Portugiesisch: Wörterbuch/de-pt/V

Aus Wikibooks


Deutsch-Portugiesisch- -- Alemão-Português

Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



  • V-Ausschnitt [der] ::decote em V
  • Vagabund [der] ::vagabundo [o]
  • vagabundierend ::vadia; vadio
  • Vakuum [das] ::vácuo
  • Valuta [die] ::moeda corrente
  • Vanille [die] ::baunilha [a]
  • Vanille-Sahne-Pastete [die] ::pastel de nata [o]
  • Vase [die] ::jarro; vaso [o]
  • Vater [der] ::pai [o]; papá [o]; papai; paterno
  • Vaterland [das] ::pátria [a]
  • Vati [der] ::paizinho; papá [o]; papai
  • Vegetarier [der] ::vegetariano
  • Vegetarierin [die] ::vetetariana
  • vegetarisch ::vegetariano
  • vegetarischen Öle [die] ::óleos vegetais
  • veilchenblau ::roxo
  • Vene [die] ::veia
  • Venezuela [das] ::Venezuela
  • Ventil [das] ::ar-válvula; tubo; válvula
  • Ventilator [der] ::ventilador
  • Venusmuscheln in der Kupferpfanne [die] ::amêijoas na cataplana
  • verabreden ::aponte; combinar
  • verabreden [sich] ::encontrar-se
  • verabredete ::encontrou
  • verabredetest ::encontrou
  • Verabredung [die] ::compromisso [o]; encontro
  • verabscheuen ::deteste
  • verabschieden ::descarga; despedir
  • verabschieden [sich] ::despedir-se
  • Verabschiedung [die] ::despedida
  • Verachtung [die]::desprezo
  • verallgemeinern ::distribua
  • verallgemeinert ::generalizada; generalizado
  • veraltet ::sem-fim-comido
  • Veranda [die] ::terraço [o]; varanda
  • Veranden [die] ::terraços [os]
  • veränderlich ::variável
  • verändern ::alterar; altere; movimentam; mudam; mudar; mude; transformar
  • Veränderung [die] ::mudança
  • veranlassen ::causar
  • veranstalten ::organizar
  • Veranstaltung [die] ::organização [a]
  • Veranstaltungskalender [der] ::programa cultural
  • verantwortlich ::responsável
  • Verantwortliche [der] ::responsável [o]
  • Verantwortung [die] ::responsabilidade
  • verausgaben ::gastar
  • Verb [das] ::verbo [o]
  • Verband [der] ::associação; penso
  • Verbandskasten [der] ::caixa de primeiros-socorros
  • Verben [die] ::verbos
  • verbergen ::esconder; ocultar
  • verbessern ::corrigir; melhorar; melhore
  • verbessern [sich] ::melhorar
  • verbessern sie ::corrija
  • verbieten ::proíba; proibida; proibido; proibir
  • verbinden ::associado; combinar; junte; ligamento; ligar; unir
  • verbindlich ::obrigada; obrigado
  • Verbindung [die] ::associação; ligação [a]; relação [a]
  • Verbindungen [die] ::relações [as]
  • Verbindungen haben ::ter relação
  • verbittern ::afelear
  • verblassen ::desvaneça-se
  • verbleiben ::ficamos
  • verblüffen ::pasmar
  • verblüffend ::espantar-se
  • Verbot [das] ::proibição
  • verboten ::proibida; proibido; proibir
  • Verbotsschild [das] ::placa de proibição
  • Verbrauch [der] ::consumo
  • verbrauchen ::consumir; gastar
  • Verbraucher [der] ::consumidor
  • Verbraucherschutz [der] ::proteção ao consumidor
  • Verbrauchssteuer [die] ::excise-dever
  • verbraucht ::velha; velho
  • Verbrechen [das] ::crime [o]
  • Verbrecher [der] ::criminoso
  • Verbrecherin [die] ::criminosa
