Portugiesisch: Wörterbuch/de-pt/S
Erscheinungsbild
Deutsch-Portugiesisch- -- Alemão-Português
- Saal [der] ::sala [a]; salão
- Saatgut [das] ::semeadura
- Sachbearbeiter ::funcionário responsável
- Sachbuch [das] ::livro técnico
- Sache [die] ::assunto [o]; caso [o]; coisa [a]
- Sachen [die] ::coisas
- Sachverhalt [der] ::factos
- Sack [der] ::saco [o]
- Säcke [die] ::sacos
- Sackgasse [die] ::beco sem saída
- säen ::porca; semear
- Safe [der] ::cofre [o]; cofre forte
- Saft [der] ::sumo [o]
- saftig ::suculento; sumarenta; sumarento
- Saftpresse [die] ::espremedor
- sag mal ::diz-me lá
- sag mir ::diz-me
- Sage [die] ::lenda
- Säge [die] ::serra [a]
- sagen ::dizer
- Sägen [die] ::serrar
- sagen sie ::diga
- sagen sie mir ::diga-me
- sagen wir mal ::digamos
- sagenhaft ::legendário
- sah ::viu
- sah [ich] ::vi [eu]
- sahen ::vimos; viram
- sahen [sie] ::viram [elas; eles]
- Sahne [die] ::creme [o]; nata; natas
- Sahnetorte [die] ::torta de chantilly
- sahst ::viu
- saht ::viram
- Saison [die] ::época [a]; estação [a]
- Saite [die] ::cabo; corda [a]
- Saiteninstrument [das] ::instrumento de cordas
- Salami [die] ::salame
- Salär [das] ::salário [o]
- Saläre [die] ::salários [os]
- Salat [der] ::alface [a]; salada [a]
- Salbe [die] ::pomada
- Salbei [der] ::sábio; salva
- Saldo [der] ::contrapeso; saldo [o]
- Salm [der] ::salmão
- Salme [die] ::salmões
- Salon [der] ::salão; sitting-quarto
- Salz [das] ::sal [o]
- salzen ::sal
- salzig ::salgada; salgado
- Salzkartoffeln [die] ::batatas cozidas
- Salzwerk [das] ::salina
- Samba [der] ::samba [o]
- Sambatänzer [der] ::sambista
- sämische Leder [das]::camurça
- sammeln ::colecçionar; juntar
- sammelt ::colher
- sammelt ein ::colher
- Sammler [der] ::colecçionador
- Sammlung [die] ::colecção [a]
- Sammlungen [die] ::collecções [as]
- Samstag [der] ::sâbado [o]; sáb.
- Samt [der] ::veludo
- sämtliche ::todos
- San Francisco [das] ::São Francisco
- Sand [der] ::areia [a]
- Sandale [die] ::sandália; sandalinha
- Sandalen [die] ::sandálias
- Sandburg [die] ::castelo de areia
- sandig ::arenoso
- Sandkuchen (klein) [der] ::queque [o]
- Sandstrand [der] ::praia de areia
- Sandwich [das] ::bauru; sandes [a]; sanduíche [o]
- sanft ::brando; calma; meiga; meigo; suave
- Sänger [der] ::cantador; cantor [o]
- Sänger [die]::cantores
- Sängerin [die] ::cantora [a]
- Sardelle [die] ::sardinha
- Sardine [die] ::sardinha
- Sardinen in Öl [die] ::sardinhas em azeite
- Sarkasmus [der] ::sarcasmo
- Satellit [der] ::satélite
- Satellitenfernsehen [das] ::televisão via satélite
- Satire [die] ::sátira [a]
- satt ::cheia; cheio; completamente; farto; satisfeita; satisfeito
- Sattel [der] ::sela
- Satz [der] ::cláusula; frase [a]; oração [a]; pinote; salto [o]; sentença [a]
- Sätze [die] ::orações [as]; pinotes
- Satzteil ::cláusula
- Satzungen [die] ::réguas
- sauber ::limpa; limpar; limpo; puro
- Sauberkeit [die] ::limpeza [a]
- saubermachen ::limpar
- sauer ::aborrecida; aborrecido; ácido; azeda; azedo
- Sauerstoff [der] ::oxigénio
- Sauerstoffmaske [die] ::máscara de oxigénio
- saufe ::bebo
- saufen ::bebemos; beber; bebida; bebidas
- Sauferei [die] ::bebidas
- säuft ::bebe
- saugen ::sugue
- Säugetier [das] ::mamífero
- Säugling [der] ::bebê [o]; bébé [o]; bebé [o]; criança de peito; nené; nenê [o]; neném
- Säule [die] ::coluna [a]
- Saum [der] ::barra
- Sauna [die] ::sauna
- Säure [die] ::ácido
- säuseln ::ciciar
- sausen ::rugido
- Scanner [der] ::scanner
- Schabe [die] ::barata
- schaben ::raspa; risco
- Schablone [die] ::estêncil; gabarido
- Schach [das] ::xadrez
- Schach spielen ::jogar xadrez
- Schachfigur [die] ::peça de xaxrez
- Schacht [der] ::escavação [a]
- Schachtel [die] ::caixa [a]; maço
- Schachteln [die] ::caixas
- schade ::que pena
- Schädel [der] ::crânio
- schaden ::prejudicar
- Schaden [der] ::dano; defeito; desvantagem [a]; estrago; prejuízo [o]
- Schäden [die] ::desvantagens [as]
- schädlich ::caluníe; prejudical
- Schaf [das] ::ovelha [a]
- Schafe [die] ::carneiros [os]
- schaffen ::conseguir; criar; críe
- Schaffner [der] ::condutor [o]
- Schaffnerin [die] ::condutora
- schal ::velha; velho
- Schal [der] ::cachecol [o]; xaile
- Schale [die] ::bacia; casca; carapaça; curso [o]; escudo [o]; prato [o]; tejela
- schälen ::descascar
- Schalen [die] ::cascas; carapaças
- Schallplatte [die] ::disco [o]
- Schallplattenspieler [der] ::gravado
- Schalltrichter [der] ::chifre
- schalten ::ligar
- Schalter [der] ::bilheteira; guiché [o]; guichet; interruptor [o]; janela [a]; quichet [o]
- Schalterfenster [das] ::bilheteira
- Schaltjahr [das] ::ano bissexto; pul-ano
- Scham [die] ::vergonha
- schämen [sich] ::envergonhar-se
- Schande [die] ::vergonha
- schändlich ::torpe
- Schankraum [der] ::bufete
- scharf ::afiada; afiado; agudo; feroz; nítido; picante
- Schatten [der] ::sombra [a]
- Schattenriss [der] ::silhueta
- Schatz [der] ::tesouro
- schätzen ::apreciar; aprecíe; avaliar; estimar; fazer caso de
- Schatzinsel [die] ::ilha di tesouro
- schau ::olhe
- schauen ::olhar; olhe
- schauen sie mal ::olhe
- Schauer [der] ::repelão
- Schaufel [die] ::pá
- Schaufenster [das] ::bilheteira; janela [a]; montra [a]; vitrina [a]
- Schaufenster [die] ::montras [as]
- Schaukel [die] ::balanço [o]; baloiço
- schaukeln ::balançar
- Schaum [der] ::espuma; fermento
- schäumen ::espuma
- Schauspiel [das] ::drama; espectáculo [o]
- Schauspieler [der] ::artista [o]; actor [o]
- Schauspieler [die]::artistas
- Schauspielerin [die] ::actriz [a]; artista [a]
- Schauspielschule [die] ::escola de artes cénicas
- Scheck [der] ::cheque [o]
- Scheckkarte [die] ::cartão de cheque
- Schecks [die] ::valores [os]
- Scheibe [die] ::disco [o]; fatia [a]; rodela [a]; vidraça
- Scheibenwischer [der] ::limpa-para-brisas; limpa-vidros
- Scheide [die] ::tabaco, piriquito, grelo, buseta
- Scheidewasser [das] ::gravura a água-forte
- Scheidung [die] ::divórcio
- Schein [der] ::aparência [a]; brilho [o]
- scheinen ::brilhar; parecer
- scheint ::parece
- Scheinwerfer [der] ::farol [o]
- Scheinwerfer [die] ::faróis [os]
- Scheiße [die] ::foda; merda; caca
- Scheitel [der] ::risca [a]
- scheitern ::falhar
- Schelle [die] ::campainha [a]
- Schellfisch [der] ::pescada [a]
- Schema [das] ::esquema; teste padrão
- Schenkel [der] ::coxa
- schenken ::dar de presente; doe; oferecer
- Schere [die] ::tesoura
- scheren ::tesoura; tosquiar
- Scherenschleifer [der] ::amolador
- Scherz [der] ::brincadeira [a]; gracejo; mordaça; piada [a]
- Scherze [die] ::brincadeiras
- scherzen ::brincar; gracejo
- scheu ::tímida; tímido
- scheuen ::tímida; tímido
- Scheune [die] ::celeiro
- Schi [der] ::esqui [o]
- Schicht [die] ::camada
- schicken ::emita; enviar; enviou; mandar
