Portugiesisch: Wörterbuch/de-pt/S

Aus Wikibooks


Deutsch-Portugiesisch- -- Alemão-Português

Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



  • Saal [der] ::sala [a]; salão
  • Saatgut [das] ::semeadura
  • Sachbearbeiter ::funcionário responsável
  • Sachbuch [das] ::livro técnico
  • Sache [die] ::assunto [o]; caso [o]; coisa [a]
  • Sachen [die] ::coisas
  • Sachverhalt [der] ::factos
  • Sack [der] ::saco [o]
  • Säcke [die] ::sacos
  • Sackgasse [die] ::beco sem saída
  • säen ::porca; semear
  • Safe [der] ::cofre [o]; cofre forte
  • Saft [der] ::sumo [o]
  • saftig ::suculento; sumarenta; sumarento
  • Saftpresse [die] ::espremedor
  • sag mal ::diz-me lá
  • sag mir ::diz-me
  • Sage [die] ::lenda
  • Säge [die] ::serra [a]
  • sagen ::dizer
  • Sägen [die] ::serrar
  • sagen sie ::diga
  • sagen sie mir ::diga-me
  • sagen wir mal ::digamos
  • sagenhaft ::legendário
  • sah ::viu
  • sah [ich] ::vi [eu]
  • sahen ::vimos; viram
  • sahen [sie] ::viram [elas; eles]
  • Sahne [die] ::creme [o]; nata; natas
  • Sahnetorte [die] ::torta de chantilly
  • sahst ::viu
  • saht ::viram
  • Saison [die] ::época [a]; estação [a]
  • Saite [die] ::cabo; corda [a]
  • Saiteninstrument [das] ::instrumento de cordas
  • Salami [die] ::salame
  • Salär [das] ::salário [o]
  • Saläre [die] ::salários [os]
  • Salat [der] ::alface [a]; salada [a]
  • Salbe [die] ::pomada
  • Salbei [der] ::sábio; salva
  • Saldo [der] ::contrapeso; saldo [o]
  • Salm [der] ::salmão
  • Salme [die] ::salmões
  • Salon [der] ::salão; sitting-quarto
  • Salz [das] ::sal [o]
  • salzen ::sal
  • salzig ::salgada; salgado
  • Salzkartoffeln [die] ::batatas cozidas
  • Salzwerk [das] ::salina
  • Samba [der] ::samba [o]
  • Sambatänzer [der] ::sambista
  • sämische Leder [das]::camurça
  • sammeln ::colecçionar; juntar
  • sammelt ::colher
  • sammelt ein ::colher
  • Sammler [der] ::colecçionador
  • Sammlung [die] ::colecção [a]
  • Sammlungen [die] ::collecções [as]
  • Samstag [der] ::sâbado [o]; sáb.
  • Samt [der] ::veludo
  • sämtliche ::todos
  • San Francisco [das] ::São Francisco
  • Sand [der] ::areia [a]
  • Sandale [die] ::sandália; sandalinha
  • Sandalen [die] ::sandálias
  • Sandburg [die] ::castelo de areia
  • sandig ::arenoso
  • Sandkuchen (klein) [der] ::queque [o]
  • Sandstrand [der] ::praia de areia
  • Sandwich [das] ::bauru; sandes [a]; sanduíche [o]
  • sanft ::brando; calma; meiga; meigo; suave
  • Sänger [der] ::cantador; cantor [o]
  • Sänger [die]::cantores
  • Sängerin [die] ::cantora [a]
  • Sardelle [die] ::sardinha
  • Sardine [die] ::sardinha
  • Sardinen in Öl [die] ::sardinhas em azeite
  • Sarkasmus [der] ::sarcasmo
  • Satellit [der] ::satélite
  • Satellitenfernsehen [das] ::televisão via satélite
  • Satire [die] ::sátira [a]
  • satt ::cheia; cheio; completamente; farto; satisfeita; satisfeito
  • Sattel [der] ::sela
  • Satz [der] ::cláusula; frase [a]; oração [a]; pinote; salto [o]; sentença [a]
  • Sätze [die] ::orações [as]; pinotes
  • Satzteil ::cláusula
  • Satzungen [die] ::réguas
  • sauber ::limpa; limpar; limpo; puro
  • Sauberkeit [die] ::limpeza [a]
  • saubermachen ::limpar
  • sauer ::aborrecida; aborrecido; ácido; azeda; azedo
  • Sauerstoff [der] ::oxigénio
  • Sauerstoffmaske [die] ::máscara de oxigénio
  • saufe ::bebo
  • saufen ::bebemos; beber; bebida; bebidas
  • Sauferei [die] ::bebidas
  • säuft ::bebe
  • saugen ::sugue
  • Säugetier [das] ::mamífero
  • Säugling [der] ::bebê [o]; bébé [o]; bebé [o]; criança de peito; nené; nenê [o]; neném
  • Säule [die] ::coluna [a]
  • Saum [der] ::barra
  • Sauna [die] ::sauna
  • Säure [die] ::ácido
  • säuseln ::ciciar
  • sausen ::rugido
  • Scanner [der] ::scanner
  • Schabe [die] ::barata
  • schaben ::raspa; risco
  • Schablone [die] ::estêncil; gabarido
  • Schach [das] ::xadrez
  • Schach spielen ::jogar xadrez
  • Schachfigur [die] ::peça de xaxrez
  • Schacht [der] ::escavação [a]
  • Schachtel [die] ::caixa [a]; maço
  • Schachteln [die] ::caixas
  • schade ::que pena
  • Schädel [der] ::crânio
  • schaden ::prejudicar
  • Schaden [der] ::dano; defeito; desvantagem [a]; estrago; prejuízo [o]
  • Schäden [die] ::desvantagens [as]
  • schädlich ::caluníe; prejudical
  • Schaf [das] ::ovelha [a]
  • Schafe [die] ::carneiros [os]
  • schaffen ::conseguir; criar; críe
  • Schaffner [der] ::condutor [o]
  • Schaffnerin [die] ::condutora
  • schal ::velha; velho
  • Schal [der] ::cachecol [o]; xaile
  • Schale [die] ::bacia; casca; carapaça; curso [o]; escudo [o]; prato [o]; tejela
  • schälen ::descascar
  • Schalen [die] ::cascas; carapaças
  • Schallplatte [die] ::disco [o]
  • Schallplattenspieler [der] ::gravado
  • Schalltrichter [der] ::chifre
  • schalten ::ligar
  • Schalter [der] ::bilheteira; guiché [o]; guichet; interruptor [o]; janela [a]; quichet [o]
  • Schalterfenster [das] ::bilheteira
  • Schaltjahr [das] ::ano bissexto; pul-ano
  • Scham [die] ::vergonha
  • schämen [sich] ::envergonhar-se
  • Schande [die] ::vergonha
  • schändlich ::torpe
  • Schankraum [der] ::bufete
  • scharf ::afiada; afiado; agudo; feroz; nítido; picante
  • Schatten [der] ::sombra [a]
  • Schattenriss [der] ::silhueta
  • Schatz [der] ::tesouro
  • schätzen ::apreciar; aprecíe; avaliar; estimar; fazer caso de
  • Schatzinsel [die] ::ilha di tesouro
  • schau ::olhe
  • schauen ::olhar; olhe
  • schauen sie mal ::olhe
  • Schauer [der] ::repelão
  • Schaufel [die] ::pá
  • Schaufenster [das] ::bilheteira; janela [a]; montra [a]; vitrina [a]
  • Schaufenster [die] ::montras [as]
  • Schaukel [die] ::balanço [o]; baloiço
  • schaukeln ::balançar
  • Schaum [der] ::espuma; fermento
  • schäumen ::espuma
  • Schauspiel [das] ::drama; espectáculo [o]
  • Schauspieler [der] ::artista [o]; actor [o]
  • Schauspieler [die]::artistas
  • Schauspielerin [die] ::actriz [a]; artista [a]
  • Schauspielschule [die] ::escola de artes cénicas
  • Scheck [der] ::cheque [o]
  • Scheckkarte [die] ::cartão de cheque
  • Schecks [die] ::valores [os]
  • Scheibe [die] ::disco [o]; fatia [a]; rodela [a]; vidraça
  • Scheibenwischer [der] ::limpa-para-brisas; limpa-vidros
  • Scheide [die] ::tabaco, piriquito, grelo, buseta
  • Scheidewasser [das] ::gravura a água-forte
  • Scheidung [die] ::divórcio
  • Schein [der] ::aparência [a]; brilho [o]
  • scheinen ::brilhar; parecer
  • scheint ::parece
  • Scheinwerfer [der] ::farol [o]
  • Scheinwerfer [die] ::faróis [os]
  • Scheiße [die] ::foda; merda; caca
  • Scheitel [der] ::risca [a]
  • scheitern ::falhar
  • Schelle [die] ::campainha [a]
  • Schellfisch [der] ::pescada [a]
  • Schema [das] ::esquema; teste padrão
  • Schenkel [der] ::coxa
  • schenken ::dar de presente; doe; oferecer
  • Schere [die] ::tesoura
  • scheren ::tesoura; tosquiar
  • Scherenschleifer [der] ::amolador
  • Scherz [der] ::brincadeira [a]; gracejo; mordaça; piada [a]
  • Scherze [die] ::brincadeiras
  • scherzen ::brincar; gracejo
  • scheu ::tímida; tímido
  • scheuen ::tímida; tímido
  • Scheune [die] ::celeiro
  • Schi [der] ::esqui [o]