  • verbreiten ::divulgar; promulgue; transmissão
  • verbreiten [sich] ::amplíe
  • Verbreitung [die] ::distribuição
  • verbrennen ::queimadura; queimar
  • verbrennen [sich] ::queimar-se
  • Verbrennung [die] ::queimadura
  • verbringen ::passam; passar
  • Verbrüderung [die] ::confraternisação
  • verbunden ::associado; ligada; ligado
  • Verdacht [der] ::suspeita [a]
  • Verdächtige [der] ::suspeito [o]
  • Verdächtige [die] ::suspeita [a]
  • verdächtigen ::suspeitar; suspeito
  • verdammt ::maldita; maldito
  • verdammt und zugenäht ::raios me partam
  • verdanken ::dever
  • Verdauung [die] ::digestão [a]
  • Verdauungssystem [das] ::sistema digestivo
  • Verdeck [das] ::coberta; tampa
  • verdecken ::tapar
  • verderben ::estragar; ruína
  • verderben [sich] ::estragar-se
  • verdienen ::ganhar; mereça; merecer; mérito
  • Verdienst [der] ::mérito
  • verdient ::ganha; ganho
  • verdiente ::ganhou
  • verdiente [ich] ::ganhei [eu]
  • verdienten ::ganhamos; ganharam [eles]
  • verdientest ::ganhaste; ganhou
  • verdientest [du] ::ganhaste [tu]
  • verdientet ::ganhastes
  • verdoppeln ::dobrar; dobro
  • verdorben ::estragada; estragado
  • verdrängen ::suplantar
  • verdreschen ::malhar
  • verdrießen ::furo; verruma
  • verdrießlich ::furar
  • verdrossen ::despeidado
  • Verdruss [der] ::desapontamento; despeito
  • verdünnen ::diluído
  • verdünnt ::diluído
  • veredeln ::melhore
  • verehelichen [sich] ::casar-se; case
  • verehren ::adoração; doe; honra
  • Verehrer [der] ::admirador [o]
  • Verein [der] ::associação; clube [o]; sociedade [a]
  • vereinbaren ::combinar
  • Vereinbarung [die] ::acordo [o]
  • Vereine [die] ::clubes
  • vereinfachen ::simplificar; simplifique
  • vereinigen ::associado; junte
  • Vereinigte Königreich [das] ::Reino Unido
  • Vereinigten Staaten [die] ::E.U.A.; Estados Unidos [os]; Estados Unidos da América [os]
  • Vereinigten Staaten von Amerika [die] ::E.U.A.; Estados Unidos [os]; Estados Unidos da América [os]
  • Vereinigung [die] ::associação
  • vereinsamt ::remoto
  • vereiteln ::frustre
  • Vereitelung [die] ::frustração [a]
  • Verfahren [das] ::procedimento; processo [o]
  • verfassen ::críe; escreva; escrever
  • Verfasser [der] ::autor [o]; escritor [o]
  • Verfasserin [die] ::autora [a]; escritora [a]
  • verfehlen ::errar
  • verfertigen ::fabrique; manufatura
  • verflixt ::droga; sangramento
  • verfolgen ::perseguir; persiga
  • Verfolgung [die] ::perseguição
  • verfügbar ::disponível
  • verfügen ::dispor
  • verführen ::seduza; seduzir
  • verführerisch ::tentador
  • vergangen ::passada; passado
  • Vergangenheit [die] ::após; passado
  • vergeben ::perdoar; perdoe
  • vergebens ::debalde; em vão
  • vergeblich ::debalde; vã
  • vergehen ::passar
  • Vergehen [das] ::culpa; falha
  • vergelten ::recompensa; reembolse
  • vergessen ::esqueças; esquecido
  • vergessen [sich] ::esqueça-se; esquecer-se
  • vergesslich ::esquecido
  • vergeuden ::desperdício
  • Vergewaltigung [die] ::violação
  • vergewissern (sie) ::assegure; certifique
  • vergießen ::derramar
