Benutzer Diskussion:Martin Kraus

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikibooks

Willkommen[Bearbeiten]

Hallo Martin Kraus,

Willkommen bei Wikibooks. Diese Nachricht wurde nicht automatisch erstellt, sondern es gibt hier bei Wikibooks Benutzer, die sich Zeit für die neu Dazugekommen nehmen, dich begrüßen, Fragen beantworten, einfach für dich da sind.

Du hast ja schon mit dem Schreiben angefangen. :-) Beachte bitte, dass du hier inhaltsoffene Lehrbücher schreibst. Solltest du aber auch beim Lesen auf Fehler oder schwerverständliche Formulierungen treffen, sei mutig beim Ändern der Seiten.

Viele nützliche Informationen für Autoren findest du im Wikibooks-Lehrbuch und auf dem Merkzettel zum Ausdrucken. Im Lehrbuch werden auch die vielen Menüpunkte erklärt, die du am oberen und linken Rand siehst. Auf dem Portal für Autoren findest du erste Anregungen zum Mitmachen.

Wenn du eine Anleitung vermisst oder weitere Hilfe brauchst, zögere nicht, deine Fragen auf Wikibooks:Ich brauche Hilfe zu stellen. Natürlich kannst du auch mir (heuler06) persönlich deine Fragen stellen.

Viel Erfolg und Spaß wünscht heuler06 12:03, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

PS: Beachte bitte auch noch folgendes:

Und die neuesten Nachrichten findest du in der Rundschau.

Weitere Hinweise[Bearbeiten]

  • Bitte leere Seiten nicht unkommentiert und füge den Inhalt an einer anderen Stelle ein. Das erschwert zum einen die Kontrolle, zum anderen verstößt Copy&Paste ohne Nennung der Autoren gegen die Lizenz, unter der die Texte hier veröffentlicht werden, und damit gegen das Urheberrecht.
  • Verwende bitte die Vorschaufunktion. Dadurch wird den "Kontrolleuren" die Arbeit erleichtert.

Deine bisherige Arbeit kommt mir etwas unüberlegt vor. Eine größere Strukturänderung sollte vorher genau überlegt werden und eventuell auf der Diskussionsseite diskutiert oder angekündigt werden. Dann kann man sich darauf einstellen und vielleicht ein paar Tipps und Hilfestellung geben.

Wie geschrieben, kannst du dich bei Fragen gerne an mich oder jemand anderen wenden. Hier sind eigetnlich alle hilfsbereit. :)