- Schicksal [das] ::destino; fado [o]; fortuna [a]; sorte [a]
- Schiebedach [das] ::tejadilho de abrir
- Schiebefenster [das] ::bilheteira
- schieben ::empurrar
- schiebt ::empurro
- Schiedsrichter [der] ::árbitro
- Schiedsrichterin [die] ::árbitro
- schief ::inclinar; torcida; torcido; torta; torto; tortuoso
- Schiene [die] ::carril; trilho
- schier ::quase
- schießen ::atirar; chutar; disparar; tiro
- schießt ::atira
- Schiff [das] ::barco [o]; navio [o]
- Schiffahrt [die] ::navegação
- Schiffahrtsagentur [die] ::agência de navegação [a]
- Schiffsbau [der] ::indústria naval [a]
- Schiffsdeck [das] ::coberta
- Schiffskabine [die] ::camarote
- Schiffsreise [die] ::viagem de barco; viagem de navio
- Schiffsruder [das] ::leme
- Schild [das; der] ::aceno; chapa; placa; protetor; sinal [o]; sinal-placa; subscrever
- Schildkröte [die] ::tartaruga [a]
- Schilling [der] ::xelim [o]
- Schimmer [der] ::laivo
- Schimpanse [der] ::chimpanzé
- schimpfen ::ralhar
- Schimpfwort [das] ::palavrão [o]
- Schindel [die] ::telha
- Schinken (roh) [der] ::presunto [o]
- Schinken [der] ::presunto [o]
- Schirm [der] ::proteção
- Schlacht [die] ::batalha
- schlachten ::abater; açougueiro; carniceiro
- Schlachterei [die] ::talho [o]
- Schlaf [der] ::dormir; sono [o]
- Schlafanzug [der] ::pijama
- Schlafanzüge [die] ::pijamas [os]
- Schläfe [die] ::têmpora
- schlafen ::dormir; sono
- schlafenlegen ::deitar
- Schlafgemach [das] ::sleeping-acomodação; sleeping-lugar
- Schlaflosigkeit [die] ::insónia
- Schlafmittel [das] ::comprimidor para dormir
- Schlafmittel [die] ::soporíferos
- schläfrig ::com sono
- Schlafsack [der] ::saco-cama [o]
- Schlafsofa [das] ::sofá-cama [o]
- schläft noch ::ainda está dormindo
- Schlafwagen [der] ::carruagem cama; carruagem-cama; vagão-leito
- Schlafwagenschaffner [der] ::carregador; porteiro [o]
- Schlafzimmer [das] ::dormitório [o]; quarto [o]; quarto de dormir; sleeping-acomodação; sleeping-lugar
- Schlafzimmer [die] ::dormitórios; quartos [os]
- Schlafzimmer für zwei Personen [das] ::quarto de casal [o]
- Schlag [der] ::espécie; género [o]; golpe; soprar; sorte [a]
- Schlagader [die] ::artéria
- Schlaganfall [der] ::doença súbita
- schlagen ::bater; batida; batido; batidas; derrotar; pulse
- Schläger [der] ::raqueta [a]
- Schlagsahne [die] ::chantilly [o]
- schlägt ::bate; bateu
- Schlagzeile [die] ::manchete
- Schlagzeug [das] ::bateria [a]
- Schlamm [der] ::lama; lodo
- schlammig ::enlameado
- Schlange [die] ::bicha [a]; cobra; fila [a]; fileira; serpente
- schlängeln [sich] ::torção
- schlank ::elegante; magra; magro
- schlau ::esperta; esperto
- Schlauberger [der] ::sabichão
- Schlauch [der] ::canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
- Schlauchboot [das] ::barco pneumático
- schlecht ::má; mal; mau; pobres; ruim
- schlecht gelaunt ::mal disposta; mal disposto
- schlechter ::pior
- schlechteste ::péssima; péssimo
- schlechtesten ::péssima; péssimo
- schlechtester ::péssima; péssimo
- schlechtestes ::péssima; péssimo
- schlecken ::lambiscar
- Schlegel [der] ::coxina
- schleichen ::andar devagarinho
- Schleifmittel [das] ::abrasivo
- schleppen ::arrastar; arrasto; puxar
- Schlepper [der] ::passador [o]; rebocador; reboque
- schleudern ::arremessar; atirar; centrifugar; derrapar; patim
- schleudert ::atira
- Schleuse [die] ::eclusa
- schlicht ::simples
- Schlichter [der] ::árbitro
- Schlichterin [die] ::árbitro
- schließen ::empurrar; encerrar; fechar
- Schließfach [das] ::cacifo; cofre [o]
- schließlich ::afinal; enfim; finalmente; fino; por fim
- schließt ::encerra
- schlimm ::grave; mau
- schlimmer ::pior
- Schlinge [die] ::engranzamento
- schlingen ::andorinha; arremesse; balanço; entreteça; trança
- Schlips [der] ::gravata [a]
- Schlittschuh [der] ::patim para patinagem sobre o gelo
- schlitzen ::cortar
- Schloss [das] ::cadeado; fechadura; palácio
- Schlosser [der] ::serralheiro
- schluchzen ::soluçar
- Schluck [der] ::gole
- Schluckbeschwerden [die] ::dificuldades em engolir
- schlucken ::andorinha; engolir
- schlummern ::sesta
- Schlund [der] ::maxilas
- Schlüpfer [der] ::calcinha; cueca
- Schlüpfer [die] ::calcinhas; cuecas
- schlüpfrig ::escorregadia; escorregadio
- Schlupfwinkel [der] ::recuo
- Schluss [der] ::fecho; fim [o]; final [o]
- Schlüssel [der] ::chave [a]
- Schlüssel [die] ::chaves [as]
- Schlüsselanhänger [der] ::porta-chaves
- Schlüsselbein ::clavícula
- Schlüsseldienst [der] ::caveiro
- Schlußfolgerung [die] ::conclusão [a]
- Schlußformel [die] ::antefirma
- schmackhaft ::apetitoso; deliciosa; delicioso; saborosa; saboroso
- schmal ::estreita; estreito
- Schmalz [das] ::banha [a]
- Schmatz [der] ::beijoca
- schmecken ::provar
- schmeicheln ::alisador; mandril
- schmelzen ::dissolva; fundir
- Schmerz [der] ::dor [a]; sofrimento
- schmerzen ::doer
- Schmerzen [die] ::dores [as]
- schmerzerfüllt ::dorido
- schmerzhaft ::dolorosa; doloroso
- schmerzlich ::dolorosa; doloroso
- Schmerzmittel [das] ::analgésicos
- Schmetterling [der] ::borboleta [a]
- schmieden ::forja
- schmieren ::mancha; propagação; untar
- Schminke [die] ::maquilhagem
- schminken ::maquilar
- schminken [sich] ::maquilar-se
- Schmuck [der] ::bijuteria
- schmücken ::decorar; decore; drapeje; enfeitar
- Schmuckstück [das] ::jóia
- Schmuggel [der] ::contrabando
- schmuggeln ::fazer contrabando
- Schmutz [der] ::lama; lodo
- schmutzig ::suja; sujo
- schmutzig machen ::sujar
- Schnabel [der] ::bico
- Schnalle [die] ::curvatura
- schnalzen ::chocalho; clique
- schnappen ::fisgar
- Schnaps [der] ::aguardente [a]; bagaceira; bagaço; conhaque [o]; lambada; licor [o]; pinga
- Schnäpse [die] ::aguardentes [as]
- schnarchen ::ressonar; ressono
- Schnecke [die] ::caracol [o]; lesma
- Schnecken [die] ::caracóis
- Schneckenlinie [die] ::hélice
- Schnee [der] ::neve [a]
- Schneeanzug [der] ::vestuário para a neve
- Schneeflocken [die] ::flocos de neve [os]
- Schneesturm [der] ::tempestade de neve
- schneiden ::cortar; fatia; tesoura
- Schneider [der] ::alfaiate
- Schneiderin [die] ::modista
- Schneidezahn [der] ::dente incisivo
- Schneidezähne [die] ::dentes incisivo
- schneien ::nevar; neve
- schneit [es] ::nevaes
- schnell ::depressa; ligeira; ligeiro; rápida; rapidamente; rápido; veloz
- schnelle ::rapidamente
- Schnellimbiss [der] ::refeição rápida
- Schnellwaage [die] ::romana
- Schnellzug [die] ::rápido [o]
- Schnitt [der] ::corte [o]
- Schnittbohne ::feijão verde
- Schnitte [die] ::fatia [a]
- Schnittlauch [der] ::cebolinho
- Schnittstelle [die] ::relação [a]
- Schnitzel [das] ::escalope [o]; febra [a]
- Schnorchel [der] ::respirador; tubo respirador
- Schnuller [der] ::chucha; chupeta
- Schnupfen [der] ::constipação