  • vergiften ::envenenar
  • Vergiftung [die] ::envenenamento
  • vergisst ::esquece
  • Vergleich [der] ::capitulação [a]
  • vergleichen ::comparar
  • vergnügen ::divertir
  • Vergnügen [das] ::divertimento; prazer [o]
  • vergnügen [sich] ::divertir-se
  • vergnügt ::alegre
  • Vergnügung [die] ::divertimento
  • vergolden ::dourar
  • vergoldet ::dourada; dourado
  • vergöttern ::adoração
  • vergrößern ::aumentar; aumente
  • Vergrößerung [die] ::ampliação
  • vergüten ::retribuir
  • verhaften ::apreensão; prender
  • Verhalten [das] ::comportamento
  • Verhältnis [das] ::proporção; relação [a]
  • verhältnismäßig ::proporcional
  • Verhaltungsbefehl [der] ::instrução [a]; sentidos
  • Verhaltungsbefehle [die] ::instruções [as]
  • verhandeln ::discutir; negociar; negocie
  • verhandelten ::discutrimos
  • Verhandlung [die] ::audiência; audiência de julgamento; negociação
  • Verhandlungen [die] ::audiências
  • verhätscheln ::animal de estimação
  • verhauen ::tinido
  • verheeren ::ruína
  • verheiraten [sich] ::casar-se; case
  • verheiratet ::casada; casado; casados
  • verherrlichen ::glorifice
  • verhexen ::enfeitiçar
  • verhindern ::impedir
  • verhunzen ::assassinato
  • verifizieren ::verifique
  • verjagen ::afugentar
  • Verkauf [der] ::venda
  • verkaufe ::vendo
  • verkaufen ::vendemos; vender
  • Verkäufer [der] ::balconista [o]; vendedor [o]
  • Verkäufer [die] ::vendedores [os]
  • Verkäuferin [die] ::balconista [a]; vendedora
  • Verkaufsleiter [der] ::chefe de vendas
  • Verkaufsstand [der] ::banca [a]
  • verkauft ::acabou; vende
  • verkaufte [er] ::vendeu [ele]
  • verkaufte [ich] ::vendi [eu]
  • verkaufte [sie] ::vendeu [ela]
  • verkauften ::vendemos; venderam
  • verkauften [sie] ::venderam [elas; eles]
  • verkauftest ::vendeste
  • verkauftest [du] ::vendeste [tu]
  • verkauftet ::vendestes
  • Verkehr [der] ::movimento; trânsito [o]
  • Verkehrsampel [die] ::semáforo
  • Verkehrschaos [das] ::caos de trânsito
  • Verkehrsmittel [das] ::meio de transporte; condução
  • Verkehrsnetz [das] ::rede de transportes
  • Verkehrspolizist [der] ::polícia de trânsito [o]
  • Verkehrsregel [die] ::regulamento de trânsito
  • Verkehrsregeln [die] ::regras de trânsito [as]
  • Verkehrsstau [der] ::engarrafamento; engarrafamento de trânsito
  • Verkehrsunfall [der] ::acidente de trânsito; acidente de viação
  • Verkehrsverbindung [die] ::ligação de transportes
  • Verkehrszeichen [das] ::sinal de trânsito
  • verklagen ::acusar; acuse
  • verkleidet ::vestidos
  • verkleidet sich ::mascara-se
  • verknüpfen ::junte
  • verkrüppelt ::aleijado
  • verkühlen ::constipar; constipar-se
  • verkünden ::anuncie; promulgue
  • Verlag [der] ::editor
  • verlagern ::desloque
  • Verlagerung [die] ::transposição [a]
  • Verlagsrecht [das] ::direitos reservados
  • verlangen ::demanda; deixar; deixe; exigir; querer
  • verlängern ::prolongar
  • verlängert ::prolongado
  • Verlängerung [die] ::prorrogação
  • Verlängerungswoche [die] ::semana de prorrogação
  • verlangt ::querer
  • verlassen ::abandonar; desolado; partre