  • Schicht [die] ::camada
  • schicken ::emita; enviar; enviou; mandar
  • Schicksal [das] ::destino; fado [o]; fortuna [a]; sorte [a]
  • Schiebedach [das] ::tejadilho de abrir
  • Schiebefenster [das] ::bilheteira
  • schieben ::empurrar
  • schiebt ::empurro
  • Schiedsrichter [der] ::árbitro
  • Schiedsrichterin [die] ::árbitro
  • schief ::inclinar; torcida; torcido; torta; torto; tortuoso
  • Schiene [die] ::carril; trilho
  • schier ::quase
  • schießen ::atirar; chutar; disparar; tiro
  • schießt ::atira
  • Schiff [das] ::barco [o]; navio [o]
  • Schiffahrt [die] ::navegação
  • Schiffahrtsagentur [die] ::agência de navegação [a]
  • Schiffsbau [der] ::indústria naval [a]
  • Schiffsdeck [das] ::coberta
  • Schiffskabine [die] ::camarote
  • Schiffsreise [die] ::viagem de barco; viagem de navio
  • Schiffsruder [das] ::leme
  • Schild [das; der] ::aceno; chapa; placa; protetor; sinal [o]; sinal-placa; subscrever
  • Schildkröte [die] ::tartaruga [a]
  • Schilling [der] ::xelim [o]
  • Schimmer [der] ::laivo
  • Schimpanse [der] ::chimpanzé
  • schimpfen ::ralhar
  • Schimpfwort [das] ::palavrão [o]
  • Schindel [die] ::telha
  • Schinken (roh) [der] ::presunto [o]
  • Schinken [der] ::presunto [o]
  • Schirm [der] ::proteção
  • Schlacht [die] ::batalha
  • schlachten ::abater; açougueiro; carniceiro
  • Schlachterei [die] ::talho [o]
  • Schlaf [der] ::dormir; sono [o]
  • Schlafanzug [der] ::pijama
  • Schlafanzüge [die] ::pijamas [os]
  • Schläfe [die] ::têmpora
  • schlafen ::dormir; sono
  • schlafenlegen ::deitar
  • Schlafgemach [das] ::sleeping-acomodação; sleeping-lugar
  • Schlaflosigkeit [die] ::insónia
  • Schlafmittel [das] ::comprimidor para dormir
  • Schlafmittel [die] ::soporíferos
  • schläfrig ::com sono
  • Schlafsack [der] ::saco-cama [o]
  • Schlafsofa [das] ::sofá-cama [o]
  • schläft noch ::ainda está dormindo
  • Schlafwagen [der] ::carruagem cama; carruagem-cama; vagão-leito
  • Schlafwagenschaffner [der] ::carregador; porteiro [o]
  • Schlafzimmer [das] ::dormitório [o]; quarto [o]; quarto de dormir; sleeping-acomodação; sleeping-lugar
  • Schlafzimmer [die] ::dormitórios; quartos [os]
  • Schlafzimmer für zwei Personen [das] ::quarto de casal [o]
  • Schlag [der] ::espécie; género [o]; golpe; soprar; sorte [a]
  • Schlagader [die] ::artéria
  • Schlaganfall [der] ::doença súbita
  • schlagen ::bater; batida; batido; batidas; derrotar; pulse
  • Schläger [der] ::raqueta [a]
  • Schlagsahne [die] ::chantilly [o]
  • schlägt ::bate; bateu
  • Schlagzeile [die] ::manchete
  • Schlagzeug [das] ::bateria [a]
  • Schlamm [der] ::lama; lodo
  • schlammig ::enlameado
  • Schlange [die] ::bicha [a]; cobra; fila [a]; fileira; serpente
  • schlängeln [sich] ::torção
  • schlank ::elegante; magra; magro
  • schlau ::esperta; esperto
  • Schlauberger [der] ::sabichão
  • Schlauch [der] ::canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
  • Schlauchboot [das] ::barco pneumático
  • schlecht ::má; mal; mau; pobres; ruim
  • schlecht gelaunt ::mal disposta; mal disposto
  • schlechter ::pior
  • schlechteste ::péssima; péssimo
  • schlechtesten ::péssima; péssimo
  • schlechtester ::péssima; péssimo
  • schlechtestes ::péssima; péssimo
  • schlecken ::lambiscar
  • Schlegel [der] ::coxina
  • schleichen ::andar devagarinho
  • Schleifmittel [das] ::abrasivo
  • schleppen ::arrastar; arrasto; puxar
  • Schlepper [der] ::passador [o]; rebocador; reboque
  • schleudern ::arremessar; atirar; centrifugar; derrapar; patim
  • schleudert ::atira
  • Schleuse [die] ::eclusa
  • schlicht ::simples
  • Schlichter [der] ::árbitro
  • Schlichterin [die] ::árbitro
  • schließen ::empurrar; encerrar; fechar
  • Schließfach [das] ::cacifo; cofre [o]
  • schließlich ::afinal; enfim; finalmente; fino; por fim
  • schließt ::encerra
  • schlimm ::grave; mau
  • schlimmer ::pior
  • Schlinge [die] ::engranzamento
  • schlingen ::andorinha; arremesse; balanço; entreteça; trança
  • Schlips [der] ::gravata [a]
  • Schlittschuh [der] ::patim para patinagem sobre o gelo
  • schlitzen ::cortar
  • Schloss [das] ::cadeado; fechadura; palácio
  • Schlosser [der] ::serralheiro
  • schluchzen ::soluçar
  • Schluck [der] ::gole
  • Schluckbeschwerden [die] ::dificuldades em engolir
  • schlucken ::andorinha; engolir
  • schlummern ::sesta
  • Schlund [der] ::maxilas
  • Schlüpfer [der] ::calcinha; cueca
  • Schlüpfer [die] ::calcinhas; cuecas
  • schlüpfrig ::escorregadia; escorregadio
  • Schlupfwinkel [der] ::recuo
  • Schluss [der] ::fecho; fim [o]; final [o]
  • Schlüssel [der] ::chave [a]
  • Schlüssel [die] ::chaves [as]
  • Schlüsselanhänger [der] ::porta-chaves
  • Schlüsselbein ::clavícula
  • Schlüsseldienst [der] ::caveiro
  • Schlußfolgerung [die] ::conclusão [a]
  • Schlußformel [die] ::antefirma
  • schmackhaft ::apetitoso; deliciosa; delicioso; saborosa; saboroso
  • schmal ::estreita; estreito
  • Schmalz [das] ::banha [a]
  • Schmatz [der] ::beijoca
  • schmecken ::provar
  • schmeicheln ::alisador; mandril
  • schmelzen ::dissolva; fundir
  • Schmerz [der] ::dor [a]; sofrimento
  • schmerzen ::doer
  • Schmerzen [die] ::dores [as]
  • schmerzerfüllt ::dorido
  • schmerzhaft ::dolorosa; doloroso
  • schmerzlich ::dolorosa; doloroso
  • Schmerzmittel [das] ::analgésicos
  • Schmetterling [der] ::borboleta [a]
  • schmieden ::forja
  • schmieren ::mancha; propagação; untar
  • Schminke [die] ::maquilhagem
  • schminken ::maquilar
  • schminken [sich] ::maquilar-se
  • Schmuck [der] ::bijuteria
  • schmücken ::decorar; decore; drapeje; enfeitar
  • Schmuckstück [das] ::jóia
  • Schmuggel [der] ::contrabando
  • schmuggeln ::fazer contrabando
  • Schmutz [der] ::lama; lodo
  • schmutzig ::suja; sujo
  • schmutzig machen ::sujar
  • Schnabel [der] ::bico
  • Schnalle [die] ::curvatura
  • schnalzen ::chocalho; clique
  • schnappen ::fisgar
  • Schnaps [der] ::aguardente [a]; bagaceira; bagaço; conhaque [o]; lambada; licor [o]; pinga
  • Schnäpse [die] ::aguardentes [as]
  • schnarchen ::ressonar; ressono
  • Schnecke [die] ::caracol [o]; lesma
  • Schnecken [die] ::caracóis
  • Schneckenlinie [die] ::hélice
  • Schnee [der] ::neve [a]
  • Schneeanzug [der] ::vestuário para a neve
  • Schneeflocken [die] ::flocos de neve [os]
  • Schneesturm [der] ::tempestade de neve
  • schneiden ::cortar; fatia; tesoura
  • Schneider [der] ::alfaiate
  • Schneiderin [die] ::modista
  • Schneidezahn [der] ::dente incisivo
  • Schneidezähne [die] ::dentes incisivo
  • schneien ::nevar; neve
  • schneit [es] ::nevaes
  • schnell ::depressa; ligeira; ligeiro; rápida; rapidamente; rápido; veloz
  • schnelle ::rapidamente
  • Schnellimbiss [der] ::refeição rápida
  • Schnellwaage [die] ::romana
  • Schnellzug [die] ::rápido [o]
  • Schnitt [der] ::corte [o]
  • Schnittbohne ::feijão verde
  • Schnitte [die] ::fatia [a]
  • Schnittlauch [der] ::cebolinho
  • Schnittstelle [die] ::relação [a]
  • Schnitzel [das] ::escalope [o]; febra [a]
  • Schnorchel [der] ::respirador; tubo respirador
  • Schnuller [der] ::chucha; chupeta