- Schnur [die] ::atacador; cabo; corda [a]; cordão; cordel; fio; laço
- Schnurrbart [der] ::bigode [o]
- Schnürsenkel [der] ::cordão de sapato; laço
- Schock [der] ::choque
- Schöffe [der] ::vereador
- Schokolade [die] ::chocolate [o]
- schön ::bela; belo; bonita; bonitas; bonito; bonitos; formoso; giro; linda; lindo
- schon ::embora; já
- schöne ::belas; bonitas; bonitos; lindas; lindos
- schöne Aussicht [die] ::vista panorâmica [a]
- schöne Künste ::belas artes
- Schönheit [die] ::beleza [a]; primor
- Schonkost [die] ::dieta
- Schopf [der] ::crista
- Schöpfer [der] ::criador
- Schöpfung [die] ::criação
- Schornstein [der] ::chaminé
- Schoss [der] ::colo
- Schotte [der] ::escocês [o]
- Schottland [das] ::Escócia
- schräg ::inclinar
- Schrank [der] ::armário [o]
- Schränke [die] ::armários [os]; barreira
- Schranke [die] ::limite
- schrapen ::risco
- Schraube [die] ::hélice; parafuso
- Schraubendreher [der] ::chave de fendas
- Schraubenschlüssel [der] ::chave de boca; chave de parafusos
- Schraubenzieher [der] ::chave de fendas
- Schrecken [der] ::susto
- schrecklich ::assustador; assustadora; horrível; horrorosa; horroroso; terrível
- Schrei [der] ::grito [o]
- schreibe ::escrevero
- schreibe um ::reescreva
- schreiben ::escrete; escrevam; escreva; escrever
- schreibgeschützt ::protegido contra gravação
- Schreibkraft [die] ::dactilógrafa; dactilógrafo
- Schreibmaschine [die] ::máquina de escrever
- Schreibmaschinenkurs [der] ::curso de datilografia
- schreibt ::escreve; escrevento
- Schreibtisch [der] ::secretária [a]
- Schreibtischstuhl [der] ::cadeira para secretária
- Schreibtischunterlage [die] ::pasta [a]
- Schreibwarengeschäft [das] ::papelaria [a]
- Schreibwarengeschäfte [der] ::papelarias [das]
- Schreibwarengeschäfte [die] ::papelarias
- Schreibwarenladen [der] ::papelaria [a]
- Schreibwarenläden [der] ::papelarias [das]
- Schreibwarenläden [die] ::papelarias
- schreien ::berrar; gritar; grito [o]
- Schreiner [der] ::marceneiro
- Schreinerkurs [der] ::curso de marceneiro
- schreiten ::etapa [a]
- schrieb ::escreveu; escrevo
- schriebt ::escreveram
- Schrift [die] ::escrita; letra [a]
- schriftlich ::escrito; por escrito
- Schriftnote [die] ::nota escrita
- Schriftnoten [die] ::notas escrita
- Schriftsteller [der] ::autor [o]; escritor [o]
- Schriftstellerin [die] ::autora [a]; escritora [a]
- Schriftstück [das] ::documento [o]; escrito
- Schriftstücke [die] ::documentos [os]
- schrill ::agudo
- schrillen ::agudo
- Schritt [der] ::etapa [a]; passo
- Schubkarre [die] ::carrinho de mão
- Schublade [die] ::gaveta [a]
- Schubladen [die] ::gavetas [as]
- schüchtern ::tímida; tímido
- Schuft [der] ::trafulha
- Schuh [der] ::sapata; sapato [o]
- Schuhabsatz [der] ::salto [o]
- Schuhband [das] ::atacador; laço
- Schuhe [die] ::sapatos
- Schuhgeschäft [das] ::sapataria; sapatario
- Schuhindustrie [die] ::calçado [o]
- Schuhleder [das] ::cabedal
- Schuhmacher [der] ::sapateiro
- Schuhwerk [das] ::calçado [o]; calçados
- Schulamt [das] ::inspecção do ensino
- Schulanfang [der] ::início do ano escolar
- Schularbeit [die] ::dever escolar
- Schularbeiten [die] ::deveres escolares
- Schularzt [der] ::médico escolar
- Schulaufgabe [die] ::prova [a]
- Schulaufsichtsbehörde [die] ::inspecção-geral do ensino
- Schulbank [die] ::carteira [a]
- Schulbildung [die] ::habilitações escolares
- Schuld [die] ::culpa; culpar; divida [a]
- schulden ::deva; dever
- Schulden [die] ::dívidas
- schuldig ::culpado
- Schule [die] ::colégio [o]; escola [a]
- Schulen [der] ::escolas [das]
- Schulen [die] ::escolas
- Schüler [der] ::aluno [o]; escolar; estudante [o]
- Schüler [die] ::alunos [os]
- Schüleraustausch [der] ::intercâmbio de alunos
- Schülerausweis [der] ::cartão de identidade escolar
- Schülerin [die] ::aluna [a]; escolar; estudante [a]
- Schulfach [das] ::disciplina
- Schulferien [die] ::férias escolares
- Schulfest [das] ::festa da escola
- Schulhof [der] ::pátio de recreio
- Schuljunge [der] ::aluno [o]
- Schuljungen [die] ::alunos [os]
- Schulkind [das] ::criança em idade escolar
- Schulklasse [die] ::classe escolar
- Schulleiter [der] ::director escolar
- Schulleiterin [die] ::directora escolar [a]
- Schulleitung [die] ::direcção escolar
- Schulmädchen [das] ::aluna [a]
- Schulmaterial [das] ::material escolar
- Schulsport [der] ::desporto escolar
- Schulstunde [die] ::aula [a]
- Schultafel [die] ::quadro [o]
- Schultage [die] ::dias de escola
- Schultasche [die] ::bolsa escolar; pasta escolar
- Schulter [die] ::ombro [o]
- Schulterblatt [das] ::omoplata
- schulterfreie Kleid [das] ::vestido de alças
- Schuluniform [die] ::blusa do fardamento; blusa do fardamento escolar; uniforme escolar
- Schulwechsel [der] ::mudança de escola
- Schuppe [die] ::escala; escama
- Schurke [der] ::trafulha
- Schürze [die] ::avental
- Schuss [der] ::tiro
- Schüssel [die] ::curso [o]; prato [o]; taça [a]; tigela [a]; travessa [a]
- Schuster [der] ::sapataria; sapatario
- Schutt [der] ::cascalho; restos
- schütteln ::abanar; agitar; apertar; estremecer; sacudir
- schütten ::derrame
- Schutz [der] ::abrigo; defesa; proteção
- schützen ::proteger
- Schutzhelm [der] ::capacete de segurança
- schwach ::débil; fraca; fraco
- Schwäche [die] ::franquesa; fraqueza [a]
- schwächlich ::débil
- Schwächling [der] ::papa açorda
- Schwager [der] ::cunhado
- Schwägerin [die] ::cunhada
- Schwalbe [die] ::andorinha [a]
- Schwalben [die] ::andorinhas [as]
- Schwamm [der] ::esponja [a]
- schwammig ::esponjoso
- Schwammtuch [das] ::esfregão
- Schwan [der] ::cisne
- schwanger ::grávida
- Schwangerschaft [die] ::gravidez [a]
- schwanken ::oscile; pairo
- Schwanz [der] ::cauda; rabo
- schwänzen ::enegrecer
- schwärmen ::sonho
- schwarz ::negra; negro; preta; preto
- Schwarz-Weiß-Film [der] ::rolo a preto e branco
- Schwarzarbeit [die] ::trabalho clandestino
- schwarzbraun ::morena; moreno
- Schwarzbrot [das] ::pão escuro
- schwarze ::pretos
- Schwärze [die] ::obscuridade
- schwarze Brett [das] ::placard [o]
- Schwarzkirsche [die] ::jabuticaba
- Schwarzweißfilm [der] ::filme a preto e branco
- schwatzen ::bate-papo; vibração
- Schwätzer [der] ::falador
- schwatzhaft ::palrador
- schweben ::pairo
- Schwede [der] ::sueco
- Schweden [das] ::Suécia
- schwedisch ::sueco
- Schwefel [der] ::enxôfre
- schwefelig ::sulfúrico
- schweigen ::calar-se
- Schweigen [das] ::silêncio
- schweigend ::silenciosa; silencioso
- schweigsam ::calado
- Schwein [das] ::porco [o]
- Schweine [die] ::porcos [os]
- Schweinebraten [der] ::porco assado
- Schweinefleisch [das] ::carne de porco; febra [a]
- Schweinekotelett [das] ::costeleta de porco
- Schweinekoteletts [die] ::costeletas de porco
- Schweineschnitzel [die] ::escalopes de porco [os]
