Französisch: Les prépositions
Erscheinungsbild
de
[Bearbeiten]Die Präposition de ist eine der beiden Präpositionen, die zur Deklination gebraucht wird. Ferner wird sie bei der Angabe der Herkunft benötigt.
- Je suis/viens de Paris. (Ich bin/komme aus Paris.)
- Um nun den Genitiv zu bilden, stellt man de vor den Artikel
- de + la mère → de la mère.
- Achtung bei der Verschmelzung
- de + le → du und
- de + les → des.
- un und une müssen apostrophiert werden
- de + un → d’un sowie
- de + une → d’une.
- Beispiele
- de + le maire → du maire (… des Bürgermeisters/vom Bürgermeister)
- de + les maires → des maires (… der Bürgermeister/von den Bürgermeistern)
- de + un maire → d’un maire (von einem Bürgermeister)
- de + une mère → d’une mère (von einer Mutter)
à
[Bearbeiten]Neben dem oben erwähnten de gibt es noch die Präposition à. Man kann mit ihr den Dativ konstruieren.
- à + la mer → à la mer (am Meer)
- Man beachte
- à + le → au sowie
- à + les → aux.
- Beispiele
- le maire → au maire (beim Bürgermeister)
- les mères → aux mères (bei Müttern)
Beim unbestimmten Artikel bleibt es, wie gehabt: à un maire (bei einem Bürgermeister).
Verwendung in Infinitivkonstruktionen
[Bearbeiten]de respektive à können auch Teil einer Infinitivkonstruktion sein, z. B.:
- jouer de la guitare (Gitarre spielen)
- jouer au foot (Fußball spielen)
- avoir de la chance (Glück haben)
- aider quelqu’un à quelque chose (jemanden bei etwas unterstützen/jemandem bei etwas helfen)
Instrumente spielen mit de, Sportarten mit à.