  • Schnupfen [der] ::constipação
  • Schnur [die] ::atacador; cabo; corda [a]; cordão; cordel; fio; laço
  • Schnurrbart [der] ::bigode [o]
  • Schnürsenkel [der] ::cordão de sapato; laço
  • Schock [der] ::choque
  • Schöffe [der] ::vereador
  • Schokolade [die] ::chocolate [o]
  • schön ::bela; belo; bonita; bonitas; bonito; bonitos; formoso; giro; linda; lindo
  • schon ::embora; já
  • schöne ::belas; bonitas; bonitos; lindas; lindos
  • schöne Aussicht [die] ::vista panorâmica [a]
  • schöne Künste ::belas artes
  • Schönheit [die] ::beleza [a]; primor
  • Schonkost [die] ::dieta
  • Schopf [der] ::crista
  • Schöpfer [der] ::criador
  • Schöpfung [die] ::criação
  • Schornstein [der] ::chaminé
  • Schoss [der] ::colo
  • Schotte [der] ::escocês [o]
  • Schottland [das] ::Escócia
  • schräg ::inclinar
  • Schrank [der] ::armário [o]
  • Schränke [die] ::armários [os]; barreira
  • Schranke [die] ::limite
  • schrapen ::risco
  • Schraube [die] ::hélice; parafuso
  • Schraubendreher [der] ::chave de fendas
  • Schraubenschlüssel [der] ::chave de boca; chave de parafusos
  • Schraubenzieher [der] ::chave de fendas
  • Schrecken [der] ::susto
  • schrecklich ::assustador; assustadora; horrível; horrorosa; horroroso; terrível
  • Schrei [der] ::grito [o]
  • schreibe ::escrevero
  • schreibe um ::reescreva
  • schreiben ::escrete; escrevam; escreva; escrever
  • schreibgeschützt ::protegido contra gravação
  • Schreibkraft [die] ::dactilógrafa; dactilógrafo
  • Schreibmaschine [die] ::máquina de escrever
  • Schreibmaschinenkurs [der] ::curso de datilografia
  • schreibt ::escreve; escrevento
  • Schreibtisch [der] ::secretária [a]
  • Schreibtischstuhl [der] ::cadeira para secretária
  • Schreibtischunterlage [die] ::pasta [a]
  • Schreibwarengeschäft [das] ::papelaria [a]
  • Schreibwarengeschäfte [der] ::papelarias [das]
  • Schreibwarengeschäfte [die] ::papelarias
  • Schreibwarenladen [der] ::papelaria [a]
  • Schreibwarenläden [der] ::papelarias [das]
  • Schreibwarenläden [die] ::papelarias
  • schreien ::berrar; gritar; grito [o]
  • Schreiner [der] ::marceneiro
  • Schreinerkurs [der] ::curso de marceneiro
  • schreiten ::etapa [a]
  • schrieb ::escreveu; escrevo
  • schriebt ::escreveram
  • Schrift [die] ::escrita; letra [a]
  • schriftlich ::escrito; por escrito
  • Schriftnote [die] ::nota escrita
  • Schriftnoten [die] ::notas escrita
  • Schriftsteller [der] ::autor [o]; escritor [o]
  • Schriftstellerin [die] ::autora [a]; escritora [a]
  • Schriftstück [das] ::documento [o]; escrito
  • Schriftstücke [die] ::documentos [os]
  • schrill ::agudo
  • schrillen ::agudo
  • Schritt [der] ::etapa [a]; passo
  • Schubkarre [die] ::carrinho de mão
  • Schublade [die] ::gaveta [a]
  • Schubladen [die] ::gavetas [as]
  • schüchtern ::tímida; tímido
  • Schuft [der] ::trafulha
  • Schuh [der] ::sapata; sapato [o]
  • Schuhabsatz [der] ::salto [o]
  • Schuhband [das] ::atacador; laço
  • Schuhe [die] ::sapatos
  • Schuhgeschäft [das] ::sapataria; sapatario
  • Schuhindustrie [die] ::calçado [o]
  • Schuhleder [das] ::cabedal
  • Schuhmacher [der] ::sapateiro
  • Schuhwerk [das] ::calçado [o]; calçados
  • Schulamt [das] ::inspecção do ensino
  • Schulanfang [der] ::início do ano escolar
  • Schularbeit [die] ::dever escolar
  • Schularbeiten [die] ::deveres escolares
  • Schularzt [der] ::médico escolar
  • Schulaufgabe [die] ::prova [a]
  • Schulaufsichtsbehörde [die] ::inspecção-geral do ensino
  • Schulbank [die] ::carteira [a]
  • Schulbildung [die] ::habilitações escolares
  • Schuld [die] ::culpa; culpar; divida [a]
  • schulden ::deva; dever
  • Schulden [die] ::dívidas
  • schuldig ::culpado
  • Schule [die] ::colégio [o]; escola [a]
  • Schulen [der] ::escolas [das]
  • Schulen [die] ::escolas
  • Schüler [der] ::aluno [o]; escolar; estudante [o]
  • Schüler [die] ::alunos [os]
  • Schüleraustausch [der] ::intercâmbio de alunos
  • Schülerausweis [der] ::cartão de identidade escolar
  • Schülerin [die] ::aluna [a]; escolar; estudante [a]
  • Schulfach [das] ::disciplina
  • Schulferien [die] ::férias escolares
  • Schulfest [das] ::festa da escola
  • Schulhof [der] ::pátio de recreio
  • Schuljunge [der] ::aluno [o]
  • Schuljungen [die] ::alunos [os]
  • Schulkind [das] ::criança em idade escolar
  • Schulklasse [die] ::classe escolar
  • Schulleiter [der] ::director escolar
  • Schulleiterin [die] ::directora escolar [a]
  • Schulleitung [die] ::direcção escolar
  • Schulmädchen [das] ::aluna [a]
  • Schulmaterial [das] ::material escolar
  • Schulsport [der] ::desporto escolar
  • Schulstunde [die] ::aula [a]
  • Schultafel [die] ::quadro [o]
  • Schultage [die] ::dias de escola
  • Schultasche [die] ::bolsa escolar; pasta escolar
  • Schulter [die] ::ombro [o]
  • Schulterblatt [das] ::omoplata
  • schulterfreie Kleid [das] ::vestido de alças
  • Schuluniform [die] ::blusa do fardamento; blusa do fardamento escolar; uniforme escolar
  • Schulwechsel [der] ::mudança de escola
  • Schuppe [die] ::escala; escama
  • Schurke [der] ::trafulha
  • Schürze [die] ::avental
  • Schuss [der] ::tiro
  • Schüssel [die] ::curso [o]; prato [o]; taça [a]; tigela [a]; travessa [a]
  • Schuster [der] ::sapataria; sapatario
  • Schutt [der] ::cascalho; restos
  • schütteln ::abanar; agitar; apertar; estremecer; sacudir
  • schütten ::derrame
  • Schutz [der] ::abrigo; defesa; proteção
  • schützen ::proteger
  • Schutzhelm [der] ::capacete de segurança
  • schwach ::débil; fraca; fraco
  • Schwäche [die] ::franquesa; fraqueza [a]
  • schwächlich ::débil
  • Schwächling [der] ::papa açorda
  • Schwager [der] ::cunhado
  • Schwägerin [die] ::cunhada
  • Schwalbe [die] ::andorinha [a]
  • Schwalben [die] ::andorinhas [as]
  • Schwamm [der] ::esponja [a]
  • schwammig ::esponjoso
  • Schwammtuch [das] ::esfregão
  • Schwan [der] ::cisne
  • schwanger ::grávida
  • Schwangerschaft [die] ::gravidez [a]
  • schwanken ::oscile; pairo
  • Schwanz [der] ::cauda; rabo
  • schwänzen ::enegrecer
  • schwärmen ::sonho
  • schwarz ::negra; negro; preta; preto
  • Schwarz-Weiß-Film [der] ::rolo a preto e branco
  • Schwarzarbeit [die] ::trabalho clandestino
  • schwarzbraun ::morena; moreno
  • Schwarzbrot [das] ::pão escuro
  • schwarze ::pretos
  • Schwärze [die] ::obscuridade
  • schwarze Brett [das] ::placard [o]
  • Schwarzkirsche [die] ::jabuticaba
  • Schwarzweißfilm [der] ::filme a preto e branco
  • schwatzen ::bate-papo; vibração
  • Schwätzer [der] ::falador
  • schwatzhaft ::palrador
  • schweben ::pairo
  • Schwede [der] ::sueco
  • Schweden [das] ::Suécia
  • schwedisch ::sueco
  • Schwefel [der] ::enxôfre
  • schwefelig ::sulfúrico
  • schweigen ::calar-se
  • Schweigen [das] ::silêncio
  • schweigend ::silenciosa; silencioso
  • schweigsam ::calado
  • Schwein [das] ::porco [o]
  • Schweine [die] ::porcos [os]
  • Schweinebraten [der] ::porco assado
  • Schweinefleisch [das] ::carne de porco; febra [a]
  • Schweinekotelett [das] ::costeleta de porco
  • Schweinekoteletts [die] ::costeletas de porco
  • Schweineschnitzel [die] ::escalopes de porco [os]