- Schweinestall [der] ::chiqueiro
- Schweiß [der] ::perspiração; suar; suor [o]
- schweißen ::solda
- Schweiz [die] ::Suíça [a]
- Schweizer [der] ::suíço
- Schweizer Franken [der] ::franco suiço
- Schweizerin [die] ::suíça [a]
- Schwelle [die] ::peitoril
- schwer ::difícil; grave; pesada; pesado
- schwer sein ::pese
- Schwere [die] ::gravidade
- schwerelos ::liberto de gravidade
- schwerer ::pesados
- schwerere ::mais pesados
- Schwerindustrie [die] ::indústria siderúrgica
- Schwerkraft [die] ::força da gravidade; gravidade
- Schwermut [die] ::melancolia [a]
- Schwerpunkt [der] ::centro [o]
- Schwert [das] ::espada; patihão
- Schwertfisch [der] ::espadarte
- Schwester [die] ::irmã [a]
- Schwestern [die] ::irmãs [as]
- Schwiegereltern [die] ::sogros [os]
- Schwiegermutter [die] ::sogra [a]
- Schwiegersohn [der] ::genro [o]
- Schwiegertochter [die] ::nora [a]
- Schwiegervater [der] ::sogro [o]
- schwierig ::difícil; pegajosa; pegajoso
- Schwierigkeit [die] ::dificuldade [a]
- Schwimmbad [das] ::piscina [a]
- schwimmen ::flutuador; nadada; nadar
- Schwimmen [das] ::natação [a]
- schwimmend ::flutuante
- Schwimmer [der] ::nadador
- Schwimmflosse [die] ::barbatana
- Schwimmflossen [die] ::barbatanas
- Schwimmweste [die] ::colete salva-vidas; colete [o]
- schwindelig ::tonta; tonto
- schwindlig ::tonta; tonto
- schwingen ::agitar; arremesse; balanço; oscile
- schwitzen ::suar; suor; transpirar
- schwören ::jurar; jure
- schwül ::abafada; abafado
- Schwüle [die] ::tempo abafado
- Schwung [der] ::ênfase [a]
- Schwur [der] ::juramento
- Schwurgericht [das] ::júri [o]
- Science Fiction [die] ::ficção cientifica [a]
- sechs ::seis; 6
- sechshundert ::seiscentas; seiscentos; 600
- sechshundertste ::sexacentésimo
- sechsmal ::seis vezes
- sechstausend ::seis mil; 6000
- sechstausendfünfhundert ::seis mil e quinhentos; 6500
- sechste ::sexta; sexto
- sechstel ::sexto
- sechstens ::em sexto lugar
- sechster ::sexta; sexto
- sechsundachzig ::oitenta e seis
- sechsunddreißig ::trinta e seis; 36
- sechsundfünfzig ::cinquenta e seis; cinqüenta ou cincoenta e seis; 56
- sechsundneunzig ::noventa e seis
- sechsundsechzig ::sessenta e seis; 66
- sechsundsiebzig ::setenta e seis; 76
- sechsundvierzig ::quarenta e seis; 46
- sechsundzwanzig ::vinte e seis; 26
- sechzehn ::16; dezasseis
- sechzehnte ::dècimo sexto
- sechzehnter ::dècimo sexto
- sechzehntes ::dècimo sexto
- sechzig ::sessenta; 60
- sechzigste ::sexagésimo
- See [der] ::lago; marítima; marítimo
- See [die] :: ::mar [o]
- Seeaal [der] ::congro
- Seebarsch [der] ::robalo
- Seebutt [der] ::rodovalho
- Seehecht [der] ::pescada [a]
- Seeigel [der] ::ouriçode mar
- Seekrabbe [die] ::lagosta [a]
- seekrank ::enjoada; enjoado
- Seele [die] ::alma
- Seemann [der] ::marinheiro [o]
- Seemänner [die] ::marinheiros [os]
- Seemeile [die] ::milha marítima
- Seepferdchen [das] ::cavalo-marinho
- Seerose [die] ::anemona do mar
- Seestern [der] ::estrela-do-mar
- Seeteufel [der] ::tamboril [o]
- Seetrompete [die] ::búzio
- Seetrompeten [die] ::búzios
- Seevögel [die] ::aves marítimas
- Seeweg [der] ::caminho marítimo
- Seewegs [des] ::caminho marítimo [do]
- Seezunge [die] ::linguado
- Segel [das] ::vela
- Segelboot [das] ::barco a vela; veleiro
- Segelflugzeug [das] ::planador
- Segelflugzeugpilot [der] ::piloto de planador
- segeln ::velejar
- Segeltuchleinen [das] ::brim
- Segen [der] ::abençõe; bênção
- Segenspender [der] ::abençoador
- segensreich ::abençoador
- Segler [der] ::iate [o]
- Segler [die] ::iates [os]
- segne ::abençõe
- segne dich ::abençõe você
- segnen ::abençoar
- segnet ::abençõe
- sehe ::assistimos; assisto
- sehen ::assistir; olhar; olhe; vêem; vemos; ver
- Sehen [das] ::vista
- sehen [sie] ::vêem [elas; eles]
- sehen wir mal ::vamos ver
- Sehenswürdigkeit [die] ::curiosidade; monumento
- Sehnsucht [die] ::saudade [a]; saudades [as]
- Sehnsucht haben ::ter saudades
- sehnsüchtig ::ansiosa; ansioso; saudoso
- sehr ::muito
- sehr angenehm ::muito prazer
- sehr erfreut ::muita prazer; muito prazer
- sehr gut ::estou óptimo; óptima; óptimo; ótimo; óptimo
- sehr klein ::mínima; mínimo
- sehr schlecht ::péssima; péssimo
- seht ::vêem
- seid ::é; estais; estejam
- Seide [die] ::seda
- Seidenmalfarbe [die] ::tinta para pintar em seda
- Seife [die] ::sabão [o]; sabonete [o]
- Seifen [die] ::sabões [os]
- Seifenstück [das] ::sabonete [o]
- Seil [das] ::cabo; corda [a]
- Seilbahn [die] ::teleférico
- Seilspringen [das] ::saltar à corda
- sein ::andar; dele; era; estar; ficar; seja; ser; seu; sua
- seine ::dele; seu; seus; sua; suas
- seinem ::seu; sua
- seiner ::seu; sua
- seit ::desde; desde que; estão; há; são
- seitdem ::deste então
- Seite [die] ::costado; face [a]; lado [o]; página [a]
- seitlich :: lado [do]
- Sekretär [der] ::secretário [o]
- Sekretariat [das] ::secretariada; secretariado
- Sekretärin [die] ::secretária [a]
- Sekretärinnen [die] ::secretárias [as]
- Sekt [der] ::vinho espumante
- Sekte [die] ::seita
- Sektglas [das] ::taça para espumante
- Sektion [die] ::secção [a]
- Sektor [der] ::setor
- Sekunde [die] ::segundo [o]; em segundo
- selbe ::mesma; mesmo; mesmas; mesmos
- Selbe [das] ::mesma coisa [a]
- selber ::ela mesma; eu mesmo; mesma; mesmo; mesmas; mesmos; próprio; própria
- selbes ::mesma; mesmo; mesmas; mesmos
- selbst ::até; próprio; própria
- selbst so ::mesmo assim
- Selbst-Diktat [das] ::aoto-diata
- selbständig ::independente
- Selbständigkeit [die] ::independência [a]
- Selbstbedienung [die] ::auto serviço; auto-serviço; self-service [o]
- selbstverständlich ::clara; claro; evidentemente; pois
- Sellerie [der] ::aipo
- selten ::rara; raramente; raro; raros
- Seltenheitswert [der] ::valor de coisa rara
- seltsam ::curioso; esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar; interessar
- Semester [das] ::semestre [o]
- Seminar [das] ::seminário
- Senator [der] ::senador [o]
- senden ::emita; enviar; enviou; mandar; transmissão; transmitir
- Sender [der] ::canal [o]; emissor [o]
- sendet ::passando
- Sendung [die] ::emissão [a]
- Senegal [der] ::Senegal [o]
- Senf [der] ::mostarda
- senken ::abaixar; baixar
- senkrecht ::vertical
- senkt ::desce
- Senkung [die] ::depressão [a]
- Sense [die] ::foice; fouce
- sensibel ::sensível
- Sensibilität [die] ::sensilibidade
- sentimental ::sentimental
- September [der] ::Setembro
- septisch ::séptico
- Serbe [der] ::sérvio
- Serbien [das] ::Sérvia
- Serbin [die] ::sérvia
- serbisch ::sérvio
- Serie [die] ::série [a]
- Server [der] ::usuário
- Service [der] ::serviço [o]
- Servicestation [die] ::estação de serviço
- servieren ::serviço [o]; servir
- Serviette [die] ::guardanapo
- Sessel [der] ::cadeirão; poltrona [a]
