弓为主,因木胎易腐,残存器件较少。石制兵器种类很多,以石斧、石钺、石戈、石球、石制箭镞、石制矛头为代表。骨蚌多用于箭镞制作,以及用于增强木殳、木棒杀伤力的辅助物。三期以后出现青铜兵器,但一直处于少数,可能供应夏后、将领以及社会上层人士佩戴。此外还有青铜和玉石制作的礼仪兵器作为贵族的随葬品。

Übersetzungshilfe[Bearbeiten]

Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden


Zurück zu Lektion 850 Zurück zu Lektion 850 | Hoch zum Buch Vokabellektionen Hoch zum Buch Vokabellektionen | Vor zu Lektion 852 Vor zu Lektion 852