  • Schweinestall [der] ::chiqueiro
  • Schweiß [der] ::perspiração; suar; suor [o]
  • schweißen ::solda
  • Schweiz [die] ::Suíça [a]
  • Schweizer [der] ::suíço
  • Schweizer Franken [der] ::franco suiço
  • Schweizerin [die] ::suíça [a]
  • Schwelle [die] ::peitoril
  • schwer ::difícil; grave; pesada; pesado
  • schwer sein ::pese
  • Schwere [die] ::gravidade
  • schwerelos ::liberto de gravidade
  • schwerer ::pesados
  • schwerere ::mais pesados
  • Schwerindustrie [die] ::indústria siderúrgica
  • Schwerkraft [die] ::força da gravidade; gravidade
  • Schwermut [die] ::melancolia [a]
  • Schwerpunkt [der] ::centro [o]
  • Schwert [das] ::espada; patihão
  • Schwertfisch [der] ::espadarte
  • Schwester [die] ::irmã [a]
  • Schwestern [die] ::irmãs [as]
  • Schwiegereltern [die] ::sogros [os]
  • Schwiegermutter [die] ::sogra [a]
  • Schwiegersohn [der] ::genro [o]
  • Schwiegertochter [die] ::nora [a]
  • Schwiegervater [der] ::sogro [o]
  • schwierig ::difícil; pegajosa; pegajoso
  • Schwierigkeit [die] ::dificuldade [a]
  • Schwimmbad [das] ::piscina [a]
  • schwimmen ::flutuador; nadada; nadar
  • Schwimmen [das] ::natação [a]
  • schwimmend ::flutuante
  • Schwimmer [der] ::nadador
  • Schwimmflosse [die] ::barbatana
  • Schwimmflossen [die] ::barbatanas
  • Schwimmweste [die] ::colete salva-vidas; colete [o]
  • schwindelig ::tonta; tonto
  • schwindlig ::tonta; tonto
  • schwingen ::agitar; arremesse; balanço; oscile
  • schwitzen ::suar; suor; transpirar
  • schwören ::jurar; jure
  • schwül ::abafada; abafado
  • Schwüle [die] ::tempo abafado
  • Schwung [der] ::ênfase [a]
  • Schwur [der] ::juramento
  • Schwurgericht [das] ::júri [o]
  • Science Fiction [die] ::ficção cientifica [a]
  • sechs ::seis; 6
  • sechshundert ::seiscentas; seiscentos; 600
  • sechshundertste ::sexacentésimo
  • sechsmal ::seis vezes
  • sechstausend ::seis mil; 6000
  • sechstausendfünfhundert ::seis mil e quinhentos; 6500
  • sechste  ::sexta; sexto
  • sechstel ::sexto
  • sechstens ::em sexto lugar
  • sechster ::sexta; sexto
  • sechsundachzig ::oitenta e seis
  • sechsunddreißig ::trinta e seis; 36
  • sechsundfünfzig ::cinquenta e seis; cinqüenta ou cincoenta e seis; 56
  • sechsundneunzig ::noventa e seis
  • sechsundsechzig ::sessenta e seis; 66
  • sechsundsiebzig ::setenta e seis; 76
  • sechsundvierzig ::quarenta e seis; 46
  • sechsundzwanzig ::vinte e seis; 26
  • sechzehn ::16; dezasseis
  • sechzehnte ::dècimo sexto
  • sechzehnter ::dècimo sexto
  • sechzehntes ::dècimo sexto
  • sechzig ::sessenta; 60
  • sechzigste ::sexagésimo
  • See [der] ::lago; marítima; marítimo
  • See [die] :: ::mar [o]
  • Seeaal [der] ::congro
  • Seebarsch [der] ::robalo
  • Seebutt [der] ::rodovalho
  • Seehecht [der] ::pescada [a]
  • Seeigel [der] ::ouriçode mar
  • Seekrabbe [die] ::lagosta [a]
  • seekrank ::enjoada; enjoado
  • Seele [die] ::alma
  • Seemann [der] ::marinheiro [o]
  • Seemänner [die] ::marinheiros [os]
  • Seemeile [die] ::milha marítima
  • Seepferdchen [das] ::cavalo-marinho
  • Seerose [die] ::anemona do mar
  • Seestern [der] ::estrela-do-mar
  • Seeteufel [der] ::tamboril [o]
  • Seetrompete [die] ::búzio
  • Seetrompeten [die] ::búzios
  • Seevögel [die] ::aves marítimas
  • Seeweg [der] ::caminho marítimo
  • Seewegs [des] ::caminho marítimo [do]
  • Seezunge [die] ::linguado
  • Segel [das] ::vela
  • Segelboot [das] ::barco a vela; veleiro
  • Segelflugzeug [das] ::planador
  • Segelflugzeugpilot [der] ::piloto de planador
  • segeln ::velejar
  • Segeltuchleinen [das] ::brim
  • Segen [der] ::abençõe; bênção
  • Segenspender [der] ::abençoador
  • segensreich ::abençoador
  • Segler [der] ::iate [o]
  • Segler [die] ::iates [os]
  • segne ::abençõe
  • segne dich ::abençõe você
  • segnen ::abençoar
  • segnet ::abençõe
  • sehe ::assistimos; assisto
  • sehen ::assistir; olhar; olhe; vêem; vemos; ver
  • Sehen [das] ::vista
  • sehen [sie] ::vêem [elas; eles]
  • sehen wir mal ::vamos ver
  • Sehenswürdigkeit [die] ::curiosidade; monumento
  • Sehnsucht [die] ::saudade [a]; saudades [as]
  • Sehnsucht haben ::ter saudades
  • sehnsüchtig ::ansiosa; ansioso; saudoso
  • sehr ::muito
  • sehr angenehm ::muito prazer
  • sehr erfreut ::muita prazer; muito prazer
  • sehr gut ::estou óptimo; óptima; óptimo; ótimo; óptimo
  • sehr klein ::mínima; mínimo
  • sehr schlecht ::péssima; péssimo
  • seht ::vêem
  • seid ::é; estais; estejam
  • Seide [die] ::seda
  • Seidenmalfarbe [die] ::tinta para pintar em seda
  • Seife [die] ::sabão [o]; sabonete [o]
  • Seifen [die] ::sabões [os]
  • Seifenstück [das] ::sabonete [o]
  • Seil [das] ::cabo; corda [a]
  • Seilbahn [die] ::teleférico
  • Seilspringen [das] ::saltar à corda
  • sein ::andar; dele; era; estar; ficar; seja; ser; seu; sua
  • seine ::dele; seu; seus; sua; suas
  • seinem ::seu; sua
  • seiner ::seu; sua
  • seit ::desde; desde que; estão; há; são
  • seitdem ::deste então
  • Seite [die] ::costado; face [a]; lado [o]; página [a]
  • seitlich :: lado [do]
  • Sekretär [der] ::secretário [o]
  • Sekretariat [das] ::secretariada; secretariado
  • Sekretärin [die] ::secretária [a]
  • Sekretärinnen [die] ::secretárias [as]
  • Sekt [der] ::vinho espumante
  • Sekte [die] ::seita
  • Sektglas [das] ::taça para espumante
  • Sektion [die] ::secção [a]
  • Sektor [der] ::setor
  • Sekunde [die] ::segundo [o]; em segundo
  • selbe ::mesma; mesmo; mesmas; mesmos
  • Selbe [das] ::mesma coisa [a]
  • selber ::ela mesma; eu mesmo; mesma; mesmo; mesmas; mesmos; próprio; própria
  • selbes ::mesma; mesmo; mesmas; mesmos
  • selbst ::até; próprio; própria
  • selbst so ::mesmo assim
  • Selbst-Diktat [das] ::aoto-diata
  • selbständig ::independente
  • Selbständigkeit [die] ::independência [a]
  • Selbstbedienung [die] ::auto serviço; auto-serviço; self-service [o]
  • selbstverständlich ::clara; claro; evidentemente; pois
  • Sellerie [der] ::aipo
  • selten ::rara; raramente; raro; raros
  • Seltenheitswert [der] ::valor de coisa rara
  • seltsam ::curioso; esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar; interessar
  • Semester [das] ::semestre [o]
  • Seminar [das] ::seminário
  • Senator [der] ::senador [o]
  • senden ::emita; enviar; enviou; mandar; transmissão; transmitir
  • Sender [der] ::canal [o]; emissor [o]
  • sendet ::passando
  • Sendung [die] ::emissão [a]
  • Senegal [der] ::Senegal [o]
  • Senf [der] ::mostarda
  • senken ::abaixar; baixar
  • senkrecht ::vertical
  • senkt ::desce
  • Senkung [die] ::depressão [a]
  • Sense [die] ::foice; fouce
  • sensibel ::sensível
  • Sensibilität [die] ::sensilibidade
  • sentimental ::sentimental
  • September [der] ::Setembro
  • septisch ::séptico
  • Serbe [der] ::sérvio
  • Serbien [das] ::Sérvia
  • Serbin [die] ::sérvia
  • serbisch ::sérvio
  • Serie [die] ::série [a]
  • Server [der] ::usuário
  • Service [der] ::serviço [o]
  • Servicestation [die] ::estação de serviço
  • servieren ::serviço [o]; servir
  • Serviette [die] ::guardanapo
  • Sessel [der] ::cadeirão; poltrona [a]