- Sessel [die] ::poltronas
- setzen ::colocar; estabelecer; meter; poisam; pôr; posto; pousar; sentar
- setzen [sich] ::sentar-se
- Seufzer [der] ::suspiro
- Sex [der] :: ::sexo
- Shampoo [das] ::champô
- Shorts [die] ::short
- sich ::se; si; você mesmo
- sich erheben ::nascer
- sicher ::certa; certamente; certo; com certeza; segura; seguro
- Sicherheit [die] ::certeza [a]; cuidado; segurança [a]
- Sicherheitsgurt [der] ::cinto de segurança
- Sicherheitsnadel [die] ::segurança-pino; alfinete de dama
- Sicherheitsvorschriften [die] ::normas de segurança
- sicherlich ::decerto
- sichern ::assegurar; certamente; segurar
- Sicherung [die] ::fusível; proteção
- Sicherungskopie [die] ::cópia de segurança
- Sicht [die] ::vista
- sichtbar ::aparente; visível
- sie ::ela; elas; elem; eles; dela; delas; la; las; lo; los; no; senhor [o]; si; você; vocês
- Sieb [das] ::peneira
- sieben ::sete; 7
- siebenhundert ::setecentas; setecentos; 700
- siebenhundertste ::septingentésimo
- siebenmal ::sete vezes
- siebentausend ::sete mil; 7000
- siebentel ::sétima; sétimo
- siebenundachzig ::oitenta e sete
- siebenunddreißig ::trinta e sete; 37
- siebenundfünfzig ::cinquenta e sete; 57; cinqüenta ou cincoenta e sete
- siebenundneunzig ::noventa e sete
- siebenundsechzig ::sessenta e sete; 67
- siebenundsiebzig ::setenta e sete; 77
- siebenundvierzig ::quarenta e sete; 47
- siebenundzwanzig ::vinte e sete; 27
- siebenundzwanzigste ::vigésimo sétimo
- siebenundzwanzigster ::vigésimo sétimo
- siebte ::sétima; sétimo
- siebtel ::sétima; sétimo
- siebtens ::em sétimo lugar
- siebter ::sétima; sétimo
- siebtes ::sétima; sétimo
- siebzehn ::dezassete; 17
- siebzehnte ::dècimo sètimo
- siebzehnter ::dècimo sètimo
- siebzehntes ::dècimo sètimo
- siebzig ::setenta; 70
- siebzigste ::septuagésimo
- sieden ::fervura
- Siedler [der] ::povoador
- Siedlung [die] ::povoação
- Sieg [der] ::vitória
- Siegel [die] ::selo [o]
- siegen ::convencer; levar a melhor; vencer
- Sieger [der] ::campeão [o]; vencedor
- Siegerin [die] ::vencedora
- sieh ::olhe
- sieh da ::olá
- sieh mal ::veja; vejo
- siehst ::vê
- sieht ::vê
- sieht aus ::parece
- Signal [das] ::sinal [o]
- Silbe [die] ::sílaba
- Silber [das] ::prata
- Silberbarsch [der] ::cherne
- Silberbarschfilets [die] ::filetes de cherne
- silbern ::prateada; prateado
- Silhouette [die] ::silhueta
- Silvester [das] ::noite de São Silvestre
- sind ::é; eis; está; estamos; estão; esteja; são; tem; têm
- sind [wir] ::somos; temos
- singen ::cantando; cantar; cantaram; cante; descantar
- Singular [der] ::singular [o]
- Singvogel [der] ::singing-pássaro
- sinken ::afundar; baixar
- Sinn [der] ::espírito; mente; sentido; sentimento [o]; significação [a]
- Sinnbild [das] ::emblema
- Sinnesorgan [das] ::órgão do sentido
- sinnlos ::sem sentido
- sinnreich ::vívido
- Sirup [das] ::xarope [o]
- Sitte [die] ::costume; uso
- Sittenlehre [die] ::éticas
- sittlich ::ética; ético; moral
- Situation [die] ::circunstâncias; situação [a]
- Situationen [die] ::situações [as]
- Sitz [der] ::assento; sede [a]
- Sitzbank [die] ::banco [o]
- sitze ::sento
- sitzen ::está; estão; estar sentado; sentada; sentado; sente-se
- sitzend ::sentada; sentado
- Sitzplatz [der] ::lugar sentado
- Sitzung [die] ::audiência; reunião [a]; sessão [a]
- Sitzungen [die] ::audiências; reuniões [as]
- Skala [die] ::escala; escama
- skandalös ::escandalosa; escandaloso
- Skandinavien [das] ::Escandinávia
- skandinavisch ::escandinavo
- Skelett [das] ::esqueleto
- Sketch [der] ::sketch
- Ski [der] ::esqui [o]
- Skifahren [das] ::prática de esqui
- Skilanglauf [der] ::esqui de fundo
- Skilift [der] ::telesqui
- Sklave [der] ::escravo
- Sklaverei [die] ::escravidão [a]
- Skorpion [der] ::escorpião
- Skulptur [die] ::escultura
- Slip [der] ::calcinha
- Slipeinlage [die] ::salva-slip
- Slips [die] ::calcinhas
- Slowake [der] ::eslovaco
- Slowakei [die] ::República Eslovaca
- Slowakin [die] ::eslovaca
- slowakisch ::eslovaco
- Slowakische Republik [die] ::República Eslovaca
- Slowene [der] ::esloveno
- Slowenien [das] ::Eslovénia
- Slowenin [die] ::eslovena
- slowenisch ::esloveno
- Smaragd [der] ::esmeralda [a]
- Snack-Bar [die] ::snack-bar [o]
- so ::assim; tais; tal; tanta; tanto; tão
- so sehr ::tanta; tanto; tão
- so viel ::tanta; tanto
- so viele ::tanta; tanto; tantas; tantos
- so wie ::assim como
- sobald ::assim que; logo que
- Socke [die] ::meia [a]; peúga
- Sockel [der] ::pé [o]
- Socken [die] ::meias; peúgas
- Sofa [das] ::sofá [o]
- Sofas [des] ::sofá [do]
- sofern ::desde que
- soff ::bebi
- soffen ::beberam
- sofort ::directamente; imediata; imediatamente; imediato; já; logo
- Software [die] ::software
- sogar ::até
- sogleich ::directamente; imediatamente
- Sohle [die] ::sola
- Sohn [der] ::filho [o]
- Söhne [die] ::filhos [os]
- Soja [das] ::soja [a]
- Sojabohne [die] ::soja [a]
- solange ::enquanto
- Solarenergie [die] ::energia solar
- solch ::tal
- solche ::tal
- solcher ::tal
- solches ::tal
- Soldat [der] ::militar [o]; penhor; soldado [o]
- Soldaten [die] ::soldados [os]
- solide ::contínuo
- Solist [der] ::solista
- Solistin [die] ::solista
- soll ::deve
- sollen ::dever; haver de; obrigação
- Solo [das] ::de solo
- Sommer [der] ::estio; verão [o]
- Sommernächte [die] ::noites de Verão
- Sommers [des] ::Verão [do]
- Sommerzeit [die] ::hora de Verão
- Sonde [die] ::sonda; tenta
- Sonderangebot [das] ::oferta especial; promoção
- sonderbar ::esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar
- sondern ::mas; senão
- Sondersendung [die] ::programa especial
- Sondertarif [der] ::tarifa especial
- Sondertarife [die] ::tarifas especiais
- Sonnabend [der] ::sâbado [o]; sáb.
- Sonne [die] ::sol [o]
- sonnen ::tomar um banho de sol
- Sonnenaufgang [der] ::nascer do sol
- Sonnenbad [das] ::banho de sol
- sonnenbaden ::tomar um banho de sol
- Sonnenbank [die] ::solário; solário artificial
- Sonnenblume [die] ::girassol [o]
- Sonnenbrand [der] ::escaldão; queimaduras solares
- Sonnenbrille [die] ::óculos de escuros; óculos de sol
- Sonnencreme [die] ::bronzeador [o]; creme de protecção solar; protector solar
- Sonnenenergie [die] ::energia solar
- Sonnenlicht [das] ::luz do sol
- Sonnenmilch [die] ::protector solar
- Sonnenöl [das] ::bronzeador [o]
- Sonnenschein [der] ::luz do sol; radiação solar
- Sonnenschirm [der] ::chapéu de sol; chapéu-de-sol [o]; guarda-sol [o]; pára-sol
- Sonnenstich [der] ::insolação
- Sonnenstrahl [der] ::raio solar
- Sonnenstrahlen [die] ::raios solares
- Sonnensystem [das] ::sistema solar
- Sonnenuhr [die] ::relógio de sol
- Sonnenuntergang [der] ::ocaso; pôr do sol
- sonnig ::ensolarada; ensolarado
- Sonntag [der] ::domingo [o]; dom.