  • verlässt ::partro
  • verlaufen ::correr
  • verlaufen [sich] ::perder se
  • verlegen ::pertubado; transferir
  • Verleger [der] ::editor
  • Verlegerin [die] ::editora
  • Verleih [der] ::distribuição
  • verleihen ::atribuir; emprestar; empreste; peça
  • verletzen ::ferir; magoar
  • verletzen [sich] ::ferir-se
  • verletzt ::ferida; ferido; machuado
  • Verletzte [der] ::ferido
  • Verletzung [die] ::ferida
  • verleumden ::caluníe; infamar
  • verliebt ::apaixonada; apaixonado; enamorado
  • Verliebte [der] ::apaixonado; namorado [o]
  • Verliebte [die] ::apaixonada; namorada [a]
  • Verliebter [ein] ::apaixonado
  • verlieh ::emrestei
  • verlieren ::perca; perder
  • Verlierer [der] ::vencida; vencido
  • Verlierin [die] ::vencida; vencido
  • Verließ [das] ::cadeia; cadeio; prisão [a]; prisno
  • Verlobte [der] ::noivo
  • Verlobte [die] ::noiva
  • verlocken ::seduza; seduzir
  • verlor ::perdeu; perdi
  • verlor [er] ::perdeu [ele]
  • verlor [sie] ::perdeu [ela]
  • verloren ::perdemos; perdida; perdido
  • verloren [sie] ::perdestam [eles]
  • verlorst ::perdeste; perdeu
  • verlorst [du] ::perdeste [tu]
  • verlort ::perdestes
  • Verlust [der] ::perda [a]; prejuízo [o]
  • vermachen ::legar
  • Vermächtnis [das] ::dádiva; presente [o]; vontade [a]
  • vermarkten ::negócio
  • Vermarktung [die] ::comercialização
  • vermehren ::realce
  • vermeiden ::evitar; evite
  • Vermerk [der] ::nota [a]
  • Vermerke [die] ::notas [as]
  • vermerken ::endosse
  • vermieten ::alugar; aluguel
  • vermindern ::diminuir
  • vermindert ::diminuída; diminuído
  • vermischen ::confundir
  • vermitteln ::fósforo; fósforo-faça
  • Vermittlung [die] ::mediação
  • vermögen ::lata; possa
  • Vermögen [das] ::fazenda [a]; fortuna [a]; património
  • vermögend ::poderosa; poderoso; rica; rico
  • vermuten ::presumir; suponha
  • vermutlich ::presumivelmente; provável
  • vernehmen ::ouça; ouvir
  • verneinen ::negar; verneinen ::negue
  • vernichten ::exterminar
  • Vernichtung [die] ::extermínio
  • vernieten ::rebite
  • Vernunft [die] ::razão [a]
  • Vernunftforscher [der] ::filósofo
  • vernünftig ::racional; razoável; sensato
  • veröffentlichen ::publicar; publique; revele
  • veröffentlicht ::publicada; publicado
  • Veröffentlichung [die] ::publicação
  • verordnen ::receitar
  • verpacken ::aluguel; bloco; embalar
  • Verpackung [die] ::bagagem [a]; embrulho [o]
  • verpassen ::omita
  • Verpflegung [die] ::alimentação; alimento
  • verpflichten ::obrigar
  • verpflichtet ::obrigada; obrigado
  • Verpflichtung [die] ::compromisso [o]; obrigação [a]
  • verrädt ::vende
  • verrate ::vendo
  • verraten ::vendemos; vender
  • verreisen ::ir embora; ir-se embora
  • verrenken ::desloque
  • Verrenkung [die] ::deslocação [a]
  • verriegeln ::parafuso; trancar
  • verriet [er] ::vendeu [ele]
  • verriet [sie] ::vendeu [ela]
  • verrieten ::vendemos; venderam
  • verrieten [sie] ::venderam [elas; eles]
  • verrietest ::vendeste
  • verrietest [du] ::vendeste [tu]
  • verrietet ::vendestes
  • verringern ::diminuição; diminuir; reduzir