  • Sessel [die] ::poltronas
  • setzen ::colocar; estabelecer; meter; poisam; pôr; posto; pousar; sentar
  • setzen [sich] ::sentar-se
  • Seufzer [der] ::suspiro
  • Sex [der] :: ::sexo
  • Shampoo [das] ::champô
  • Shorts [die] ::short
  • sich ::se; si; você mesmo
  • sich erheben ::nascer
  • sicher ::certa; certamente; certo; com certeza; segura; seguro
  • Sicherheit [die] ::certeza [a]; cuidado; segurança [a]
  • Sicherheitsgurt [der] ::cinto de segurança
  • Sicherheitsnadel [die] ::segurança-pino; alfinete de dama
  • Sicherheitsvorschriften [die] ::normas de segurança
  • sicherlich ::decerto
  • sichern ::assegurar; certamente; segurar
  • Sicherung [die] ::fusível; proteção
  • Sicherungskopie [die] ::cópia de segurança
  • Sicht [die] ::vista
  • sichtbar ::aparente; visível
  • sie ::ela; elas; elem; eles; dela; delas; la; las; lo; los; no; senhor [o]; si; você; vocês
  • Sieb [das] ::peneira
  • sieben ::sete; 7
  • siebenhundert ::setecentas; setecentos; 700
  • siebenhundertste ::septingentésimo
  • siebenmal ::sete vezes
  • siebentausend ::sete mil; 7000
  • siebentel ::sétima; sétimo
  • siebenundachzig ::oitenta e sete
  • siebenunddreißig ::trinta e sete; 37
  • siebenundfünfzig ::cinquenta e sete; 57; cinqüenta ou cincoenta e sete
  • siebenundneunzig ::noventa e sete
  • siebenundsechzig ::sessenta e sete; 67
  • siebenundsiebzig ::setenta e sete; 77
  • siebenundvierzig ::quarenta e sete; 47
  • siebenundzwanzig ::vinte e sete; 27
  • siebenundzwanzigste ::vigésimo sétimo
  • siebenundzwanzigster ::vigésimo sétimo
  • siebte ::sétima; sétimo
  • siebtel ::sétima; sétimo
  • siebtens ::em sétimo lugar
  • siebter ::sétima; sétimo
  • siebtes ::sétima; sétimo
  • siebzehn ::dezassete; 17
  • siebzehnte ::dècimo sètimo
  • siebzehnter ::dècimo sètimo
  • siebzehntes ::dècimo sètimo
  • siebzig ::setenta; 70
  • siebzigste ::septuagésimo
  • sieden ::fervura
  • Siedler [der] ::povoador
  • Siedlung [die] ::povoação
  • Sieg [der] ::vitória
  • Siegel [die] ::selo [o]
  • siegen ::convencer; levar a melhor; vencer
  • Sieger [der] ::campeão [o]; vencedor
  • Siegerin [die] ::vencedora
  • sieh ::olhe
  • sieh da ::olá
  • sieh mal ::veja; vejo
  • siehst ::vê
  • sieht ::vê
  • sieht aus ::parece
  • Signal [das] ::sinal [o]
  • Silbe [die] ::sílaba
  • Silber [das] ::prata
  • Silberbarsch [der] ::cherne
  • Silberbarschfilets [die] ::filetes de cherne
  • silbern ::prateada; prateado
  • Silhouette [die] ::silhueta
  • Silvester [das] ::noite de São Silvestre
  • sind ::é; eis; está; estamos; estão; esteja; são; tem; têm
  • sind [wir] ::somos; temos
  • singen ::cantando; cantar; cantaram; cante; descantar
  • Singular [der] ::singular [o]
  • Singvogel [der] ::singing-pássaro
  • sinken ::afundar; baixar
  • Sinn [der] ::espírito; mente; sentido; sentimento [o]; significação [a]
  • Sinnbild [das] ::emblema
  • Sinnesorgan [das] ::órgão do sentido
  • sinnlos ::sem sentido
  • sinnreich ::vívido
  • Sirup [das] ::xarope [o]
  • Sitte [die] ::costume; uso
  • Sittenlehre [die] ::éticas
  • sittlich ::ética; ético; moral
  • Situation [die] ::circunstâncias; situação [a]
  • Situationen [die] ::situações [as]
  • Sitz [der] ::assento; sede [a]
  • Sitzbank [die] ::banco [o]
  • sitze ::sento
  • sitzen ::está; estão; estar sentado; sentada; sentado; sente-se
  • sitzend ::sentada; sentado
  • Sitzplatz [der] ::lugar sentado
  • Sitzung [die] ::audiência; reunião [a]; sessão [a]
  • Sitzungen [die] ::audiências; reuniões [as]
  • Skala [die] ::escala; escama
  • skandalös ::escandalosa; escandaloso
  • Skandinavien [das] ::Escandinávia
  • skandinavisch ::escandinavo
  • Skelett [das] ::esqueleto
  • Sketch [der] ::sketch
  • Ski [der] ::esqui [o]
  • Skifahren [das] ::prática de esqui
  • Skilanglauf [der] ::esqui de fundo
  • Skilift [der] ::telesqui
  • Sklave [der] ::escravo
  • Sklaverei [die] ::escravidão [a]
  • Skorpion [der] ::escorpião
  • Skulptur [die] ::escultura
  • Slip [der] ::calcinha
  • Slipeinlage [die] ::salva-slip
  • Slips [die] ::calcinhas
  • Slowake [der] ::eslovaco
  • Slowakei [die] ::República Eslovaca
  • Slowakin [die] ::eslovaca
  • slowakisch ::eslovaco
  • Slowakische Republik [die] ::República Eslovaca
  • Slowene [der] ::esloveno
  • Slowenien [das] ::Eslovénia
  • Slowenin [die] ::eslovena
  • slowenisch ::esloveno
  • Smaragd [der] ::esmeralda [a]
  • Snack-Bar [die] ::snack-bar [o]
  • so ::assim; tais; tal; tanta; tanto; tão
  • so sehr ::tanta; tanto; tão
  • so viel ::tanta; tanto
  • so viele ::tanta; tanto; tantas; tantos
  • so wie ::assim como
  • sobald ::assim que; logo que
  • Socke [die] ::meia [a]; peúga
  • Sockel [der] ::pé [o]
  • Socken [die] ::meias; peúgas
  • Sofa [das] ::sofá [o]
  • Sofas [des] ::sofá [do]
  • sofern ::desde que
  • soff ::bebi
  • soffen ::beberam
  • sofort ::directamente; imediata; imediatamente; imediato; já; logo
  • Software [die] ::software
  • sogar ::até
  • sogleich ::directamente; imediatamente
  • Sohle [die] ::sola
  • Sohn [der] ::filho [o]
  • Söhne [die] ::filhos [os]
  • Soja [das] ::soja [a]
  • Sojabohne [die] ::soja [a]
  • solange ::enquanto
  • Solarenergie [die] ::energia solar
  • solch ::tal
  • solche ::tal
  • solcher ::tal
  • solches ::tal
  • Soldat [der] ::militar [o]; penhor; soldado [o]
  • Soldaten [die] ::soldados [os]
  • solide ::contínuo
  • Solist [der] ::solista
  • Solistin [die] ::solista
  • soll ::deve
  • sollen ::dever; haver de; obrigação
  • Solo [das] ::de solo
  • Sommer [der] ::estio; verão [o]
  • Sommernächte [die] ::noites de Verão
  • Sommers [des] ::Verão [do]
  • Sommerzeit [die] ::hora de Verão
  • Sonde [die] ::sonda; tenta
  • Sonderangebot [das] ::oferta especial; promoção
  • sonderbar ::esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar
  • sondern ::mas; senão
  • Sondersendung [die] ::programa especial
  • Sondertarif [der] ::tarifa especial
  • Sondertarife [die] ::tarifas especiais
  • Sonnabend [der] ::sâbado [o]; sáb.
  • Sonne [die] ::sol [o]
  • sonnen ::tomar um banho de sol
  • Sonnenaufgang [der] ::nascer do sol
  • Sonnenbad [das] ::banho de sol
  • sonnenbaden ::tomar um banho de sol
  • Sonnenbank [die] ::solário; solário artificial
  • Sonnenblume [die] ::girassol [o]
  • Sonnenbrand [der] ::escaldão; queimaduras solares
  • Sonnenbrille [die] ::óculos de escuros; óculos de sol
  • Sonnencreme [die] ::bronzeador [o]; creme de protecção solar; protector solar
  • Sonnenenergie [die] ::energia solar
  • Sonnenlicht [das] ::luz do sol
  • Sonnenmilch [die] ::protector solar
  • Sonnenöl [das] ::bronzeador [o]
  • Sonnenschein [der] ::luz do sol; radiação solar
  • Sonnenschirm [der] ::chapéu de sol; chapéu-de-sol [o]; guarda-sol [o]; pára-sol
  • Sonnenstich [der] ::insolação
  • Sonnenstrahl [der] ::raio solar
  • Sonnenstrahlen [die] ::raios solares
  • Sonnensystem [das] ::sistema solar
  • Sonnenuhr [die] ::relógio de sol
  • Sonnenuntergang [der] ::ocaso; pôr do sol
  • sonnig ::ensolarada; ensolarado
  • Sonntag [der] ::domingo [o]; dom.