- sonst ::mais; outra; outro; senão
- Sorge [die] ::preocupação
- sorgen ::cuidar; cuidar de
- sorgen [sich] ::preocupar-se
- sorgen für ::ocupar-se de
- sorgfältig ::cuidadosa; cuidadoso
- sorglos ::despreocupadamente
- Sorte [die] ::espécie
- Sorten [die] ::espécies
- Soße [die] ::molho [o]
- Souffleur [der] ::mais alerta
- soufflieren ::alerta
- Souvenier [das] ::lembrança [a]
- Souvenierladen [der] ::loja de lebranças
- sowie ::assim como
- sowieso ::duma maneira ou doutra
- Sowjet [der] ::soviete
- sowjetisch ::soviete
- sowohl ::quer
- sozial ::social
- Sozialamt [das] ::serviços de assistência social
- Sozialarbeiter [der] ::assistente sozial
- Sozialarbeiterin [die] ::assistente sozial
- Sozialgemeinschaft [die] ::comunidade social
- Sozialhilfe [die] ::assistência social
- Sozialisierungsaktivitäten [die] ::atividades socializantes
- Sozialismus [der] ::socialismo
- Sozialist [der] ::socialista [o]
- sozialistisch ::socialista [o]
- Sozialkunde [die] ::estudos sociais
- Sozialverhalten [das] ::comportamento social
- Sozialversicherung [die] ::segurança social; seguro social [o]
- Soziologie [die] ::sociologia
- Spaghetti [das] ::espaguettes; esparguete
- Spalte [die] ::coluna [a]; fenda
- spalten ::dividir; fender
- Spanferkel [das] ::leitão
- Spanferkelbraten [der] ::leitão assado
- Spange [die] ::curvatura
- Spanien [das] ::Espanha
- Spanier [der] ::espanhol [o]
- Spanier [die] ::espanhóis [os]
- Spanierin [die] ::espanhola [a]
- spanisch ::espanhóis; espanhol
- spanische ::espanhóis; espanhola
- spanische Musik [die] ::música espanhola [a]
- spanischen ::espanhol
- spannen ::esticar
- spannend ::com suspense
- Spannung [die] ::tensão
- Sparbuch [das] ::caderneta de depósitos; poupança
- sparen ::economizar; poupar
- Spargel [der] ::espargo; espargos
- Sparkasse [die] ::caixa [a]
- spärlich ::escassa; escasso
- sparsam ::económica; económico
- Spass [der] ::brincadeira [a]; divertimento; prazer [o]
- Spass machen ::brincar
- Spässe [die] ::brincadeiras
- spassen ::brincar
- spasshaft ::engraçada; engraçado; engraçados
- spät ::tarde
- späte Nachmittag [der] ::tardinha [a]
- Spaten [der] ::pá
- später ::depois; mais tarde; tarde
- Spätnachmittag [der] ::noitinha; tardinha [a]
- Spatz [der] ::pardal
- spazieren ::dê uma volta
- spazieren fahren ::passear
- spazieren gehen ::dar um passeio; passear
- spazierenfahren ::passear
- spazierengehen ::passear
- Spazierfahrt [die] ::passeio [o]; volta [a]
- Spaziergang [der] ::passeio [o]; volta [a]
- Spazierstock [der] ::bengala
- Specht [der] ::fuinho
- Speck [der] ::toucinho
- Speicherkapazität [die] ::capacidade de memória
- speichern ::armazenar
- speien ::cuspo
- speise ::como
- Speise [die] ::alimento; comida [a]; comido
- Speiseeis [das] ::gelado [o]; gelo; sorvete [o]
- Speisekammer [die] ::aparador; despensa
- Speisekarte [die] ::cardápio [o]; ementa [a]; lista [a]
- speisen ::comer
- Speiseöl [das] ::azeite [o]
- Speisesaal [der] ::refeitório; sala de jantar [a]
- Speisewagen [der] ::carruagem restaurante; vagão-restaurante
- speist ::come
- Spektakel [das] ::espectáculo [o]
- Sperling [der] ::pardal
- Sperma [das] ::porra
- Sperrholz [das] ::madeira compensada
- sperrig ::volumoso
- spezial ::especial
- Spezialist [der] ::especialista [o]
- Spezialistin [die] ::especialista [a]
- Spezialität [die] ::especialidade [a]
- speziell ::especial
- spezifisch ::específico
- spezifizieren ::especifique
- Spezimen [das] ::amostra; espécime
- Sphäre [die] ::esfera
- Sphinx [die] ::esfinge
- Spiegel [der] ::espelho [o]; nível [o]
- Spiegelei [das] ::ovo estrelado
- Spiegeleier [die] ::estrelados
- Spiel [das] ::brincadeira [a]; jogo [o]
- Spielautomat [der] ::máquina de jogos
- spiele [ich] ::brinco
- spielen ::brincam; brincar; desempenhar; jogando; jogar; jogo; tocar
- Spieler [der] ::jogador [o]
- Spieler [die] ::jogadores [os]
- Spielfilm [der] ::filme de longa metragem
- Spielkasino [das] ::casino
- Spielplatz [der] ::campo de desportos; parque infantil
- Spielregel [die] ::regra do jogo
- spielte ::brincou
- Spielverderber [der] ::desmancha-prazeres
- Spielwarengeschäft [das] ::loja de brinquedos
- Spielwarenhandlung [die] ::loja de brinquedos
- Spielwarenladen [der] ::loja de brinquedos
- Spielzeug [das] ::brinquedo [o]
- Spielzeuge [die] ::brinquedos
- Spielzeugläden [der] ::lojas de brinquedos [das]
- Spielzeugläden [die] ::lojas de brinquedos
- Spieß [der] ::espeto [o]
- Spießbraten [der] ::churrasco [o]
- spießen ::brotar
- Spinat [der] ::espinafre; espinafres
- Spinne [die] ::aranha
- spinnen ::fiar; não regular bem; rotação
- Spinnerei-Industrie [die] ::indústria de fiação
- Spinnrad [das] ::spinning-roda
- Spion [der] ::espião [o]
- Spione [die] ::espiões [os]
- spionieren ::espião; espiar
- Spionin [die] ::espiã [a]
- Spirale [die] ::espiral
- Spiritus [der] ::álcool
- Spital [das] ::hospital [o]
- spitz ::pontiagudo; pontudo
- Spitzbube [der] ::trafulha
- Spitze [die] ::pico; ponta; ponto [o]; renda [a]
- spitzen ::afiar
- Splitter [der] ::lasca
- splittern ::lasca
- spontan ::espontâneo
- sporadisch ::esporádico
- Sporn [der] ::dente reto; desporto [o]; esporte
- Sportart [die] ::modalidade
- Sportgerät [das] ::aparelho de desportivo
- Sportgeschäft [das] ::loja de artigos desportivos
- Sporthalle [die] ::pavilhão desportivo
- Sporthemd [das] ::camisa esporte
- Sportladen [der] ::loja de artigos desportivos
- Sportler [der] ::desportista [o]; esportista
- Sportlerin [die] ::desportista [a]
- sportlich ::desportiva; desportivo; esporte
- Sportplatz [der] ::campo de desportos
- Sportstadion [das] ::estádio desportivo
- Sportunterricht [der] ::educação físcia
- spötteln ::ironizar
- spöttisch ::escarninho
- sprach ::falou
- Sprache [die] ::fala; falar; idioma; língua [a]; linguagem [a]
- sprachen ::falaram
- Sprachen [die] ::linguagens [as]
- Sprachlabor [das] ::laboratório de línguas
- Sprachlehre [die] ::gramática [a]
- Sprachreise [die] ::viagem a um país para aprender a língua
- Spray [das] ::spray [o]
- spreche ::falo
- sprechen ::conversando; fala; falam; falamos; falar; fale
- Sprecher [der] ::locutor; porta-voz
- Sprecherin [die] ::locutora; porta-voz
- Sprechstunde [die] ::consulta [a]; horário de consulta
- sprecht ::falam
- Sprechzimmer [das] ::consultório [o]
- sprichst ::fala
- spricht ::conversando; fala
- Sprichwort [das] ::provérbio
- Springbrunnen [der] ::nascente; repuxo
- springen ::pulo; saltar
- Spritze [die] ::injecção [a]; mangueira; seringa
- spritzen ::esguinche; jorros
- Spritzen [die] ::mangueiras
- spröde ::duro; frágil; rígido
- Sprühregen [der] ::garoa [a]
- Sprung [der] ::pinote; pulo; salto [o]
- Sprungbrett [das] ::prancha
- Sprünge [die] ::pinotes
- spucken ::cuspir; cuspo
- Spucktüte [die] ::saco para o enjoo
- spuken ::andar fantastmas pela casa
- Spülbecken [das] ::pia
- Spule [die] ::bobina; carretel
- spülen ::enxaguadura; enxaguar; lavar a louça
- Spülmaschine [die] ::máquina de lavar louça; máquina louça
- Spülmittel [das] ::detergente
