Hilfe:Links/ Wikibooks in anderen Sprachen
Übersicht zu Links: Allgemeines – Welche und wieviele Links sind angemessen? – Das eigene Buch – Andere Wikibooks-Seiten – Auf eine Website – Spezielle Wiki-Links
Andere Wiki-Projekte: Zur Wikipedia – Von der Wikipedia aus – Wikibooks in anderen Sprachen – Zusammenfassung
Inmitten einer Seite: Überschriften – Anker – Spezielle Link-Ziele – Quellenangaben
Diese Seite beschreibt Verweise zwischen Büchern und Kapiteln in Wikibooks für verschiedene Sprachen. (Diese Hinweise sind für Diskussionsseiten o. ä. nicht von Bedeutung.)
Wozu soll das gut sein?
[Bearbeiten]Diese Verknüpfungen geben Hinweise auf die Existenz von Büchern zum gleichen oder einem ähnlichen Thema in anderen Sprachen. Diese Bücher sind meistens unterschiedlich strukturiert und geschrieben, und sie sind nicht gleichermaßen fertig.
Die gleichen Querverweise können auch bei den fremdsprachigen Büchern stehen. Deshalb gelten die folgenden Situationen sowohl für Leser, die über ein deutsches Buch zu einem anderssprachiges Buch kommen, als auch für Leser, die über ein anderssprachiges Buch zu einem deutschen Buch stoßen.[1]
Die Leser können in folgenden Fällen von Büchern in einer anderen Sprache profitieren: Ein fremdsprachiges Buch hat weniger Lücken als das der eigenen Sprache. Der fremdsprachige Text kann (trotz der Sprachbarriere) ausführlicher oder besser verständlich sein. Unterschiedliche Schwerpunkte können zusätzliches Wissen vermitteln. Verschiedene Arten der Darstellung können zu einem größeren Lernerfolg beitragen.
Unabhängig davon ist es bei Übersetzungen wichtig, dass die Texte verglichen und ggf. verbessert werden können.
Einfache Wiki-Links
[Bearbeiten]Neben den genannten Verwendungen gibt es die üblichen Verweise im Inhalt einer Seite – auf ein fremdsprachiges Wikibook in gleicher Weise wie zur deutschen oder englischen Wikipedia. Auch dafür gelten die Wiki-Links mit zwei eckigen Klammern, dem Präfix für die Sprache und einem Doppelpunkt davor.
Verweise auf Erläuterungen (ähnlich wie auf Wikipedia-Artikel) gehören normalerweise nicht in den fortlaufenden Text, passen aber in einen eigenen Abschnitt oder in Fußnoten. Beispielsweise enthält die Einleitung von Physikalische Grundlagen der Nuklearmedizin folgenden Hinweis:
momentan nur in [[:en:Radiation Oncology/Physics|Englisch]] erhältlich
mit der folgenden Anzeige:
momentan nur in Englisch erhältlich
Im Buch oder auf der Diskussionsseite kann ein allgemeiner Hinweis auf die Quelle einer Übersetzung angegeben werden wie bei Wikijunior Wie Dinge funktionieren:
aus dem englischen [[:en:Wikijunior:How Things Work|Wikijunior-Buch]]
mit der folgenden Anzeige:
aus dem englischen Wikijunior-Buch
Es kann auch am Ende eines Kapitels auf ein vergleichbares Kapitel hingewiesen werden, ebenso wie auf der Startseite des Buchs auf ein anderes Buch. Auf Ruby on Rails heißt es zurzeit u. a.:
halbfertig (englisch: [http://en.wikibooks.org/wiki/Ruby Programming Ruby])
mit der Anzeige: halbfertig (englisch: Programming Ruby) Richtig und sinnvoll wäre der folgende Verweis:halbfertig (englisch: [[:en:Ruby Programming| Ruby Programming]])
mit der Anzeige:
halbfertig (englisch: Ruby Programming)
Achtung: Bei diesen Verweisen, die als Link in einer Seite angezeigt werden sollen, muss vor dem Sprachkürzel der Doppelpunkt stehen.
Allgemeine Verweise
[Bearbeiten]Von besonderer Bedeutung sind die Verknüpfungen für „Buch zu Buch“. Sofern ein Kapitel eine „eigenständige“ Bedeutung hat, können sie auch für „Kapitel zu Kapitel“ verwendet werden. Verschiedensprachige Bücher oder Kapitel sollten dabei nur dann miteinander verknüpft werden, wenn sie dasselbe Thema behandeln. (Der Einfachheit halber geht die Beschreibung immer von der Verknüpfung für Bücher aus.)
In der Menü-Leiste links unter Sprachen ist zu sehen, ob entsprechende Bücher in anderen Sprachen registriert sind. Die nächsten Abschnitte beschreiben die beiden Verfahren, solche Verknüpfungen einzutragen.
Wikidata
[Bearbeiten]Wikidata ist ein Wikimedia-Projekt, um vergleichbare Objekte (Bücher, Wikipedia-Artikel, Wikiversity-Kurse usw.) zentral zu verknüpfen. Im Quelltext des Buches sind keine Interwiki-Links mehr vonnöten (aber weiterhin möglich, siehe den nächsten Abschnitt). Die Werkzeuge zum Umgang mit Wikidata werden stetig weiter entwickelt; die hier beschriebenen Vorgehensweisen können sich daher ändern.
