Vokabeltexte Chinesisch/ Chinese Without a Teacher/ Seite 43
Erscheinungsbild
Seite 43 von 'Chinese without a teacher'.
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
贵 |
gui4 | wertvoll, teuer, geehrt; Bsp.: 您貴姓? 您贵姓? -- Wie ist ihr (werter) Name? |
姓 |
xing4 | Familienname, Name, Zuname, heißen; Bsp.: 我姓宋。 -- Mein Name ist Song. Ich heiße Song. |
贵姓 |
gui4 xing4 | Wie heißen Sie? |
贵姓
| ||
貴 |
gui4 | (traditionelle Schreibweise von 贵), geehrt, wertvoll, teuer; Bsp.: 您貴姓? 您贵姓? -- Wie ist ihr (werter) Name? |
貴姓 |
gui4 xing4 | (traditionelle Schreibweise von 贵姓), Wie heißen Sie? |
貴姓
| ||
What is your honourable name?
| ||
你 |
ni3 | du (dir, dich) <männliche Form> |
有 |
you3 | existieren, haben, es gibt |
你有 |
ni3 you3 | du hast |
夫 |
fu2 | Ehemann, Gatte, Mann |
人 |
ren2 | Radikal Nr. 9 = Mensch |
夫人 |
fu1 ren5 | Gnädige Frau!, die Gattin |
没 |
mei2 | nicht, (es gibt) nicht, nicht haben |
mo4 | bis ans Ende, etw überschwemmen, überfluten, etw konfiszieren, sich verlieren, sterben, tauchen, untergehen, versinken, untertauchen, verschwinden | |
没有 |
mei2 you3 | nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht |
你有夫人没有
| ||
沒 |
mei2 | (traditionelle Schreibweise von 没), (es gibt) nicht, nicht haben |
沒有 |
mei2 you3 | (traditionelle Schreibweise von 没有), nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht |
你有夫人沒有
| ||
Have you a wife?
| ||
庚 |
geng1 | Alter, der siebente der zehn "Himmelsstämme" des chinesischen Kalenders, Heptyl, Heptyl-Gruppe |
贵庚 |
gui4 geng1 | Ihr wertes Alter? |
大 |
da4 | alt, bedeutend, gewaltig, Radikal Nr. 37 = groß, |
多 |
duo1 | viel |
多大 |
duo1 da4 | wie alt, wie groß |
你多大 |
ni3 duo1 da4 | Wie alt bist Du? |
岁 |
sui4 | Zählwort, Jahre (im Zusammenhang mit Alter), Lebensalter, … Jahre alt sein |
数 |
shuo4 | häufig, oft, Numerus, Numeri (Zählform; Singular, Dual od. Plural), Nummer, abzählen, nummerieren |
shu3 | zählen, abzählen, gelten | |
岁数 |
sui4 shu5 | Alter, Lebensjahr |
儿 |
er5 | (silbenloses Diminutiv-Suffix, das "e" wird nicht gesprochen); Bsp.: 一點兒 一点儿 -- etwas, ein wenig (mod, 1949 - ) |
er2 | Sohn, Kind | |
贵庚; 你多大岁数儿
| ||
貴庚 |
gui4 geng1 | (traditionelle Schreibweise von 贵庚), Ihr wertes Alter? |
歲 |
sui4 | (traditionelle Schreibweise von 岁), Zählwort, Jahre (im Zusammenhang mit Alter), Lebensalter, … Jahre alt sein |
數 |
shu3 | (traditionelle Schreibweise von 数), zählen, abzählen, gelten |
歲數 |
sui4 shu5 | (traditionelle Schreibweise von 岁数), Alter, Lebensjahr |
兒 |
er2 | (traditionelle Schreibweise von 儿), Sohn, Kind |
貴庚; 你多大歲數兒
| ||
What is your age ?