- Spund [der] ::bujão; plugue
- Spur [die] ::faixa; traço; vestígio
- Staat [der] ::estado [o]
- Staates [des] :: estado [do]
- Staatsangehörigkeit [die] ::nationalidade [a]
- Staatsanwalt [der] ::agente do Ministèrio Público
- Staatsbesuch [der] ::visita de estado
- Staatsgast [der] ::convidado oficial
- Staatsoberhaupt [das] ::chefe do estado
- Stab [der] ::equipe de funcionários; solfar; vara
- Stachel [der] ::espinho; pica
- Stacheln [die] ::espinhos
- Stadion [das] ::estádio
- Stadium [das] ::estágio
- Stadt [die] ::cidade [a]; urbe; vila [a]
- Stadtbesichtigung [die] ::visita à cidade
- Städte [die] ::cidades
- Stadtführung [die] ::visita guiada pela cidade
- Stadtmauer [die] ::muro da cidade
- Stadtmitte [die] ::centro [o]; centro da cidade [o]
- Stadtplan [der] ::mapa de cidade; planta da cidade
- Stadtrundfahrt [die] ::volta pela cidade
- Stadtteil [der] ::bairro
- Stadtviertel [das] ::bairro; vizinhança
- Stadtviertel [die] ::bairros
- Stadtzentrum [das] ::centro [o]
- Stahl [der] ::aço
- Stähle [die] ::açoes
- Stahlwerk [das] ::aceraria
- Stall [der] ::chiqueiro; estábulo; tenda [a]
- Stamm [der] ::haste; tribo [a]; tronco [o]
- stammeln ::gaguejo
- stammen ::desça; descer
- Stammgast [der] ::cliente habitual
- Stammkunde [der] ::cliente habitual
- Stammkundin [die] ::cliente habitual
- stampfen ::mergulho
- Stand [der] ::banca [a]; pavilhão
- Standard [der] ::norma [a]
- Standarte [die] ::bandeira [a]
- Standbild [das] ::estátua
- Standesamt [das] ::Conservatória do Registo Civil
- Standesbeamte [der] ::conservador do Registo Civil
- standhaft ::firma [a]; firme
- ständig ::constantemente; permanente
- Standpunkt [der] ::ângulo; ponto de vista
- Standuhr [die] ::relógio de pé alto
- Stange [die] ::polaco; volume [o]
- Star [der] ::estrela
- starb [er] ::morreu
- stark ::forte; fortemente
- Stärke [die] ::força [a]
- Stärkung [die] ::conforto
- starr ::duro; fixo; rígido
- starren ::olhar; par
- Start [der] ::arranque
- Startbahn [die] ::pista de descolagem
- starten ::decolar; descolar; partir
- startete ::parti; partiu
- starteten ::partimos; partiram
- startetest ::partiste
- startetet ::partistes
- Starthilfekabel [das] ::cabo da carga à bateria
- Startsignal [das] ::sinal de partida [o]
- Station [die] ::estação [a]; estágio
- Statist [der] ::figurante
- Statistin [die] ::figurante
- Stativ [das] ::pé [o]
- statt ::em vez de; no lugar de
- stattfinden ::ter lugar
- Statue [die] ::estátua
- Statut [das] ::réguas
- Stau [der] ::engarrafamento; engarrafamento de trânsito
- Staub [der] ::pó [o]; poeira [a]
- staubig ::empoeirado
- Staubsauger [der] ::aspirador [o]
- Staubtuch [das] ::pano de pó
- Staude [die] ::arbusto [o]
- Stauden [die] ::arbustos [os]
- staunen ::admirar-se
- Steak [das] ::bife [o]; carne de bife [a]; prego
- Steakfleisch [das] ::carne de bife [a]
- Steakhaus [das] ::churrascaria
- stechen ::picar; queimar
- Stechmücke [die] ::melga; mosquito [o]
- Stechmücken [die] ::mosquitos
- Stechpalme [die] ::azevinho [o]
- Steckdose [die] ::tomada
- stecken ::colocar; estão; inserção; meter; pôr; posto
- Stecken [der] ::solfar; vara
- Stecker [der] ::ficha [a]
- Stecknadel [die] ::agulha; alfinete; pino
- stehen ::está; estão; estar em pé
- Stehlampe [die] ::candeeiro de pè
- stehlen ::furtar; roubar; roube
- Stehpult [das] ::estante [a]
- steif ::duro; empertigada; rígido
- steigen ::aumentar; crescer; escalada; levante-se; nascer; subir
- steil ::íngreme
- Steilküste [die] ::riba
- Stein [der] ::pedra [a]
- Steineiche [die]::azinheira [a] (Quercus ilex)
- steinern ::pedra
- Steingut [das] ::cerâmica [a]
- Steinkohle [die] ::carvão de pedra
- Steinschlag [der] ::desabamento de pedras
- Stelle [die] ::emprego [o]; local [o]; posto; posição [a]
- stellen ::colocar; localize; meter; pôr; posto
- stellt vor ::apresenta
- Stellung [die] ::posição [a]; possição
- Stempel [der] ::carimbo; pilão
- Stempel [die] ::selo [o]
- Stempelkissen [das] ::almofada para carimbos
- Stengel [der] ::haste; tronco [o]
- Steppdecke [die] ::acolchoado
- Steppe [die] ::amarre; estepe
- sterben ::dado; falecer; morrer; morte [a]
- sterblich ::mortal
- Stereoanlage [die] ::aparelhagem [a]; aparelhagem estereofónica; aparelho de som [o]
- Stern [der] ::estrela
- Sternchen [die] ::estrelinha
- Sterne [die] ::estrelas [as]
- Sternenfrucht [die] ::carambola
- Sternlein [die] ::estrelinha
- Sternwarte [die] ::observatório astronómico
- Sternzeichen [das] ::signo [o]
- stetig ::permanente; sustentado
- stets ::sempre
- Steuer [das] ::leme; manche; steering-roda; volante [o]
- Steuer [die] ::fiscal; imposto [o]
- Steuerberater [der] ::consultor fiscal
- Steuermarke [die] ::selo [o]
- steuern ::boi
- Steuerparadies [das] ::paraís fiscal
- Steuerrad [das] ::leme; manche; steering-roda
- Steuerzeichen [das] ::sinal de comando
- Stewardess [die] ::aeromoça [a]; hospedeira; hospedeira de bordo
- Stich [der] ::pás; picada
- Stichwort [das] ::deixa; nota [a]
- Stichworte [die] ::notas [as]
- sticken ::borde
- Stiefel [der] ::bota
- Stiefel [die] ::botas
- Stiefmutter [die] ::madrasta
- Stiefvater [der] ::padrasto
- Stiel [der] ::botão
- Stier [der] ::touro
- Stierhöcker [der] ::cupim
- Stierkampf [der] ::tourada
- Stierkampfarena [die] ::praça de touros [a]
- Stiftung [die] ::fundação; instituição
- Stiftungen [die] ::fundações
- Stil [der] ::estilo; género [o]
- still ::calma; calmo; quieta; quieto; silenciosa; silencioso; silenciosamente; silencioso
- Stille [die] ::silêncio; tranqülidade
- Stimme [die] ::voto; voz [a]
- Stimmen [die] ::vozes [as]
- Stimmrecht [das] ::direito de voto
- stimmt ::certo
- Stimmung [die] ::atmosfera; disposição [a]
- stinken ::cheirar mal; fedor
- Stipendium [das] ::bolsa de estudos
- Stirn [die] ::fronte; testa [a]
- Stock [der] ::andar; solfar; vara
- Stöckchen [das] ::paulitos
- Stockfisch [der] ::bacalhau [o]
- Stockfisch-Kroketten [die] ::pastéis de bacalhau
- Stockfisch-Pasteten [die] ::pastéis de bacalhau
- Stockfischkrokette [die] ::bolinho de bacalhau
- Stockwerk [das] ::piso; andar [o]
- Stockwerke [die] ::andares [os]
- Stoff [der] ::corte [o]; pano; tecido [o]
- Stoffe [die] ::tecidos [os]
- Stoffgeschäft [das] ::loja de tecidos
- Stoffladen [der] ::loja de tecidos
- Stoffmenge [die] ::corte [o]
- stöhnen ::gemer
- Stollen [der] ::galeria [a]
- Stollen [die] ::galerias
- stolpern ::tropeçar
- stolz ::orgulhosa; orgulhoso
- Stolz [der] ::orgulho
- stopfen ::material; obstrução
- Stoppuhr [die] ::cronómetro
- Stöpsel [der] ::cortiça
- Storch [der] ::cegonha
- stören ::atrapalhar; estorvar; incomodar; perturbar
- stornieren ::anular; cancelar
- stört ::incomoda
- Störung [die] ::distúrbio; interferência
- stoßen ::empurrar
- Stoßstange [die] ::pára-choque
- Stoßstangen [die] ::pára-choques
- Stoßzahn [der] ::presa
- Stoßzeit [die] ::hora de ponta
- Stoßzeiten [die] ::horas de ponta
- stottern ::gaguejo
- Strafe [die] ::castigo; pena [a]; perda [a]; punição
- strafen ::puna
- straff ::empertigada
- straffrei ::impune
