Portugiesisch: Die Pronomen (Kurzdarstellung)
Personalpronomen (ich, mir, mich, du, er, sie ...)
[Bearbeiten]Subjekt Nominativ |
Indirektes Objekt Dativ |
Direktes Objekt Akkusativ |
Reflexiv | Nach Präpositionen | |
1. Person | eu(ich) | me (mir) | me (mich) | me (mir, mich) | mim (mir, mich) |
2. Person | tu (du) | te (dir) | te (dich) | te (dir, dich) | ti (dir, dich) |
3. Person | ele (er) ela (sie) |
lhe (ihm) lhe (ihr) |
o (ihn) a (sie) |
se (sich) se (sich) |
ele (ihm, ihn), si (sich) ela (ihr, sie), si (sich) |
você (Sie) | lhe (Ihnen, m./f.) | o / a (Sie, m./f.) | se (sich) | si, você (Sie, Ihnen, sich) | |
1. Person | nós (wir) | nos (uns) | nos (uns) | nos (uns) | nós (uns) |
2. Person | (vós) | vos (euch) | vos (euch) | (vós) | (vós) |
3. Person | eles (sie, m.) elas (sie, f.) |
lhes (ihnen, m.) lhes (ihnen, f.) |
os (sie, m.) as (sie, f.) |
se (sich) se (sich) |
eles (ihnen, sie), si (sich) elas (ihnen, sie), si (sich) |
vocês (ihr, Sie) | lhes (euch, Ihnen, m./f.) | os / as (euch, Sie, m./f.) | se (euch, sich) | vocês (euch, Sie, Ihnen, sich) |
Die eingeklammerten Formen von vós sind ungebräuchlich. An deren Stelle wird vocês verwendet.
Für die Formen nach Präpositionen gibt es Zusammenziehungen von Präposition und Präposition bei den Präpositionen com und bei de und em vor ele(s) und ela(s).
Siehe ausführlich:
Possessivpronomen (mein, dein, sein ...)
[Bearbeiten]Possessivpronomen stehen vor dem Substantiv und richten sich in Geschlecht und Zahl nach dem Substantiv, auf das sie sich beziehen.
In Portugal wird, anders als im Deutschen, bei adjektivischer Verwendung des Possessivpronomens zusätzlich der bestimmte Artikel gebraucht: o meu casaco (meine Jacke).
Possessivpronomen | |||||
Besitzer | Singular männlich |
Singular weiblich |
Plural männlich |
Plural weiblich | |
1. Person | eu | meu (mein) | minha (meine) | meus (meine) | minhas (meine) |
2. Person | tu | teu (dein) | tua (deine) | teus (deine) | tuas (deine) |
3. Person | ele, ela ele ela |
seu (sein, ihr) dele (sein) dela (ihr) |
sua (seine, ihre) dele (seine) dela (ihre) |
seus (seine, ihre) dele (seine) dela (ihre) |
suas (seine, ihre) dele (seine) dela (ihre) |
Anrede | você | seu (Ihr) | sua (Ihre) | seus (Ihre) | suas (Ihre) |
1. Person | nós | nosso (unser) | nossa (unsere) | nossos (unsere) | nossas (unsere) |
2. Person | (vós) | vosso (euer) | vossa (eure) | vossos (eure) | vossas (eure) |
3. Person | eles, elas eles elas |
seu (ihr) deles (ihr) delas (ihr) |
sua (ihre) deles (ihre) delas (ihre) |
seus (ihre) deles (ihre) delas (ihre) |
suas (ihre) deles (ihre) delas (ihre) |
Anrede | vocês | seu (Ihr, euer) de vocês (Ihr, euer) |
sua (Ihre, eure) de vocês (Ihre, eure) |
seus (Ihre, eure) de vocês (Ihre, eure) |
suas (Ihre, eure) de vocês (Ihre, eure) |
Für die 3. Person gibt es als eigentliches Possessivpronomen nur eine Form (seu(s), weiblich sua(s)). O seu carro heißt sein Auto oder ihr Auto. Diese Formen erlauben nicht, nach dem Geschlecht des Besitzers zu unterscheiden wie im Deutschen.
Um dennoch den Besitzer eindeutig angeben zu können, kann stattdessen die Präposition de mit dem Personalpronomen, verschmolzen zu dele (von ihm = sein, seine), dela (von ihr = ihr, ihre), deles, delas (von ihnen = ihr, ihre) benutzt werden. Diese Formen werden häufig gebraucht. Sie stehen hinter dem Substantiv und richten sich in Geschlecht und Zahl nach dem Besitzer: os carros dele (seine Autos), o carro dela (ihr Auto), as malas dele (seine Koffer).
Siehe ausführlich: Possessivpronomen
Demonstrativpronomen (dieser, jener)
[Bearbeiten]Das Portugiesische unterscheidet drei Entfernungsstufen (je nachdem, ob der bezeichnete Gegenstand sich beim Sprecher, beim Angesprochenen oder bei einem Dritten befindet) und unterscheidet Formen, die wie Adjektive nach Zahl und Geschlecht veränderlich sind und immer mit einem Substantiv zusammen gebraucht werden, und unveränderliche alleinstehende Formen:
hier bei mir | da bei dir | dort (entfernter, bei einem Dritten) |
adjektivisch gebraucht, veränderlich | ||
este (der hier, dieser), Singular esta (die hier, diese) estes (die hier, diese), Plural estas (die hier, diese) |
esse (der da) essa (die da) esses (die da) essas (die da) |
aquele (der dort, jener) aquela (die dort, jene) aqueles (die dort, jene) aquelas (die dort, jene) |
alleinstehend, unveränderlich | ||
isto (das hier, dieses) | isso (das da) | aquilo (das dort, jenes) |
Siehe ausführlich: Demonstrativpronomen
Relativpronomen (der, welcher)
[Bearbeiten]Relativpronomen | |
que (unveränderlich) | der, die, das, die |
quem (unveränderlich) | wer; der, die, das (mit Präpositionen) |
Das häufigste Relativpronomen ist que. Es ist unveränderlich und kann für Personen und Sachen, als Subjekt und Objekt oder mit Präpositionen verwendet werden.
Da Relativpronomen quem ist unveränderlich und kann sich nur auf Personen beziehen. Alleinstehend heißt es wer. Zusammen mit Präpositionen hat es die Bedeutung der, die, das.
Siehe ausführlich: Relativpronomen
Indefinitpronomen (viel, wenig, alles, nichts ...)
[Bearbeiten]Veränderliche Indefinitpronomen | |
muito(s), muita(s) | viel, viele |
pouco(s), pouca(s) | wenig, wenige |
tanto(s), tanta(s) | so viel, so viele |
outro(s), outra(s) | ein anderer, eine andere, andere |
todo(s), toda(s) | alle, jeder, ganz |
algum, alguma, alguns, algumas | irgendein(e), einige |
um, uma, uns, umas | einer, eine, ein, einige |
nenhum, nenhuma, nenhuns, nenhumas | keiner, keine |
Unveränderliche Indefinitpronomen | |
tudo | alles |
nada | nichts |
alguém | jemand |
ninguém | niemand |
cada | jeder, jede |
mais | mehr |
menos | weniger |
Siehe auch: Indefinitpronomen