  • verringert ::reduzida; reduzido
  • verrostet ::oxidado
  • verrücken ::deslocar
  • verrückt ::doida; doido; insano; louca; louco; maluca; maluco; porcas
  • Verrückte [die] ::louca
  • Verrückter [der] ::louco
  • Verrücktheit [die] ::loucura
  • Vers [der] ::estrofe; verso
  • versammeln ::monte; reunir
  • versammeln [sich] ::monte; reunir-se
  • Versammlung [der] ::reunião [da]
  • Versammlung [die] ::comício; recolhimento; reúne; reunião [a]
  • Versammlungen [die] ::reuniões [as]
  • Versandhaus [das] ::casa de venda por correspondência
  • verschaffen ::obtenha
  • verschämt ::envergonhada; envergonhado
  • verschenken ::doe
  • verschieben ::adiar; diferente; diversas; diverso; diversos; expirar
  • verschieden ::variada; variado
  • verschiedenartig ::diferente; variado; variadas
  • verschiedene ::diversos; variadas; vários
  • verschiedener ::de vários
  • verschiffen ::embarcar
  • verschlammt ::enlamaçada; enlamaçado
  • verschließen ::fechar; fechar à chave
  • verschlingen ::engolir
  • verschlossen ::fechada; fechado
  • Verschluss [der] ::obturador
  • Verschluss [die] ::parafuso
  • verschmutzen ::poluir; sujar
  • verschmutzt ::poluída; poluído
  • Verschmutzung [die] ::poluição
  • Verschönerung [die] ::embelezamento
  • verschreiben ::receitar
  • verschüchtert ::envergonhada; envergonhado
  • verschütten ::derramamento; soterrar; verter
  • verschweigen ::calar
  • verschwenden ::desperdiçar; desperdício
  • verschwiegen ::discreta; discreto; silenciosa; silencioso
  • verschwinden ::desapareça; desaparecer; sumir
  • verschwindet ::desaparece
  • verschwören ::conspirar
  • versehen ::forneça
  • Versehen [das] ::defeito
  • versehentlich ::por engano
  • versichern ::assegurar; pôr no seguro; segure
  • Versicherung [die] ::seguro [o]
  • Versicherungsgesellschaft [die] ::companhia de seguros
  • Versicherungspapier [das] ::documento do seguro
  • Versicherungspapiere [die] ::documentos do seguro
  • versilbern ::pratear
  • versöhnen ::recociliar
  • versöhnen [sich] ::fazer as pazes
  • versorgen ::abastecer; cuidar; forneça
  • Versorgung [die] ::abastecimento; chegadas; chegada [a]
  • verspäten ::atrasar; retarder
  • verspäten [sich] ::atrasar-se; demorar-se; tardar
  • verspätet ::atrasada; atrasado
  • Verspätung [die] ::atraso [o]
  • versprechen ::promessa; prometer; prometido
  • Versprechen [das] ::promesa [a]
  • Verstand [der] ::inteligência; juízo; razão [a]; sentido
  • verstanden ::sabendo
  • verständig ::inteligente
  • verständigen ::prevenir
  • Verständnis [das] ::compreensão [a]; inteligência
  • verständnisvoll ::compreensiva; compreensivo; inteligente
  • verstecken ::esconder
  • versteckt ::esconde; escondida; escondido
  • versteckt sich ::esconde-se
  • verstehen ::compreender; entender; perceber; sabemos; saber
  • Versteinerung [die] ::fóssil
  • verstopfen ::obstrução
  • Verstopfung [die] ::prisão de ventre
  • verstorben ::inoperante
  • Verstorbene [der] ::finado
  • verstreuen ::dispersão
  • verströmen ::esvaziar
  • verströmen [sich] ::esvazar-se