Viele Grüße

heuler06 12:03, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

heuler06: Danke für die Hinweise. Ja, die Vorschaufunktion sollte ich wohl öfter benutzen. Und ja, mir war nicht klar, dass man die Autorenliste mitkopieren muss. Ich hab das nachgeholt und Verweise in die alten Seiten gesetzt, wo die Inhalte hingewandert sind. Tatsächlich gelöscht habe ich praktisch nichts. (Einmal war noch eine alte Version mit in einer Seite, die ich rausgenommen hab.)
Es scheint im Moment so wenig aktives Interesse an dem Spanisch-Buch zu geben, dass es meiner Meinung nach wenig Sinn macht Änderungen diskutieren zu wollen. Sobald ich sehe, dass noch andere aktiv mitarbeiten, werde ich mich mit solchen Änderungen zurückhalten.
--Martin 14:42, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]
Wenn du auf einen Eintrag auf deiner, (oder einer anderen) Diskussionsseite antwortest, wie hier auf den Eintrag von Heuler06, lege keinen neuen Diskussionspunkt an (erst recht nicht mit dem gleichen Namen) sondern rücke deine Antwort mit einem Doppelpunkt(:) ein. So ist leichter zuzuordnen, welche Antwort sich auf welche Frage bezieht.
-- InselAX 18:56, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]
OK, vielen Dank. :) --Martin 19:00, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]
Jeder macht am Anfang (und leider auch später) Fehler. ;-) Tatsächlich löschen kannst du sowieso nix, verloren ist also nie etwas. :) Muss mal schauen, ob alles so in Ordnung ist. Seiten umbenennen kannst du übrigens sieben Tage nach Anmeldung. Dann erscheint oben am Kopfende neben dem    Versionen    ein    Verschieben   , mit dem das möglich ist. Bis dahin kannst du andere darum bitten. -- heuler06 19:16, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]
Ich verstehe zu wenig spanisch, um da etwas zu helfen, aber ich glaube, daß außer mir auch noch andere das Buch lesen, um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern. -- InselAX 20:41, 10. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
PS: Hab dir hier einen Hinweis gesetzt, der dir bei deiner Navigationstabelle helfen könnte.
Danke! Inzwischen bin ich wieder etwas weniger begeistert von dem Ein- und Ausklappen, weil das eine Konvertierung nach PDF ja nicht gerade erleichtert. :) Was das Spanisch-Buch angeht: ich arbeite mich jetzt durch die Unterkapitel zum Kapitel "Verben" und werde deswegen an den anderen Teilen in naher Zukunft voraussichtlich relativ wenig ändern. Wenn ich mit dem Kapitel "Verben" fertig bin, will ich nochmal über die anderen Kapitel gehen, und inhaltliche Lücken auffüllen, nachdem ich bisher vor allem an Äußerlichkeiten gebastelt habe.
Zu einer Sache würde mich deine Meinung stark interessieren: im Kapitel Orthographie habe ich ein paar längere Beispiele (eine Liste von Begrüßungsfloskeln, den ersten Absatz von Don Quijote und einen Artikel aus der spanischen Wikipedia) mit Übersetzungen (und Audioaufnahmen) eingebaut; würdest du noch wörtlichere Übersetzungen vorziehen? Also wirklich Wort-für-Wort, eventuell auch mit einem entsprechenden Tabellenlayout? --Martin 21:41, 10. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Ich glaube, ich muß da mal etwas klarstellen. Ich bin als Jugendlicher oft alleine (unter anderem) nach Spanien getrampt. Da ich eine starke Abneigung gegen Touristengebiete habe mußte ich zwangsläufig spanisch (und verschiedene andere Sprachen) lernen, um mich zu verständigen. Ich habe 'auf der Straße' eine 'Umgangssprache' gelernt, nachezu ohne Gramatik. Ich habe niemals Vokabeln gepaukt, sondern nur immer das, was ich aktuell brauchte. Seitdem sind jedoch schon 30 Jahre vergangen, in denen ich wenig Gelegenheit hatte spanisch zu sprechen. Somit habe ich sehr viel wieder vergessen. Ich kann dir also (wie ich bereits erwähnt habe) nicht helfen.
Allgemein würde ich es jedoch vorziehen, wenn du ganz auf 'wörtliche' Übersetzungen verzichten würdest. Die sinngemäße Bedeutung und die Verwendung der Wörter halte ich für ausreichend.
Ein Beispiel:
¿Cómo estás tú? Die Bedeutung ist: „Wie geht es dir“ Umgangssprachlich wird oft ¿Cómo estás? gesagt, denn 'estás' enthält ja bereits das 'du'. Die wörtliche Übersetzung (Wie bist du?) braucht man sich eigentlich nicht zu merken. Allein ihre Erwähnung kann schon Verwirrung schaffen, denn wenn jemand erst darüber nachdenkt, daß sich etwas in der wörtlichen Übersetzung komisch anhört, bevor er etwas sagt, sagt er meistens gar nichts wehr. (Womit ein Gespräch sich totläuft)
Die beste Möglichkeit ein Sprache zu lernen ist es, neben dem Sprechen der Sprache auch das Denken in der Sprache zu lernen. Also sich keine Gedanken um Übersetzungen machen, oder wie sich etwas wörtlich übersetzt anhört
-- InselAX 23:13, 11. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
PS: Wie bist du zum Spansch gekopmmen?
Ja, da ist natürlich etwas dran, dass man nicht zu viel über die wörtlichen Übersetzungen nachdenken sollte. Andererseits gibt es auch Leute, die sich solche Phrasen leichter über eine wörtliche Übersetzung merken können, gerade wenn sie so komisch klingt. Ausserdem kann man dann gleichzeitig zu einer Phrase (cómo estás = wie gehts?) Vokabeln lernen (cómo = wie, estás = du bist), was ein nützlicher Nebeneffekt ist. Und schließlich gibt es auch Leute, wie mich, die sich Phrasen (und genauso auch Abkürzungen) praktisch nicht merken können ohne zu wissen was sie bedeuten oder woher sie kommen. Wenn ich persönlich die innere Logik von einer Phrase wie "cómo estás?" nicht verstehe und sie auch nicht öfters benutze, dann habe ich (persönlich) keine Chance sie mir zu merken. Ich glaube, mein Gehirn weigert sich einfach Sachen aufzunehmen, denen es keinen Sinn abgewinnen kann. :) Ich denke es gibt verschiedene Ansätze, Sprachen zu lernen. Für Phrasen gebe ich dir auf jeden Fall Recht, dass die Bedeutung viel wichtiger ist; aber für manche Lernenden mag es trotzdem nützlich sein, wenn in Klammern noch eine wörtliche Übersetzung folgt. Wem das nichts hilft, muss halt darüberhinweg lesen. Jedenfalls vielen Dank für deine Meinung!
Und zu deiner anderen Frage: Ich hab vor ein paar Jahren über eine Freundin aus Galicien angefangen Spanisch zu lernen; wende das aber nur relativ selten an. Immerhin konnte ich bei meinen beiden Wanderungen auf dem Jakobsweg Hostels per Telefon reservieren, was schon ein großer Erfolg für mich ist. :) --Martin 11:04, 14. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Galicien ist sehr gut, wenig Touristen, tolle Landschaft... mein bevorzugter Bereich von Spanien. Aber ich bin vor 20 Jahren zuletzt dagewesen, hab vieles wieder vergessen. Aber ich wollte dir eigentlich nur sagen, daß ich dir nicht helfen kann bei deinem Buch, weil ich eine Sprache nur durchs Sprechen lerne, ich habe weing Spanisch gelesen nie etwas geschrieben, also schreibe das Buch wie du es für gut empfindest. Vieleicht ist es ja doch ein bischen Hilfe, zu wissen, daß das was du schreibst auch wirklich gelesen wird. -- InselAX 21:18, 15. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Bitte nicht ändern[Bearbeiten]