Wikidata-Seiten werden mit Nummern angesprochen, um gänzlich unabhängig von der Sprache zu sein. Die Wikidata-Seite für Hilfe:Links/ Seiten verlinken beispielsweise trägt die Nummer Q5257102. Jedem Gegenstand sollte über alle Sprachen und Projekte hinweg nur eine solche Nummer zugeordnet sein. Zum Auffinden vorhandener Wikidata-Einträge kann die allgemeine Wikidata-Suche sowie die Suche nach Websitelink genutzt werden.
Soll ein Buch erstmals mit anderen Sprachversionen verknüpft werden, ist es momentan am einfachsten, eine fremdsprachige Version aufzurufen und dort die Funktion „Links bearbeiten“ (englisch „Edit links“, auch zu erkennen an dem kleinen Stiftsymbol) anzuklicken. (Andernfalls werden möglicherweise zwei Wikidata-Seiten für denselben Gegenstand angelegt.) Gehe auf der Wikidata-Seite zum Abschnitt Wikibooks.
- Wenn es schon einen Eintrag für
de
gibt, musst du hier abbrechen und mit Wikidata-Nutzern oder Wikibooks-Administratoren absprechen, welches Buch besser passt und auf welchem Weg Einträge möglich sind. - Andernfalls wähle bearbeiten, überschreibe das Wort Website mit
de
, gehe dann ins Feld Seite und trage dort den Buchtitel ein. (Wikidata prüft sofort die Existenz.) Nach dem Klick auf mit Seite verlinken(eng.: Link with Page) wird das Buch in der Liste angezeigt. – Durch Klick auf den Buchtitel landest du wieder bei diesem Buch und siehst links alle damit verknüpften fremdsprachigen Bücher. Außerdem gibt es jetzt im Abschnitt Werkzeuge einen Link direkt zum Wikidata-Datenobjekt.
Wenn du keinen passenden Eintrag findest, ist es zurzeit am einfachsten, einen speziellen Wiki-Link (siehe den nächsten Abschnitt) zu benutzen und das weitere Vorgehen den Wikidata-Spezialisten zu überlassen.
Soll eine Verknüpfung zu Sprachversionen geändert werden, dann entferne den bisherigen Eintrag, suche (wie oben erwähnt) einen passenden Eintrag und bearbeite ihn.
Beispiele für vorhandene Verknüpfungen:
- Einführung in SQL über Q47607
- Mathe für Nicht-Freaks: Grundlagen der Mathematik über Q833585
- Mathe für Nicht-Freaks: Quotientenkriterium über Q165638
Solche Verknüpfungen für einzelne Kapitel kommen vor allem dann infrage, wenn es Einträge für die entsprechenden Wikipedia-Artikel bereits gibt.
Spezielle Wiki-Links
[Bearbeiten]Anstatt über Wikidata können Verweise auf andere Sprachversionen auch mit „Interwiki-Links“ erzeugt werden. Dazu wird am Ende des Wikibooks-Buches (oder Kapitels) eine Zeile eingefügt, die auf ein Gegenstück in der anderen Sprache verweist. Beispiel:
- Die Seite Wikijunior Großkatzen/ Katzenhaltung soll auf eine englische Seite verweisen.
[[en:Wikijunior:Big Cats/Keeping cats]]
wird am Ende der deutschen Seite eingetragen.- Die englische Seite wird automatisch in der Menü-Leiste links unter Sprachen eingefügt.
Bei dieser Variante der Interwiki-Links ist zu beachten:
- Vor das Sprachkürzel darf kein Doppelpunkt gesetzt werden. (Das ist für die Mediawiki-Software das Kennzeichen für eine solche Verknüpfung mit anderen Sprachen.)
- Es wird innerhalb der Seite kein Link angezeigt.
- Benutzerseiten lassen sich nur mit solchen Interwiki-Links verknüpfen, da sich die Wikidata-Gemeinschaft gegen Benutzer-Verknüpfungen ausgesprochen hat.
- Wenn einmal ein falscher Interwiki-Link gesetzt wurde, genügt es nicht, diesen nur aus dem deutschsprachigen Artikel zu entfernen. Die Verknüpfung sollte aus allen Sprachversionen entfernt werden.
Siehe auch
[Bearbeiten]Neben den anderen Hilfe-Seiten zum Thema „Links“ sind folgende Erläuterungen hilfreich:
- Internationalisierung – kurze Einführung in die Verknüpfung von Wikipedia-Artikeln
- Interwiki-Links über Wikidata – ausführliche Erläuterungen dazu
- Wikidata:Touren – Die Touren zeigen, wie Wikidata funktioniert und wie Inhalt hinzugefügt und bearbeitet werden kann.
- Help:Linking Wikipedia pages/de – eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Erstellung und Bearbeitung für Wikipedia-Artikel
Fußnote
[Bearbeiten]- ↑ Die deutschen Wikibooks liegen in der Liste der Wikibooks an zweiter Stelle, gerechnet nach der Zahl der Kapitel. Aber das heißt nichts für die Qualität eines deutschen Buchs im Vergleich zum entsprechenden persischen Buch.
Übersicht zu Links: Allgemeines – Welche und wieviele Links sind angemessen? – Das eigene Buch – Andere Wikibooks-Seiten – Auf eine Website – Spezielle Wiki-Links
Andere Wiki-Projekte: Zur Wikipedia – Von der Wikipedia aus – Wikibooks in anderen Sprachen – Zusammenfassung
Inmitten einer Seite: Überschriften – Anker – Spezielle Link-Ziele – Quellenangaben