  • sonst ::mais; outra; outro; senão
  • Sorge [die] ::preocupação
  • sorgen ::cuidar; cuidar de
  • sorgen [sich] ::preocupar-se
  • sorgen für ::ocupar-se de
  • sorgfältig ::cuidadosa; cuidadoso
  • sorglos ::despreocupadamente
  • Sorte [die] ::espécie
  • Sorten [die] ::espécies
  • Soße [die] ::molho [o]
  • Souffleur [der] ::mais alerta
  • soufflieren ::alerta
  • Souvenier [das] ::lembrança [a]
  • Souvenierladen [der] ::loja de lebranças
  • sowie ::assim como
  • sowieso ::duma maneira ou doutra
  • Sowjet [der] ::soviete
  • sowjetisch ::soviete
  • sowohl ::quer
  • sozial ::social
  • Sozialamt [das] ::serviços de assistência social
  • Sozialarbeiter [der] ::assistente sozial
  • Sozialarbeiterin [die] ::assistente sozial
  • Sozialgemeinschaft [die] ::comunidade social
  • Sozialhilfe [die] ::assistência social
  • Sozialisierungsaktivitäten [die] ::atividades socializantes
  • Sozialismus [der] ::socialismo
  • Sozialist [der] ::socialista [o]
  • sozialistisch ::socialista [o]
  • Sozialkunde [die] ::estudos sociais
  • Sozialverhalten [das] ::comportamento social
  • Sozialversicherung [die] ::segurança social; seguro social [o]
  • Soziologie [die] ::sociologia
  • Spaghetti [das] ::espaguettes; esparguete
  • Spalte [die] ::coluna [a]; fenda
  • spalten ::dividir; fender
  • Spanferkel [das] ::leitão
  • Spanferkelbraten [der] ::leitão assado
  • Spange [die] ::curvatura
  • Spanien [das] ::Espanha
  • Spanier [der] ::espanhol [o]
  • Spanier [die] ::espanhóis [os]
  • Spanierin [die] ::espanhola [a]
  • spanisch ::espanhóis; espanhol
  • spanische ::espanhóis; espanhola
  • spanische Musik [die] ::música espanhola [a]
  • spanischen ::espanhol
  • spannen ::esticar
  • spannend ::com suspense
  • Spannung [die] ::tensão
  • Sparbuch [das] ::caderneta de depósitos; poupança
  • sparen ::economizar; poupar
  • Spargel [der] ::espargo; espargos
  • Sparkasse [die] ::caixa [a]
  • spärlich ::escassa; escasso
  • sparsam ::económica; económico
  • Spass [der] ::brincadeira [a]; divertimento; prazer [o]
  • Spass machen ::brincar
  • Spässe [die] ::brincadeiras
  • spassen ::brincar
  • spasshaft ::engraçada; engraçado; engraçados
  • spät ::tarde
  • späte Nachmittag [der] ::tardinha [a]
  • Spaten [der] ::pá
  • später ::depois; mais tarde; tarde
  • Spätnachmittag [der] ::noitinha; tardinha [a]
  • Spatz [der] ::pardal
  • spazieren ::dê uma volta
  • spazieren fahren ::passear
  • spazieren gehen ::dar um passeio; passear
  • spazierenfahren ::passear
  • spazierengehen ::passear
  • Spazierfahrt [die] ::passeio [o]; volta [a]
  • Spaziergang [der] ::passeio [o]; volta [a]
  • Spazierstock [der] ::bengala
  • Specht [der] ::fuinho
  • Speck [der] ::toucinho
  • Speicherkapazität [die] ::capacidade de memória
  • speichern ::armazenar
  • speien ::cuspo
  • speise ::como
  • Speise [die] ::alimento; comida [a]; comido
  • Speiseeis [das] ::gelado [o]; gelo; sorvete [o]
  • Speisekammer [die] ::aparador; despensa
  • Speisekarte [die] ::cardápio [o]; ementa [a]; lista [a]
  • speisen ::comer
  • Speiseöl [das] ::azeite [o]
  • Speisesaal [der] ::refeitório; sala de jantar [a]
  • Speisewagen [der] ::carruagem restaurante; vagão-restaurante
  • speist ::come
  • Spektakel [das] ::espectáculo [o]
  • Sperling [der] ::pardal
  • Sperma [das] ::porra
  • Sperrholz [das] ::madeira compensada
  • sperrig ::volumoso
  • spezial ::especial
  • Spezialist [der] ::especialista [o]
  • Spezialistin [die] ::especialista [a]
  • Spezialität [die] ::especialidade [a]
  • speziell ::especial
  • spezifisch ::específico
  • spezifizieren ::especifique
  • Spezimen [das] ::amostra; espécime
  • Sphäre [die] ::esfera
  • Sphinx [die] ::esfinge
  • Spiegel [der] ::espelho [o]; nível [o]
  • Spiegelei [das] ::ovo estrelado
  • Spiegeleier [die] ::estrelados
  • Spiel [das] ::brincadeira [a]; jogo [o]
  • Spielautomat [der] ::máquina de jogos
  • spiele [ich] ::brinco
  • spielen ::brincam; brincar; desempenhar; jogando; jogar; jogo; tocar
  • Spieler [der] ::jogador [o]
  • Spieler [die] ::jogadores [os]
  • Spielfilm [der] ::filme de longa metragem
  • Spielkasino [das] ::casino
  • Spielplatz [der] ::campo de desportos; parque infantil
  • Spielregel [die] ::regra do jogo
  • spielte ::brincou
  • Spielverderber [der] ::desmancha-prazeres
  • Spielwarengeschäft [das] ::loja de brinquedos
  • Spielwarenhandlung [die] ::loja de brinquedos
  • Spielwarenladen [der] ::loja de brinquedos
  • Spielzeug [das] ::brinquedo [o]
  • Spielzeuge [die] ::brinquedos
  • Spielzeugläden [der] ::lojas de brinquedos [das]
  • Spielzeugläden [die] ::lojas de brinquedos
  • Spieß [der] ::espeto [o]
  • Spießbraten [der] ::churrasco [o]
  • spießen ::brotar
  • Spinat [der] ::espinafre; espinafres
  • Spinne [die] ::aranha
  • spinnen ::fiar; não regular bem; rotação
  • Spinnerei-Industrie [die] ::indústria de fiação
  • Spinnrad [das] ::spinning-roda
  • Spion [der] ::espião [o]
  • Spione [die] ::espiões [os]
  • spionieren ::espião; espiar
  • Spionin [die] ::espiã [a]
  • Spirale [die] ::espiral
  • Spiritus [der] ::álcool
  • Spital [das] ::hospital [o]
  • spitz ::pontiagudo; pontudo
  • Spitzbube [der] ::trafulha
  • Spitze [die] ::pico; ponta; ponto [o]; renda [a]
  • spitzen ::afiar
  • Splitter [der] ::lasca
  • splittern ::lasca
  • spontan ::espontâneo
  • sporadisch ::esporádico
  • Sporn [der] ::dente reto; desporto [o]; esporte
  • Sportart [die] ::modalidade
  • Sportgerät [das] ::aparelho de desportivo
  • Sportgeschäft [das] ::loja de artigos desportivos
  • Sporthalle [die] ::pavilhão desportivo
  • Sporthemd [das] ::camisa esporte
  • Sportladen [der] ::loja de artigos desportivos
  • Sportler [der] ::desportista [o]; esportista
  • Sportlerin [die] ::desportista [a]
  • sportlich ::desportiva; desportivo; esporte
  • Sportplatz [der] ::campo de desportos
  • Sportstadion [das] ::estádio desportivo
  • Sportunterricht [der] ::educação físcia
  • spötteln ::ironizar
  • spöttisch ::escarninho
  • sprach ::falou
  • Sprache [die] ::fala; falar; idioma; língua [a]; linguagem [a]
  • sprachen ::falaram
  • Sprachen [die] ::linguagens [as]
  • Sprachlabor [das] ::laboratório de línguas
  • Sprachlehre [die] ::gramática [a]
  • Sprachreise [die] ::viagem a um país para aprender a língua
  • Spray [das] ::spray [o]
  • spreche ::falo
  • sprechen ::conversando; fala; falam; falamos; falar; fale
  • Sprecher [der] ::locutor; porta-voz
  • Sprecherin [die] ::locutora; porta-voz
  • Sprechstunde [die] ::consulta [a]; horário de consulta
  • sprecht ::falam
  • Sprechzimmer [das] ::consultório [o]
  • sprichst ::fala
  • spricht ::conversando; fala
  • Sprichwort [das] ::provérbio
  • Springbrunnen [der] ::nascente; repuxo
  • springen ::pulo; saltar
  • Spritze [die] ::injecção [a]; mangueira; seringa
  • spritzen ::esguinche; jorros
  • Spritzen [die] ::mangueiras
  • spröde ::duro; frágil; rígido
  • Sprühregen [der] ::garoa [a]
  • Sprung [der] ::pinote; pulo; salto [o]
  • Sprungbrett [das] ::prancha
  • Sprünge [die] ::pinotes
  • spucken ::cuspir; cuspo
  • Spucktüte [die] ::saco para o enjoo
  • spuken ::andar fantastmas pela casa
  • Spülbecken [das] ::pia
  • Spule [die] ::bobina; carretel
  • spülen ::enxaguadura; enxaguar; lavar a louça
  • Spülmaschine [die] ::máquina de lavar louça; máquina louça
  • Spülmittel [das] ::detergente
  • Spund [der] ::bujão; plugue