| ||
我 |
wo3 | ich (mir, mich); Bsp.: 我是 -- ich bin, ich heiße |
贱 |
jian4 | bescheiden, niedrig, von niederem Stand, billig, für wenig Geld; Bsp.: 賤金屬 贱金属 -- unedles Metall |
穆 |
mu4 | ernst, feierlich |
我贱姓穆
| ||
賤 |
jian4 | (traditionelle Schreibweise von 贱), bescheiden, niedrig, von niederem Stand, billig, für wenig Geld; Bsp.: 賤金屬 贱金属 -- unedles Metall |
我賤姓穆
| ||
My humble name is Moo
| ||
今 |
jin1 | heute, jetzt |
年 |
nian2 | Jahr |
今年 |
jin1 nian2 | dieses Jahr |
四 |
si4 | vier |
十 |
shi2 | zehn |
四十 |
si4 shi2 | 40, vierzig |
五 |
wu3 | fünf |
十五 |
shi2 wu3 | fünfzehn |
四十五 |
si4 shi2 wu3 | 45, fünfundvierzig |
我今年四十五
| ||
I am 45 this year
| ||
的 |
de5 | subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel; Bsp.: 老師的東西 老师的东西 -- die Sachen des Lehrers; Bsp.: 誰的 谁的 -- wessen (wer -> wessen); Bsp.: 我的 -- mein (ich -> mein); Bsp.: x的y次方 -- x hoch y |
我的 |
wo3 de5 | mein, meiner, meine, meins |
妇 |
fu4 | Frau, Ehefrau |
妇人 |
fu4 ren2 | Ehefrau, verheiratete Frau |
死 |
si3 | sterben, starr, unflexibel |
咯 |
luo4 | argumentieren, behaupten, erörtern, Debatte, husten, Husten |
我的妇人死咯
| ||
婦人 |
fu4 ren2 | (traditionelle Schreibweise von 妇人), Ehefrau, verheiratete Frau |
我的婦人死咯
| ||
My wife is dead
| ||
我有 |
wo3 you3 | ich habe |
个 |
ge4 | ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen |
四个 |
si4 ge5 | vier |
个儿 |
ge4 r5 | Konfektionsgröße |
子 |
zi5 | Substantiv-Suffix |
zi3 | Sohn, Meister | |
儿子 |
er2 zi5 | Sohn |
我有四个儿子
| ||
個 |
ge4 | (traditionelle Schreibweise von 个), ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen |
四個 |
si4 ge5 | (traditionelle Schreibweise von 四个), vier |
個兒 |
ge4 r5 | (traditionelle Schreibweise von 个儿), Konfektionsgröße |
兒子 |
er2 zi5 | (traditionelle Schreibweise von 儿子), Sohn |
我有四個兒子
| ||
I have 4 sons
| ||
女 |
nü3 | Radikal Nr. 38 = Frau, weiblich, Tochter |
ru3 | Ru | |
孩 |
hai2 | Kind |
女孩 |
nü3 hai5 | Mädchen |
女孩儿 |
nü3 hai2 r5 | Tochter |
我没有女孩儿
| ||
女孩兒 |
nü3 hai2 r5 | (traditionelle Schreibweise von 女孩儿), Tochter |
我沒有女孩兒
| ||
I have no daughters
| ||
这 |
zhe4 | dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt |
zhei4 | diese, dieser, dieses | |
这个 |
zhe4 ge5 | dieser |
是 |
shi4 | sein: bin, bist, ist, sind, seid |
这个是我的儿子
| ||
這 |
zhe4 | (traditionelle Schreibweise von 这), dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt |
這個 |
zhe4 ge5 | (traditionelle Schreibweise von 这个), dieser |
這個是我的兒子
| ||
This is my son
| ||
在 |
zai4 | sich befinden in, an, auf, bei; Bsp.: 你在哪裡? 你在哪里? -- Wo bist Du?; Bsp.: 你住在哪裡 你住在哪里 -- Wo wohnst Du?; Bsp.: 我在北京 -- Ich bin in Peking. Ich befinde mich in Peking., Partikel <progressiver Aspekt> (gerade ablaufende Handlung); Bsp.: 你在做什麼? 你在做什么? -- Was machst Du (gerade)?; Bsp.: 我在北京出生,但在南京长大。 -- Ich bin in Peking geboren, aber in Nanjing aufgewachsen. |
中 |
zhong4 | treffen |
zhong1 | Mitte, Zentrum, Mittelpunkt | |
国 |
guo2 | Land |
中国 |
zhong1 guo2 | China |
几 |
ji1 | beinahe, fast, annähernd, kleiner Tisch, Tischchen |
ji3 | wie viele | |
几年 |
ji3 nian2 | einige Jahre |
你在中国几年
| ||
國 |
guo2 | (traditionelle Schreibweise von 国), Land |
中國 |
zhong1 guo2 | (traditionelle Schreibweise von 中国), China |
幾 |
ji1 | (traditionelle Schreibweise von 几), beinahe, fast, annähernd, kleiner Tisch, Tischchen |
ji3 | (traditionelle Schreibweise von 几), wie viele | |
幾年 |
ji3 nian2 | (traditionelle Schreibweise von 几年), einige Jahre |
你在中國幾年
| ||
How long have you been in China?
| ||
那 |
nei4 | da, das, diese, jene, (Zählwort) |
na4 | jene, das (da, dort), nun, dann, (Interjektion) | |
一 |
yi1 | Radikal Nr. 1 = eins, sobald; Bsp.: 一看就知道。 -- Das sieht man auf den ersten Blick. |
贵国是那一国
| ||
貴國是那一國
| ||
What is your honourable nation?
|