  • Verstummen [das] ::emudecer
  • Versuch [der] ::ensaio; esforço; experiência [a]; experimento; provar; tentativa
  • versuchen ::experimentar; provar; tentam; tentar; tentativa
  • versucht ::experimentaste
  • vertagen ::adiar; atraso; procrastine
  • vertauschen ::substituto
  • verteidigen ::defenda; defender
  • Verteidiger [der] ::defensor
  • verteidigt ::defeso
  • Verteidigung [die] ::defesa
  • verteilen ::distribua; distribuição; distribuir
  • Verteiler [der] ::distribuitor [o]
  • verteilt ::distribui
  • Verteilung [die] ::distribuição; divisão [a]; repasse
  • vertiefen [sich] ::absorver-se
  • vertiefen in [sich] ::absorver-se
  • Vertiefung [die] ::caverna; cavidade
  • vertilgen ::elimine
  • Vertrag [der] ::contrato [o]
  • Vertrauen [das] ::confiança [a]; dependência
  • vertrauenswert ::de confiança
  • vertraulich ::confidencial
  • vertreten ::represente
  • Vertreter [der] ::representante [o]
  • Vertreterin [die] ::representante [a]
  • Vertrieb [der] ::departamento de vendas
  • verüben ::cometer
  • verunstaltet ::deformado
  • verursachen ::causar
  • Verursacher [der] ::causador
  • verursacht ::engendraram
  • verurteilen ::condenar
  • vervielfältigen ::duplicata
  • vervollständige ::complete
  • vervollständigen ::completar
  • vervollständigt ::inteiramente
  • verwachsen ::deformado
  • verwahren ::guardar
  • verwalten ::administrar; administre
  • Verwaltung [die] ::administração; administrativo; governo [o]
  • Verwaltungsangestellte [der] ::trabalho na administração
  • Verwaltungsbeamte [der] ::administrador
  • Verwaltungsbezirk [der] ::governo [o]
  • verwandeln ::transformar
  • verwandeln [sich] ::transformar-se
  • Verwandlungen [die] ::voltas
  • Verwandschaftsbeziehungen [die] ::parentescos
  • verwandt ::aparentado; parente [o]
  • Verwandte [der] ::parente [o]
  • Verwandte [die] ::parenta [a]
  • Verwandten [die] ::parentes [os]
  • verwässern ::diluído
  • verwechseln ::confundir
  • verweigern ::negar; recusar
  • verweigern [sich] ::negar-se
  • verwelken ::desvaneça-se; murchar
  • verwenden ::aplique; usar; utilizar
  • verwendet ::utilizadas; utilizado
  • Verwendung [die] ::emprego [o]; utilização [a]
  • verwerten ::aproveitar
  • verwickeln ::complicar; implique
  • verwirken ::perda
  • verwirklichen ::realizar
  • Verwirkung [die] ::perda [a]
  • verwirren ::confundir; perturbar
  • Verwirrung [die] ::confusão [a]
  • verwittert ::envelhecido
  • verwitwet ::viúva; viúvo
  • verwunden ::ferir
  • verwundern ::espante
  • verwundert ::admirada ;admirado
  • verzärteln ::animal de estimação
  • Verzeichnis [das] ::diretório; índice; lista [a]
  • verzeihen ::animal de estimação; perdoar; perdoe
  • verzichten ::renuncie
  • verziehen ::arrasto; puxar; reboque; tração
  • verzieren ::decore; ornamentar
  • verzögern ::atrasar; atraso; procrastine
  • Verzögerung [die] ::demora [a]
  • verzollen ::declarar; desalfandegar
  • Verzweiflung [die] ::desespero
  • Vesper [das] ::merenda
  • Veterinär [der] ::veterinário
  • Vetter [der] ::primo [o]
  • Viadukt [das] ::viaduto