  • Spur [die] ::faixa; traço; vestígio
  • Staat [der] ::estado [o]
  • Staates [des] :: estado [do]
  • Staatsangehörigkeit [die] ::nationalidade [a]
  • Staatsanwalt [der] ::agente do Ministèrio Público
  • Staatsbesuch [der] ::visita de estado
  • Staatsgast [der] ::convidado oficial
  • Staatsoberhaupt [das] ::chefe do estado
  • Stab [der] ::equipe de funcionários; solfar; vara
  • Stachel [der] ::espinho; pica
  • Stacheln [die] ::espinhos
  • Stadion [das] ::estádio
  • Stadium [das] ::estágio
  • Stadt [die] ::cidade [a]; urbe; vila [a]
  • Stadtbesichtigung [die] ::visita à cidade
  • Städte [die] ::cidades
  • Stadtführung [die] ::visita guiada pela cidade
  • Stadtmauer [die] ::muro da cidade
  • Stadtmitte [die] ::centro [o]; centro da cidade [o]
  • Stadtplan [der] ::mapa de cidade; planta da cidade
  • Stadtrundfahrt [die] ::volta pela cidade
  • Stadtteil [der] ::bairro
  • Stadtviertel [das] ::bairro; vizinhança
  • Stadtviertel [die] ::bairros
  • Stadtzentrum [das] ::centro [o]
  • Stahl [der] ::aço
  • Stähle [die] ::açoes
  • Stahlwerk [das] ::aceraria
  • Stall [der] ::chiqueiro; estábulo; tenda [a]
  • Stamm [der] ::haste; tribo [a]; tronco [o]
  • stammeln ::gaguejo
  • stammen ::desça; descer
  • Stammgast [der] ::cliente habitual
  • Stammkunde [der] ::cliente habitual
  • Stammkundin [die] ::cliente habitual
  • stampfen ::mergulho
  • Stand [der] ::banca [a]; pavilhão
  • Standard [der] ::norma [a]
  • Standarte [die] ::bandeira [a]
  • Standbild [das] ::estátua
  • Standesamt [das] ::Conservatória do Registo Civil
  • Standesbeamte [der] ::conservador do Registo Civil
  • standhaft ::firma [a]; firme
  • ständig ::constantemente; permanente
  • Standpunkt [der] ::ângulo; ponto de vista
  • Standuhr [die] ::relógio de pé alto
  • Stange [die] ::polaco; volume [o]
  • Star [der] ::estrela
  • starb [er] ::morreu
  • stark ::forte; fortemente
  • Stärke [die] ::força [a]
  • Stärkung [die] ::conforto
  • starr ::duro; fixo; rígido
  • starren ::olhar; par
  • Start [der] ::arranque
  • Startbahn [die] ::pista de descolagem
  • starten ::decolar; descolar; partir
  • startete ::parti; partiu
  • starteten ::partimos; partiram
  • startetest ::partiste
  • startetet ::partistes
  • Starthilfekabel [das] ::cabo da carga à bateria
  • Startsignal [das] ::sinal de partida [o]
  • Station [die] ::estação [a]; estágio
  • Statist [der] ::figurante
  • Statistin [die] ::figurante
  • Stativ [das] ::pé [o]
  • statt ::em vez de; no lugar de
  • stattfinden ::ter lugar
  • Statue [die] ::estátua
  • Statut [das] ::réguas
  • Stau [der] ::engarrafamento; engarrafamento de trânsito
  • Staub [der] ::pó [o]; poeira [a]
  • staubig ::empoeirado
  • Staubsauger [der] ::aspirador [o]
  • Staubtuch [das] ::pano de pó
  • Staude [die] ::arbusto [o]
  • Stauden [die] ::arbustos [os]
  • staunen ::admirar-se
  • Steak [das] ::bife [o]; carne de bife [a]; prego
  • Steakfleisch [das] ::carne de bife [a]
  • Steakhaus [das] ::churrascaria
  • stechen ::picar; queimar
  • Stechmücke [die] ::melga; mosquito [o]
  • Stechmücken [die] ::mosquitos
  • Stechpalme [die] ::azevinho [o]
  • Steckdose [die] ::tomada
  • stecken ::colocar; estão; inserção; meter; pôr; posto
  • Stecken [der] ::solfar; vara
  • Stecker [der] ::ficha [a]
  • Stecknadel [die] ::agulha; alfinete; pino
  • stehen ::está; estão; estar em pé
  • Stehlampe [die] ::candeeiro de pè
  • stehlen ::furtar; roubar; roube
  • Stehpult [das] ::estante [a]
  • steif ::duro; empertigada; rígido
  • steigen ::aumentar; crescer; escalada; levante-se; nascer; subir
  • steil ::íngreme
  • Steilküste [die] ::riba
  • Stein [der] ::pedra [a]
  • Steineiche [die]::azinheira [a] (Quercus ilex)
  • steinern ::pedra
  • Steingut [das] ::cerâmica [a]
  • Steinkohle [die] ::carvão de pedra
  • Steinschlag [der] ::desabamento de pedras
  • Stelle [die] ::emprego [o]; local [o]; posto; posição [a]
  • stellen ::colocar; localize; meter; pôr; posto
  • stellt vor ::apresenta
  • Stellung [die] ::posição [a]; possição
  • Stempel [der] ::carimbo; pilão
  • Stempel [die] ::selo [o]
  • Stempelkissen [das] ::almofada para carimbos
  • Stengel [der] ::haste; tronco [o]
  • Steppdecke [die] ::acolchoado
  • Steppe [die] ::amarre; estepe
  • sterben ::dado; falecer; morrer; morte [a]
  • sterblich ::mortal
  • Stereoanlage [die] ::aparelhagem [a]; aparelhagem estereofónica; aparelho de som [o]
  • Stern [der] ::estrela
  • Sternchen [die] ::estrelinha
  • Sterne [die] ::estrelas [as]
  • Sternenfrucht [die] ::carambola
  • Sternlein [die] ::estrelinha
  • Sternwarte [die] ::observatório astronómico
  • Sternzeichen [das] ::signo [o]
  • stetig ::permanente; sustentado
  • stets ::sempre
  • Steuer [das] ::leme; manche; steering-roda; volante [o]
  • Steuer [die] ::fiscal; imposto [o]
  • Steuerberater [der] ::consultor fiscal
  • Steuermarke [die] ::selo [o]
  • steuern ::boi
  • Steuerparadies [das] ::paraís fiscal
  • Steuerrad [das] ::leme; manche; steering-roda
  • Steuerzeichen [das] ::sinal de comando
  • Stewardess [die] ::aeromoça [a]; hospedeira; hospedeira de bordo
  • Stich [der] ::pás; picada
  • Stichwort [das] ::deixa; nota [a]
  • Stichworte [die] ::notas [as]
  • sticken ::borde
  • Stiefel [der] ::bota
  • Stiefel [die] ::botas
  • Stiefmutter [die] ::madrasta
  • Stiefvater [der] ::padrasto
  • Stiel [der] ::botão
  • Stier [der] ::touro
  • Stierhöcker [der] ::cupim
  • Stierkampf [der] ::tourada
  • Stierkampfarena [die] ::praça de touros [a]
  • Stiftung [die] ::fundação; instituição
  • Stiftungen [die] ::fundações
  • Stil [der] ::estilo; género [o]
  • still ::calma; calmo; quieta; quieto; silenciosa; silencioso; silenciosamente; silencioso
  • Stille [die] ::silêncio; tranqülidade
  • Stimme [die] ::voto; voz [a]
  • Stimmen [die] ::vozes [as]
  • Stimmrecht [das] ::direito de voto
  • stimmt ::certo
  • Stimmung [die] ::atmosfera; disposição [a]
  • stinken ::cheirar mal; fedor
  • Stipendium [das] ::bolsa de estudos
  • Stirn [die] ::fronte; testa [a]
  • Stock [der] ::andar; solfar; vara
  • Stöckchen [das] ::paulitos
  • Stockfisch [der] ::bacalhau [o]
  • Stockfisch-Kroketten [die] ::pastéis de bacalhau
  • Stockfisch-Pasteten [die] ::pastéis de bacalhau
  • Stockfischkrokette [die] ::bolinho de bacalhau
  • Stockwerk [das] ::piso; andar [o]
  • Stockwerke [die] ::andares [os]
  • Stoff [der] ::corte [o]; pano; tecido [o]
  • Stoffe [die] ::tecidos [os]
  • Stoffgeschäft [das] ::loja de tecidos
  • Stoffladen [der] ::loja de tecidos
  • Stoffmenge [die] ::corte [o]
  • stöhnen ::gemer
  • Stollen [der] ::galeria [a]
  • Stollen [die] ::galerias
  • stolpern ::tropeçar
  • stolz ::orgulhosa; orgulhoso
  • Stolz [der] ::orgulho
  • stopfen ::material; obstrução
  • Stoppuhr [die] ::cronómetro
  • Stöpsel [der] ::cortiça
  • Storch [der] ::cegonha
  • stören ::atrapalhar; estorvar; incomodar; perturbar
  • stornieren ::anular; cancelar
  • stört ::incomoda
  • Störung [die] ::distúrbio; interferência
  • stoßen ::empurrar
  • Stoßstange [die] ::pára-choque
  • Stoßstangen [die] ::pára-choques
  • Stoßzahn [der] ::presa
  • Stoßzeit [die] ::hora de ponta
  • Stoßzeiten [die] ::horas de ponta
  • stottern ::gaguejo
  • Strafe [die] ::castigo; pena [a]; perda [a]; punição
  • strafen ::puna
  • straff ::empertigada
  • straffrei ::impune
  • strafmündig ::penalmente imutável
  • Straftat [die] ::delito