Wenn du Änderunen an einer Seite vornimmst, die längere Zeit dauern, kannst du an den Anfang der Seite die Vorlage "Bitte nicht ändern" einfügen. Gib dazu folgende Zeile ein:
{{Bitte nicht ändern|~~~~}}
Danach einmal speichern! Dadurch entsteht folgende Anzeige:

An diesem Kapitel oder Abschnitt wird gerade gearbeitet. Bitte nehme keine Änderungen vor, um Bearbeitungskonflikte zu vermeiden. Wenn du trotzdem die Seite editieren möchtest, dann nehme bitte Verbindung mit dem gerade aktiven Autor auf: <Dein Name><Datum><Uhrzeit>.

Hinweis: Dieser Vermerk muss nicht beachtet werden, wenn die Unterschrift schon älter als einen Tag ist.


Dadurch stellst du sicher, daß niemand Änderungen an der Seite vornimmt, während du sie bearbeitest. (auch wenn deine Arbeit mehrere Stunden dauert) Bevor du deine geänderte Seite speicherst, entferne die Vorlage wieder.-- InselAX 19:25, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

Vorschaufunktion[Bearbeiten]

Vorschau-Button

Du machst oft mehrere kleine Bearbeitungen an einem Artikel kurz hintereinander. Wir möchten deinen Tatendrang keinesfalls bremsen. Wenn es dir aber keine große Mühe ist, wäre es aber schön, wenn du in Zukunft die Vorschaufunktion öfter benutzt. Du weißt vermutlich nicht, dass bei jeder, auch bei der kleinsten Änderung jedesmal der gesamte Text der Seite erneut gespeichert wird. Gehe also bitte sparsam mit spendenfinanziertem Speicherplatz um. Wenn du an einer Seite Bearbeitungen in mehreren Abschnitten planst, benutze bitte nicht nacheinander die einzelnen „Bearbeiten“-Buttons am rechten Rand, sondern das „Bearbeiten“ über der Seite. Dadurch wird die Versionsgeschichte und die Liste der letzten Änderungen nicht mit unzähligen Kleinständerungen überflutet, die Versionsgeschichte des Artikels und die Beobachtungslisten der anderen Benutzer bleiben übersichtlicher und die Server werden entlastet.

Vielen Dank. -- Klartext 23:35, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

Ja, wie soll ich sagen, inzwischen benutze ich die Vorschaufunktion eigentlich recht häufig. :) Das Problem ist nur: ich versuche einem älteren Buch ein konsistentes Aussehen zu geben und das führt dazu, dass ich an vielen Stellen Kleinigkeiten ändere. Aber keine Sorge, das ist kein Dauerzustand. --Martin 23:41, 27. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

Hallo Martin,

Wenn ich das richtig sehe, hast du das Buch „Spanisch“ bearbeitet und offenbar die Seiten zusammengefasst. Hattest du vorher auch Hilfe:Neues Buch beginnen/ Gliederung zuerst#Keine langen Dateien und Hilfe:Buch in Kapitel untergliedern gelesen? Die Seiten erscheinen mir persönlich viel zu lang und zum Lernen ungeeignet.

