Zum Inhalt springen

Ukrainisch-Grundwortschatz/ Notfall

Aus Wikibooks

Ukrainisch-Grundwortschatz:   Was wurde kürzlich hinzugefügt? – Що було додано нещодавно?
Hinweise – підказки | Alphabet und Aussprache – алфавіт і вимова 
Themenwörterbuch – тематичний словник:
1. essen und trinken – їсти і пити | 2. Mensch und Natur – людина і природа | 3. Verkehr und Tourismus – транспорт і туризм | 4. Kultur – мистецтво | 5. Gesellschaft – суспільство | 6. Wirtschaft – господарство | 7. Zahlen, Maßeinheiten und Zeit – Числа, одиниці виміру та часу | 8. Personen – Люди | 9. Verben – дієслова | 10. Eigenschaften – властивості | 11. sonstiges – інше | 12. Notfall – надзвичайна ситуація
alphabetischer Index – алфавітний покажчик:
deutsch – німецька | ukrainisch – українська


12. Notfall – надзвичайна ситуація

12.1. Feuerwehr – пожежна охорона[Bearbeiten]

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
пожежна охорона f požežna ohorona poscheschna ochorona Feuerwehr жін. Фойервер
вогонь m vogonʹ wohon Feuer сер. Фойер
дим m dim dym Rauch чол. Раух
лопнула водопровідна труба f lopnula vodoprovīdna truba lopnula wodoprowidna truba Wasserrohrbruch чол. Васер-рорбрух
витік газу m vitīk gazu wytik hasu Gasleck сер. Ґас-лек

Екстренний номер пожежної служби:

  • в Німеччині: 112
  • в Австрії: 122 (або 112), у разі витоку газу 128
  • у Швейцарії: 118 (або 112)
  • в Україні: 101 (або 112)

Notrufnummer der Feuerwehr:

  • in Deutschland: 112
  • in Österreich: 122 (oder 112), bei Gasleck 128
  • in der Schweiz: 118 (oder 112)
  • in der Ukraine: 101 (oder 112)

12.2. Notarztwagen – автомобіль швидкої допомоги[Bearbeiten]

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
автомобіль швидкої допомоги m avtomobīlʹ švidkoï dopomogi awtomobil schwydkoji dopomohy Notarztwagen чол. Нот-арцт-ваґен
лікар швидкої допомоги m līkar švidkoï dopomogi likar schwydkoji dopomohy Notarzt чол. Нот-арцт
інфаркт міокарда m īnfarkt miokarda infarkt mīokarda Herzinfarkt 1 чол. Герц-інфаркт
інсульт m īnsulʹt insult Schlaganfall чол. Шлаґ-анфал
без свідомості - bez svīdomostī bes swidomosti bewusstlos - бевустлос
тяжко поранений - tjažko poranenij tjaschko poranenyj schwer verletzt - швер ферлецт

1 технічно теж: Myokardinfarkt

Номер швидкої допомоги:

  • в Німеччині: 112
  • в Австрії: 144 (або 112)
  • у Швейцарії: 144 (або 112)
  • в Україні: 103 (або 112)

Notrufnummer für den Notarztwagen:

  • in Deutschland: 112
  • in Österreich: 144 (oder 112)
  • in der Schweiz: 144 (oder 112)
  • in der Ukraine: 103 (oder 112)

12.3. Polizei – поліція[Bearbeiten]

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
поліція f polīcīja polizija Polizei жін. Поліцай
напад m napad napad Körperverletzung жін. Кёрпер-ферлецунг
вбивство n vbivstvo wbywstwo Mord чол. Морд
зґвалтування f zġvaltuvannja sgwaltuwannja Vergewaltigung жін. Ферґевалтіґунг
грабіжник m hrabīžnik hrabischnyk Einbrecher чол. Айнбреẋер
хуліган m hulīgan chulihan Randalierer чол. Рандалірер
озброєний - ozbrojenij osbrojenyj bewaffnet - бевафнет

Номер екстреної допомоги поліції:

  • в Німеччині: 110 (або 112)
  • в Австрії: 112 (або 133)
  • у Швейцарії: 117 (або 112)
  • в Україні: 102 (або 112)

Notrufnummer der Polizei:

  • in Deutschland: 110 (oder 112)
  • in Österreich: 112 (oder 133)
  • in der Schweiz: 117 (oder 112)
  • in der Ukraine: 102 (oder 112)