  • Strafzettel [der] ::multa; talão de multa
  • Strahl [der] ::raio
  • Strahlung [die] ::radiação
  • stramm ::empertigada
  • Strand [der] ::beira [a]; costa; praia [da]; margem [a]; praia [a]
  • Strände [die] ::margens [as]; praias
  • Strandes [des] ::praia [da]
  • Strandurlaub [der] ::férias na praja
  • Strang [der] ::cabo; corda [a]
  • Strapaze [die] ::fatiga
  • Straße [die] ::avenida [a]; estrada [a]; rua [a]
  • Straßen [die] ::estradas
  • Straßenbahn [die] ::bonde; eléctrica; eléctrico [o]
  • Straßenecke [die] ::esquina [a]
  • Straßengraben [der] ::valeta
  • Straßenkarte [die] ::mapa [o]
  • Straßenkreuzung [die] ::cruzamento de ruas
  • Straßenmarkt [der] ::mercado ao ar livre
  • Straßenpflaster [das] ::calçadas; calçada [a]
  • Straßenrand [der] ::berma
  • Straßenräuber [der] ::malandro [o]
  • Straßenverkäufer [der] ::camelô
  • Straßenverkehr [der] ::tráfego rodovíario
  • Strategie [die] ::estratégia
  • strategisch ::estratégico
  • sträuben [sich] ::solha
  • Strauch [der] ::arbusto [o]
  • straucheln ::tropeço
  • Sträucher [die] ::arbustos [os]
  • Sträuchern [den] ::arbustos [os]
  • Strauß [der] ::avestruz; ramo [o]
  • streben ::esforçar-se por alcançar
  • strebsam ::aplicado
  • Strecke [die] ::comprimento; estrada [a]; percurso; rota; trajeto [o]
  • strecken ::está
  • Streich [der] ::soprar
  • streicheln ::mandril
  • streichen ::anular; barrar; pintar
  • Streichholz [das] ::fósforo
  • Streichhölzer [die] ::fósforos
  • Streichholzschachtel [die] ::caixa de fósforos
  • streifen ::roça [a]
  • Streifen [der] ::envoltório; listra; raio; risca [a]; riscas; tira; zona [a]
  • Streik [der] ::greve [a]; briga; conflito; discussão [a]; disputa
  • streiten ::brigar; discuta; discutir
  • Streitgespräch [das] ::debate
  • streng ::austero; rigorosa; rigoroso; severo
  • Stress [der] ::stress
  • Strich [der] ::raia
  • Strick [der] ::cabo; corda [a]
  • Strickarbeit [die] ::tricô [o]
  • stricken ::tricotar
  • Strickereienkurs [der] ::curso de bordado
  • Strickjacke [die] ::casaco de malha; cardígã
  • Strickweste mit V-Ausschnitt [die] ::cardígã de decote em V
  • striegeln ::caril
  • strittig ::discutível
  • Stroh [das] ::palha
  • Strohhalm [der] ::canudinho; palhinha
  • Strom [der] ::corrente [a]
  • Stromabnehmer [der] ::bandeja
  • strömen ::fluxo
  • Stromkabel [das] ::cabo de corrente
  • Stromkreis [der] ::circuito
  • Stromleitung [die] ::condutor de corrente
  • Strömung [die] ::atual; córrego; corrente [a]; fluxo; riacho [o]
  • Strophe [die] ::estrofe
  • Strudel [der] ::redemoinho
  • Struktur [die] ::estrutura
  • Strumpf [der] ::meia [a]
  • Strümpfe [die] ::meias; meias de seda
  • Strumpfhose [die] ::collant [o]; meia-calça
  • Strumpfhosen [die] ::collants
  • Strunk [der] ::haste; tronco [o]
  • Stube [die] ::câmara; quarto [o]
  • Stück [das] ::bocado [o]; fragmento; parte [a]; peça; pedaço [o]; unidade [a]
  • Student [der] ::aluno [o]; estudante [o]; estudante universitário
  • Studenten [die] ::alunos [os]; estudantes
  • Studentin [die] ::aluna [a]; estudante [a]; estudante universitária
  • Studentinnen [die] ::estudantes
  • Studienfach [das] ::cadeira [a]; disciplina
  • Studienplatz [der] ::vaga na universidade
  • Studienreise [die] ::viagem de estudo
  • studieren ::estudam; estudar; estudo
  • Studio [das] ::estúdio
  • Studium [das] ::curso [o]; curso universitário; estudar; estudo [o]
  • Stufe [die] ::escada [a]; etapa [a]; grau [o]
  • Stufen [die] ::degraus [os]; graus [os]
  • Stuhl [der] ::cadeira [a]
  • Stühle [die] ::cadeiras [as]
  • Stuhlgang [der] ::evacuação [a]
  • stumm ::muda; mudo
  • stumpf ::sem corte
  • stumpfsinnig ::maçante
  • Stunde [der] ::aula [da]
  • Stunde [die] ::aula [a]; hora [a]
  • stunden ::atraso; procrastine
  • Stundenplan [der] ::horário
  • stündlich ::de hora a hora
  • Sturm [der] ::tempestade [a]
  • Stürmer [der] ::atacante; avançado
  • Sturmhaube [die] ::capacete
  • stürmisch ::tempestuoso
  • Sturmschaden [der] ::prejuízos causados pela tempestade
  • Sturmwarnung [die]::aviso de tempestade
  • Sturz [der] ::mergulho [o]; queda
  • stürzen ::cair; mergulho
  • stürzen [sich] ::mergulho
  • Sturzflug [der] ::mergulho [o]
  • Sturzhelm [der] ::capacete
  • Stute [die] ::égua
  • Stuttgart [das] ::Estugarda
  • stutzen ::aparar
  • stützen ::apoiar; encostar
  • Stutzer [der] ::gajo
  • Substantiv [das] ::substantivo
  • Substanz [die] ::material [o]; substância
  • substituieren ::substituto
  • subtrahieren ::subtraia; subtrair
  • Subtraktion [die] ::subtracção
  • subtropisch ::subtropical
  • Suche [die] ::busca [a]; procura
  • suche [ich] ::procuro
  • suchen ::buscar; procuramos; procurando; procurar
  • suchte ::procurou
  • suchte [er] ::escolheu [ele]; procurou [ele]
  • suchte [ich] ::escolhi [eu]; procurei [eu]
  • suchte [sie] ::procurou [ela]
  • suchte aus ::escolheu
  • suchte aus [er] ::escolheu [ele]
  • suchte aus [ich] ::escolhi [eu]
  • suchte aus [sie] ::escolheu [ela]
  • suchten ::procuramos; procuraram
  • suchten [sie] ::procuraram [eles]
  • suchten aus ::escolhemos
  • suchten aus [sie] ::escolheram [eles]
  • suchtest ::procurou
  • suchtest [du] ::procuraste [tu]
  • suchtest aus ::escolheu
  • suchtest aus [du] ::escolheste
  • suchtet ::procurastes
  • suchtet aus ::escolhestes
  • Suchwort [das] ::palavra de pesquisa
  • Südafrika [das] ::África do Sul
  • Südamerika [das] ::América do Sul [a]
  • Süden [der] ::sul [o]
  • südlich ::sul
  • Südost [das] ::sudeste
  • Südosten [das] ::sudeste
  • Südpol [der] ::Pólo Sul
  • Südwest [das] ::sudoeste
  • Südwesten [das] ::sudoeste
  • Südwind [der] ::vento sul
  • Suffix [die] ::extensão; sufixo
  • Suggestivfrage [die] ::pergunta sugestiva
  • Suite [die] ::suite
  • sukzessive ::gradualmente
  • Summe [die] ::importância [a]; quantia [a]; soma; suma; total [o]
  • summen ::zumbido
  • Summer [der] ::cigarra [a]
  • summieren ::sumarie
  • Sumpf [der] ::brejo; charco; pântano; paul
  • Sünde [die] ::pecado
  • Sündenbock [der] ::bode expiatório
  • Sünder [der] ::pecador
  • Sünderin [die] ::pecadora
  • Superbenzin [das] ::gasolina azul [a]
  • Supermarkt [der] ::supermercado [o]
  • Supermarkt [im] ::supermercado [ao]
  • Supermarktes [des] ::super-mercado [do]
  • Suppe [die] ::caldo [o]; sopa [a]
  • Suppen [die] ::sopas [as]
  • Suppenkelle [die] ::conchar
  • Suppenteller [der] ::prato fundo [o]
  • Surfbrett [das] ::prancha; prancha de surf
  • surfen ::fazar surf
  • Surfen [das] ::surf
  • süß ::doce; macio
  • Süßigkeit [die] ::doce [o]
  • Süßigkeiten [die] ::doces
  • Süßkartoffel [die] ::batata doce
  • Süßspeise [die] ::doce [o]
  • Süßspeisen [die] ::doces
  • Süßstoff [der] ::adoçante
  • Süßwarenladen [der] ::confeitaria [a]
  • Sweat-Shirt [das] ::blusa de abrigo
  • Symbol [das] ::símbolo [o]
  • symbolisch ::simbólica; simbolicamente; simbólico
  • Symmetrie [die] ::simetria
  • Sympathie [die] ::simpatia
  • sympathisch ::simpática; simpático
  • Symphatiegeste [die] ::gesto de simpatia
  • Symptom [das] ::sintoma [o]
  • Synagoge [die] ::sinagoga
  • synchronisiert ::sincronizado
  • Syndikat [das] ::trabalh-união
  • Syntax [die] ::sintaxe
  • synthetisch ::sintético
  • System [das] ::sistema [o]
  • systematisch ::sistemático
  • Szene [die] ::cena
  • Szenerie [die] ::cenário


Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z