Warum hattest du das gemacht?

Viele Grüße

heuler06 17:47, 13. Aug. 2008 (CEST)[Beantworten]

Auf welche Seiten beziehst du dich? Die "langen" Seiten sind im Abschnitt "Verben", und da habe ich nichts zusammengefasst. Zu Adjektiven und Pronomen gab es im Verhaeltnis zu Kapiteln wie "Vergangenheitsformen" sehr, sehr kurze Kapitel, so dass eine konsistentere Länge angebracht schien. Zu den langen Kapiteln: Wie will man ein Kapitel zum Thema "Präsens" sinnvoll aufteilen? Den größten Teil nimmt die Beschreibung von Unregelmäßigkeiten ein, außerdem habe ich relativ lange Listen von unregelmäßigen Verben aufgenommen (die allerdings in ausklappbaren Listen sind, so dass sie nur zur Dateigröße beitragen). Ich wäre dir dankbar, wenn du mir am Beispiel des Kapitels "Präsens" sagen würdest, wie deiner Meinung nach eine sinnvolle Aufteilung aussehen soll. Danke! Martin 11:40, 18. Aug. 2008 (CEST)[Beantworten]
Ich bin mit der Länge ja auch nicht völlig glücklich, aber es scheint mir ein vertretbarer Kompromiss (auch weil durch die langen Seiten das Inhaltsverzeichnis sehr übersichtlich wird). Kürzlich habe ich auf THEwikiStics gelesen, dass eine der langen Seiten (Spanisch/_Verben/_Subjuntivo) seit ein paar Monaten immer unter den 40(!) meistbesuchten Seiten des deutschen Wikibooks-Projekts ist, im Dezember mit 178 Hits pro Tag(!). Das bedeutet wohl, dass man nur wenige Leser mit langen Seiten abschrecken kann. :) --Martin 10:30, 14. Jan. 2009 (CET)[Beantworten]


Wenn du Schnelllöschanträge auf Seiten stellst, die du in andere integriert hast, denke bitte daran, dass die Autoren der zu löschenden Seite auch nach der Löschung noch verfügbar sein müssen, da sonst eine Urheberrechtsverletzung entsteht. Unter Hilfe:GFDL-Import#Autorenliste_generieren kannst du nachlesen, wie es geht, solltest du es nicht wissen. -- heuler06 10:21, 27. Jan. 2009 (CET)[Beantworten]

Sorry, die Seiten hatte ich vergessen also ich damals das Buch umstrukturiert und (fuer andere Seiten) Autorenlisten generiert hab. Ich habe die Seiten auch nur zufaellig wiedergefunden, weil sie auf einer Statistik-Seite auftauchten. Danke, dass du die Autorenlisten generiert hast! --Martin 11:50, 27. Jan. 2009 (CET)[Beantworten]

Wollte nur mal danke sagen, dass du das Design-Buch durchgeschaut hast[Bearbeiten]

das wars auch schon :) --Christoph Knoth 05:30, 14. Jan. 2009 (CET)[Beantworten]

Gerne, leider bin ich noch nicht weit gekommen; ich hoffe, dass ich irgendwann mal dazu komme auch den Rest zu lesen. :) --Martin 10:21, 14. Jan. 2009 (CET)[Beantworten]
Das Buch wird gelöscht. -- Jürgen 19:30, 5. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]

Gut aufgepasst[Bearbeiten]

Danke für deine Reverts! Du passt gut auf das Spanisch-Buch auf! Gruß -- Klaus 20:04, 27. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Danke! Einerseits ist es gewöhnungsbedürftig, dass man sich als Autor gegen Vandalismus wehren muss, andererseits ist es natürlich schön, ab und zu auch mal eine sinnvolle Korrektur zu bekommen. Nachdem auf etwa 1000 Zugriffe durch Leser nur eine Änderung kommt, hält sich der Aufwand, das zu verfolgen, auch in Grenzen. --Martin 10:11, 28. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]
Bei meinen Büchern warte ich auch meist vergebens auf Korrekturen. Ich schlage vor, du siehst es positiv. Würdest du mehr Rechtschreib- und Faselfehler hinterlassen, hättest du auch mehr sinnvolle Korrekturen. :-))) Ansonsten bist ja nicht der Einzige, der aufpasst. Gruß -- Klaus 17:00, 28. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]
Oh, ich wollte nicht ausdrücken, dass zu wenig aufgepasst werden würde! Eigentlich meinte ich eher, dass es gewöhnungsbedürftig ist, dass sich die Wiki-Community gegen Vandalismus wehren muss. Und ja, ich sehe vor allem den Erfolg des Spanisch-Buches in den Zugriffstatisken sehr positiv. Schade ist ein wenig, dass ich erst dazu gekommen bin, als alle anderen Autoren schon wieder weg waren. Aber so hatte ich zumindest freie Hand, was sicher ein sehr großer Vorteil ist. :) --Martin 20:03, 28. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

