Zum Inhalt springen

Portugiesisch: Tag, Woche

Aus Wikibooks
TitelseiteÜbersichtWörterbücher
InhaltTeil:  EinführungLektionenSprache, Brasilianisch, Geschichte und KulturSchnelleinstiegGrammatikWortschatz
Wortschatz:  ZahlenUhrzeitTag, WocheMonat, JahrDatum, FeiertagFamilie und VerwandtschaftMenschlicher KörperGefühleBerufeTiereFarben


Der Tag

[Bearbeiten]
  • o dia - der Tag
  • a madrugada - der Tagesanbruch, die Morgendämmerung
  • a manhã - der Morgen
  • o meio-dia - der Mittag
  • a tarde - der Nachmittag
  • a noite - der Abend, die Nacht
  • a meia-noite - die Mitternacht
  • de madrugada - frühmorgens
  • de manhã - morgens, am Vormittag
  • ao meio-dia - mittags
  • à tarde, de tarde - nachmittags
  • à noite - abends
  • de noite - nachts
  • hoje de manhã, esta manhã - heute Morgen
  • hoje ao meio-dia - heute Mittag
  • hoje à tarde, esta tarde - heute Nachmittag
  • hoje à noite, esta noite - heute Abend
  • ontem de manhã - gestern Morgen
  • ontem ao meio-dia - gestern Mittag
  • ontem à tarde - gestern Nachmittag
  • ontem à noite - gestern Abend
  • anteontem - vorgestern
  • amanhã de manhã - morgen Früh
  • depois de amanhã - übermorgen
  • durante o dia, de dia - tagsüber
  • um dia - eines Tages
  • hoje em dia - heutzutage
  • no outro dia - neulich, kürzlich
  • dentro de dias - in wenigen Tagen
  • no dia seguinte - am nächsten Tag
  • nos próximos dias - in den nächsten Tagen
  • dentro de cinco dias, daqui a cinco dias - in fünf Tagen
  • há quatro dias - seit 4 Tagen
  • desde o dia quinze de Agosto - seit dem 15 August
  • três dias depois, passados três dias - nach drei Tagen
  • todos os dias - jeden Tag, täglich
  • de três em três dias - alle drei Tage, jeden dritten Tag
  • tres vezes por dia - dreimal täglich
  • oito dias - acht Tage
  • quinze dias - vierzehn Tage (!)
  • Que dia é hoje? - Welcher Tag ist heute?
  • diário (Adjektiv) - täglich

Die Woche

[Bearbeiten]
Os dias da semana Abkürzung die Wochentage
a segunda-feira 2a feira, 2a Montag
a terça-feira 3a feira, 3a Dienstag
a quarta-feira 4a feira, 4a Mittwoch
a quinta-feira 5a feira, 5a Donnerstag
a sexta-feira 6a feira, 6a Freitag
o sábado Samstag
o domingo Sonntag

Wenn klar ist, dass man von Wochentagen spricht, kann der zweite Bestandteil „-feira“ weggelassen werden.

Unterscheide:

  • ao domingo, aos domingos - sonntags (= regelmäßig am Sonntag)
  • à segunda-feira, às segundas-feiras, às segundas - montags (= regelmäßig am Montag)
  • no sábado - am Samstag (an einem bestimmten Samstag, nächsten oder letzten Samstag)
  • na sexta-feira da semana passada - am Freitag letzter Woche (= bestimmter Tag)

Weiter Ausdrücke:

  • o dia útil - der Werktag
  • o feriado - der Feiertag
  • a Semana Santa - die Karwoche
  • esta semana - diese Woche
  • na próxima semana - nächste Woche
  • na semana que vem - kommende Woche
  • dentro de uma semana - innerhalb, in einer Woche
  • há três semanas - seit drei Wochen, vor drei Wochen
  • o fim de semana, pl. os fins de semana - das Wochenende (die Schreibweise „fin-de-semana“ ist veraltet)
  • no fim-de-semana - am Wochenende
  • durante a semana - wochentags, unter der Woche
  • uma vez por semana - einmal wöchentlich
  • todas as semanas - jede Woche, wöchentlich
  • semanal (Adjektiv) - wöchentlich