- strafmündig ::penalmente imutável
- Straftat [die] ::delito
- Strafzettel [der] ::multa; talão de multa
- Strahl [der] ::raio
- Strahlung [die] ::radiação
- stramm ::empertigada
- Strand [der] ::beira [a]; costa; praia [da]; margem [a]; praia [a]
- Strände [die] ::margens [as]; praias
- Strandes [des] ::praia [da]
- Strandurlaub [der] ::férias na praja
- Strang [der] ::cabo; corda [a]
- Strapaze [die] ::fatiga
- Straße [die] ::avenida [a]; estrada [a]; rua [a]
- Straßen [die] ::estradas
- Straßenbahn [die] ::bonde; eléctrica; eléctrico [o]
- Straßenecke [die] ::esquina [a]
- Straßengraben [der] ::valeta
- Straßenkarte [die] ::mapa [o]
- Straßenkreuzung [die] ::cruzamento de ruas
- Straßenmarkt [der] ::mercado ao ar livre
- Straßenpflaster [das] ::calçadas; calçada [a]
- Straßenrand [der] ::berma
- Straßenräuber [der] ::malandro [o]
- Straßenverkäufer [der] ::camelô
- Straßenverkehr [der] ::tráfego rodovíario
- Strategie [die] ::estratégia
- strategisch ::estratégico
- sträuben [sich] ::solha
- Strauch [der] ::arbusto [o]
- straucheln ::tropeço
- Sträucher [die] ::arbustos [os]
- Sträuchern [den] ::arbustos [os]
- Strauß [der] ::avestruz; ramo [o]
- streben ::esforçar-se por alcançar
- strebsam ::aplicado
- Strecke [die] ::comprimento; estrada [a]; percurso; rota; trajeto [o]
- strecken ::está
- Streich [der] ::soprar
- streicheln ::mandril
- streichen ::anular; barrar; pintar
- Streichholz [das] ::fósforo
- Streichhölzer [die] ::fósforos
- Streichholzschachtel [die] ::caixa de fósforos
- streifen ::roça [a]
- Streifen [der] ::envoltório; listra; raio; risca [a]; riscas; tira; zona [a]
- Streik [der] ::greve [a]; briga; conflito; discussão [a]; disputa
- streiten ::brigar; discuta; discutir
- Streitgespräch [das] ::debate
- streng ::austero; rigorosa; rigoroso; severo
- Stress [der] ::stress
- Strich [der] ::raia
- Strick [der] ::cabo; corda [a]
- Strickarbeit [die] ::tricô [o]
- stricken ::tricotar
- Strickereienkurs [der] ::curso de bordado
- Strickjacke [die] ::casaco de malha; cardígã
- Strickweste mit V-Ausschnitt [die] ::cardígã de decote em V
- striegeln ::caril
- strittig ::discutível
- Stroh [das] ::palha
- Strohhalm [der] ::canudinho; palhinha
- Strom [der] ::corrente [a]
- Stromabnehmer [der] ::bandeja
- strömen ::fluxo
- Stromkabel [das] ::cabo de corrente
- Stromkreis [der] ::circuito
- Stromleitung [die] ::condutor de corrente
- Strömung [die] ::atual; córrego; corrente [a]; fluxo; riacho [o]
- Strophe [die] ::estrofe
- Strudel [der] ::redemoinho
- Struktur [die] ::estrutura
- Strumpf [der] ::meia [a]
- Strümpfe [die] ::meias; meias de seda
- Strumpfhose [die] ::collant [o]; meia-calça
- Strumpfhosen [die] ::collants
- Strunk [der] ::haste; tronco [o]
- Stube [die] ::câmara; quarto [o]
- Stück [das] ::bocado [o]; fragmento; parte [a]; peça; pedaço [o]; unidade [a]
- Student [der] ::aluno [o]; estudante [o]; estudante universitário
- Studenten [die] ::alunos [os]; estudantes
- Studentin [die] ::aluna [a]; estudante [a]; estudante universitária
- Studentinnen [die] ::estudantes
- Studienfach [das] ::cadeira [a]; disciplina
- Studienplatz [der] ::vaga na universidade
- Studienreise [die] ::viagem de estudo
- studieren ::estudam; estudar; estudo
- Studio [das] ::estúdio
- Studium [das] ::curso [o]; curso universitário; estudar; estudo [o]
- Stufe [die] ::escada [a]; etapa [a]; grau [o]
- Stufen [die] ::degraus [os]; graus [os]
- Stuhl [der] ::cadeira [a]
- Stühle [die] ::cadeiras [as]
- Stuhlgang [der] ::evacuação [a]
- stumm ::muda; mudo
- stumpf ::sem corte
- stumpfsinnig ::maçante
- Stunde [der] ::aula [da]
- Stunde [die] ::aula [a]; hora [a]
- stunden ::atraso; procrastine
- Stundenplan [der] ::horário
- stündlich ::de hora a hora
- Sturm [der] ::tempestade [a]
- Stürmer [der] ::atacante; avançado
- Sturmhaube [die] ::capacete
- stürmisch ::tempestuoso
- Sturmschaden [der] ::prejuízos causados pela tempestade
- Sturmwarnung [die]::aviso de tempestade
- Sturz [der] ::mergulho [o]; queda
- stürzen ::cair; mergulho
- stürzen [sich] ::mergulho
- Sturzflug [der] ::mergulho [o]
- Sturzhelm [der] ::capacete
- Stute [die] ::égua
- Stuttgart [das] ::Estugarda
- stutzen ::aparar
- stützen ::apoiar; encostar
- Stutzer [der] ::gajo
- Substantiv [das] ::substantivo
- Substanz [die] ::material [o]; substância
- substituieren ::substituto
- subtrahieren ::subtraia; subtrair
- Subtraktion [die] ::subtracção
- subtropisch ::subtropical
- Suche [die] ::busca [a]; procura
- suche [ich] ::procuro
- suchen ::buscar; procuramos; procurando; procurar
- suchte ::procurou
- suchte [er] ::escolheu [ele]; procurou [ele]
- suchte [ich] ::escolhi [eu]; procurei [eu]
- suchte [sie] ::procurou [ela]
- suchte aus ::escolheu
- suchte aus [er] ::escolheu [ele]
- suchte aus [ich] ::escolhi [eu]
- suchte aus [sie] ::escolheu [ela]
- suchten ::procuramos; procuraram
- suchten [sie] ::procuraram [eles]
- suchten aus ::escolhemos
- suchten aus [sie] ::escolheram [eles]
- suchtest ::procurou
- suchtest [du] ::procuraste [tu]
- suchtest aus ::escolheu
- suchtest aus [du] ::escolheste
- suchtet ::procurastes
- suchtet aus ::escolhestes
- Suchwort [das] ::palavra de pesquisa
- Südafrika [das] ::África do Sul
- Südamerika [das] ::América do Sul [a]
- Süden [der] ::sul [o]
- südlich ::sul
- Südost [das] ::sudeste
- Südosten [das] ::sudeste
- Südpol [der] ::Pólo Sul
- Südwest [das] ::sudoeste
- Südwesten [das] ::sudoeste
- Südwind [der] ::vento sul
- Suffix [die] ::extensão; sufixo
- Suggestivfrage [die] ::pergunta sugestiva
- Suite [die] ::suite
- sukzessive ::gradualmente
- Summe [die] ::importância [a]; quantia [a]; soma; suma; total [o]
- summen ::zumbido
- Summer [der] ::cigarra [a]
- summieren ::sumarie
- Sumpf [der] ::brejo; charco; pântano; paul
- Sünde [die] ::pecado
- Sündenbock [der] ::bode expiatório
- Sünder [der] ::pecador
- Sünderin [die] ::pecadora
- Superbenzin [das] ::gasolina azul [a]
- Supermarkt [der] ::supermercado [o]
- Supermarkt [im] ::supermercado [ao]
- Supermarktes [des] ::super-mercado [do]
- Suppe [die] ::caldo [o]; sopa [a]
- Suppen [die] ::sopas [as]
- Suppenkelle [die] ::conchar
- Suppenteller [der] ::prato fundo [o]
- Surfbrett [das] ::prancha; prancha de surf
- surfen ::fazar surf
- Surfen [das] ::surf
- süß ::doce; macio
- Süßigkeit [die] ::doce [o]
- Süßigkeiten [die] ::doces
- Süßkartoffel [die] ::batata doce
- Süßspeise [die] ::doce [o]
- Süßspeisen [die] ::doces
- Süßstoff [der] ::adoçante
- Süßwarenladen [der] ::confeitaria [a]
- Sweat-Shirt [das] ::blusa de abrigo
- Symbol [das] ::símbolo [o]
- symbolisch ::simbólica; simbolicamente; simbólico
- Symmetrie [die] ::simetria
- Sympathie [die] ::simpatia
- sympathisch ::simpática; simpático
- Symphatiegeste [die] ::gesto de simpatia
- Symptom [das] ::sintoma [o]
- Synagoge [die] ::sinagoga
- synchronisiert ::sincronizado
- Syndikat [das] ::trabalh-união
- Syntax [die] ::sintaxe
- synthetisch ::sintético
- System [das] ::sistema [o]
- systematisch ::sistemático
- Szene [die] ::cena
- Szenerie [die] ::cenário