In spanisch wie in deutsch schreibt sich mit kleinbuchstaben, die Zungenamen. Meine muttersprache is spanisch, darum ich kann helfen in dieses Buch. Aber meine deutsch ebene ist grundlegende. --Der Künstler 23:27, 26. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Was sind "Zungennamen"? Namen von Sprachen (lenguas)? Nein, die schreibt man auf Deutsch(!) groß. Es wäre toll, wenn du das Buch durchlesen und Fehler in den Beispielen korrigieren könntest. Falls du die Möglichkeit hast, Audioaufnahmen zu machen, wäre es auch klasse, wenn du Audioaufnahmen von den Beispielsätze oder Verbtabellen machen könntest. --Martin 01:16, 27. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]
Glaubst du dass is erforderlich hinzufügen mehr Wortschatz? --Der Künstler 23:45, 26. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]
Hmm, das weiß ich nicht. Ich habe keinen Wortschatz hinzugefügt, weil mich die Grammatik mehr interessiert hat. Für viele Lernende wäre es sicher interessant, die wichtigsten Redewendungen für Touristen zu kennen. Gut wäre auf jeden Fall, wenn du Audioaufnahmen vom Wortschatz machen könntest! :) --Martin 01:16, 27. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Bueno, creo que sería útil agregar lo variable que es el uso de los pronombres en el español, por ejemplo, solo en España se utiliza vosotros, en Argentina y en ciertos paises de Centroamérica se utiliza vos, un pronombre que no se nombre en ese libro. --Der Künstler 17:12, 27. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Tienes toda la razón. El libro debería describir el uso de vos y el uso de ustedes en vez de vosotros. Es que el libro empezó como una gramática sobre el español de España, por eso faltan varias cosas. --Martin 21:07, 27. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]
No habla español. Wikibooks'ta Almanca söyleyiniz. :) -- Jürgen 09:07, 28. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Seitenumbruch[Bearbeiten]

Ich suche seit langem vergeblich nach einer Möglichkeit, Seitenumbrüche in Druckausgaben einzufügen. Aufgrund deiner Anregung habe ich eine Vorlage Computerhardware/ Newpage erstellt und sie in Computerhardware für Anfänger eingebaut. Vor Computerhardware: Binärzahlen und vor Computerhardware: Zentraleinheit klappt es, aber vor Computerhardware: Prozessor funktioniert es nicht. Was mache ich falsch? Kannst du mir helfen? -- Klaus 00:52, 4. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]

Mit meinem Webbrowser scheint alles zu funktionieren. (Firefox auf MacOS X) Nur vor {{:Computerhardware/ Kapitelüberschrift|Der Cache-Speicher des Prozessors|Prozessor: Cache}} (und einigen Überschriften weiter unten) hast du keinen Seitenumbruch gesetzt, so dass auch keiner erzeugt wird. Wenn dein Browser den Seitenumbruch nicht zuverlässig durchführt, könntest du eventuell zunächst einen anderen Browser ausprobieren, um zu sehen, ob das Problem nur am Browser liegt. Bei mir scheint jedenfalls alles zu funktionieren. :-/ --Martin 21:13, 4. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]
Vermutlich habe ich mich unklar ausgedrückt. Mir geht es darum, dass in der PDF-Version ("als PDF herunterladen") einige Seitenumbrüche fehlen. Ich benutze vorwiegend Firefox 3.5.7. -- Klaus 23:55, 4. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]
Oh, OK, dann wundert es mich nicht, dass es nicht funktioniert: Diese PDF-Generierung hat eine Menge Macken. Ich habe immer mal wieder versucht das zu benutzen, aber das Layout hat immer wieder jede Menge Fehler und daran wird sich wohl auch nichts mehr ändern, scheint mir. Ich würde vorschlagen, dass du mit dem Link "Druckversion" eine druckbare Version aufrufst und dann mit Firefox in ein PDF-Dokument druckst. Mit "Buch erstellen" könntest du auch mehrere Wikiseiten zu einem Buch zusammenführen. Soweit ich weiß wird dabei auch ein Seitenumbruch am Beginn jeder Wikiseite eingefügt. Aber auch dabei kommt es zu den Layoutproblemen der PDF-Generierung. --Martin 08:41, 5. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]
Schade. Dankeschön für die Hilfe. -- Klaus 20:54, 5. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]

label ref und pageref[Bearbeiten]

siehe dort http://de.wikibooks.org/wiki/Hilfe_Diskussion:Fertigstellen/_PDF-Versionen#Fehlende_M.C3.B6glichkeiten_und_Erweiterungen_f.C3.BCr_Wikibooks_um_gutaussehende_Druckvorlagen_zu_erstellen Dirk Huenniger 13:27, 19. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Fertig[Bearbeiten]

Ich habe dir dein Buch gesetzt:

Der LaTeX Quelltext ist im Anhang der PDF Datei.Dirk Huenniger 20:37, 19. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Hallo, hast du noch Interesse an dem Buch? -- Qwertz84 12:50, 3. Mai 2014 (CEST)[Beantworten]

Hi, noe, eigentlich nicht. :) Die Fragestellung ist vielleicht auch schon leicht irrefuehrend. Interessanter (aber auch schwieriger zu beantworten) waere: warum schreiben kompetente Lehrbuchautoren keine Wiki-Lehrbuecher? --Martin 13:11, 16. Jun. 2014 (CEST)[Beantworten]
Hi Martin, was ich noch interessanter finden würde als deine Frage: "warum schreiben kompetente Lehrbuchautoren keine Wiki-Lehrbuecher?", wäre eine Antwort von dir zu der Frage. --Sirrus 09:49, 9. Sep. 2014 (CEST)[Beantworten]
Die Antwort liegt nahe. de.wikibooks hat für kompetente Autoren absolut nichts zu bieten. Die meisten kompetenten Autoren (eine äußerst rare Spezies) stellen Ansprüche an das Umfeld. Es gibt ja praktisch keinen einzigen positiven Aspekt, der einem kompetenten Autoren hier ins Auge springt. Kein manifestierter Qualitätsanspruch (der tats. Anspruch wird ständig tiefergelegt), keinerlei Lektorat, keinerlei Schutz fertiger Bücher vor schlechten Bearbeitungen, schlechte Technik (nicht mal eine rudimentäre buchweite Versionsverwaltung, [für Snapshots, Branches, Forks etc.]), Bücher mit absurden Inhalten (Esoterik etc.), 95% gescheiterte Bücher, die nicht beseitigt werden ("weil das irgendwas Nützliches drinsteht"), Wikis auf Kladden-Niveau (s. Rho). Da will kein kompetenter Autor sein Buch zwischen stellen. Hinzu kommt, dass solche Autoren sich ihres Könnens bewusst sind und nur dann ihre Freizeit opfern, wenn ihr Name am Schluss auf dem Werk steht. Die ziehen dann doch Verlage vor, oder die eigene Website.
Die Wikibooks-Community will durch ständige Zugeständnisse Zulauf von Autoren generieren. Dadurch lockt man überdurchschnittlich viele inkompetente Autoren an, die als Teil der Community wieder verantwortlich sind für weitere Zugeständnisse an die Qualität. Das geht immer so weiter, denn die jeweilige Community ist ja zufrieden. Kompetente Autoren bekäme man nur mit einer gegenteiligen Strategie, mit klaren Ansagen, wie überall bei erfolgreichen "Open"-Projekten (Apache-Software-Foundation, GNU, Mozilla etc.). Scriptkiddies haben da keine Chance, bemühen reicht nicht.
Alles schon x-mal diskutiert. Aber man wartet hier lieber auf das wiki-Wunder. --Buchfreund 13:09, 9. Sep. 2014 (CEST)[Beantworten]
Tjo, sehe ich groesstenteils aehnlich. Wobei ich durchaus auch ein paar positive Aspekte sehe. (Ich bin mit meinem Buch "Cg Programming" auf en.wikibooks.org ganz zufrieden und verwende es seit ein paar Jahren mit Erfolg in einer Vorlesung.) Ich vermute, dass die Wikimedia-Foundation kein wirkliches Interesse an dem Wikibooks-Projekt hat: die Einstellung ist wohl eher, dass ein Projekt entweder mit der Wikipedia-Technik funktioniert oder man laesst es vor sich hin duempeln. --Martin 16:03, 26. Sep. 2014 (CEST)[Beantworten]