  • vibrieren ::vibrar
  • Video [das] ::vídeo [o]
  • Videokamera [die] ::câmara de vídeo
  • Videokassette [die] ::cassete de vídeo
  • Videorekorder [der] ::videogravador; gravador de vídeo
  • Videothek [die] ::videoteca
  • Vieh [das] ::animal domèsticos; gado
  • Viehhirt [der] ::vaqueiro
  • viel ::boa; muita; muitas; muito; muitos
  • vielbesucht ::frequentada; frequentado
  • viele ::muita; muitas; muito; muitos
  • Vieleck [das] ::polígono
  • vielen ::muitas
  • Vielfalt [die] ::variedade
  • vielleicht ::acaso; possivelmente; talvez
  • vielmals ::muitas vezes
  • vielmehr ::antes pelo contràrio
  • vier ::quatro; 4
  • Viereck [das] ::adro; praça [a]; quadrado [o]
  • viereckig ::quadrada; quadrado
  • vierhundert ::quatrocentas; quatrocentos; 400
  • vierhundertste ::quadringentésimo
  • viermal ::quatro vezes
  • viertausend ::quatro mil
  • vierte ::quarta; quarto [o]
  • viertel ::quarto [o]
  • Viertel [das] ::bairro; bairro resicencial; vizinhança
  • Viertelstunde [die] ::quarto de hora [o]
  • viertens ::em quarto lugar
  • vierter ::quarto [o]
  • vierundachzig ::oitenta e quatro
  • vierunddreißig ::trinta e quadro; 34
  • vierundfünfzig ::cinquenta e quatro; 54; cinqüenta ou cincoenta e quatro
  • vierundneunzig ::noventa e quadro
  • vierundsechzig ::sessenta e quadro; 64
  • vierundsiebzig ::setenta e quadro; 74
  • vierundvierzig ::quarenta e quadro; 44
  • vierundzwanzig ::vinte e quatro; 24
  • vierundzwanzigste ::vigésimo quarto
  • vierundzwanzigster ::vigésimo quarto
  • vierzehn ::catorze; quatorze; 14; quatorze ou catorze
  • vierzehn Tage ::quinzenza [a]
  • vierzig ::quarenta; 40
  • vierzigste ::quadragésimo
  • Villa [die] ::vivenda
  • violett ::roxo; violeta
  • Virusgrippe [die] ::gripe causada por vírus
  • Visitenkarte [die] ::cartão; cartão de visita
  • visuell ::visual
  • Visum [das] ::visto
  • Vitamin [das] ::vitaminha
  • vitaminreich ::vitaminada
  • Vogel [der] ::ave: pássaro
  • Vögel [die] ::asas; pássaros
  • Vogelfeder [die] ::pena de pássaro
  • Vogelleim [der] ::cal
  • vögeln ::foda
  • Vogelnest [das] ::ninho de pássaros
  • Vogelscheuche [die] ::espantalho [o]
  • Vokabel [die] ::palavra [a]
  • Vokabular [das] ::vocabulário
  • Vokal [der] ::vogal
  • Volk [das] ::etnia; nação; povo [o]; povos
  • Volkskunst [die] ::folclore
  • Volkstanz [der] ::dança folclórica
  • volkstümlich ::popular
  • voll ::cheia; cheio; completa; completo; farto
  • Vollendung [die] ::perfeição
  • voller ::cheia; cheio
  • Volleyball [der] ::voleibol
  • völlig ::completamente; inteiramente
  • volljährig ::adulto
  • Volljährigkeit [die] ::maioria [a]
  • Vollkaskoversicherung [die] ::seguro contra todos os riscos
  • vollkommen ::perfeita; perfeito
  • Vollkommenheit [die] ::perfeição
  • Vollkornbrot [das] ::pão integral
  • Vollmilch [die] ::leite gordo
  • Vollmond [der] ::lua cheia
  • Vollpension [die] ::pensão completa; pensão completo
  • vollständig ::completa; completamente; completo; inteira; inteiramente; inteiro
  • vollstrecken ::executar
  • Vollzähligkeit [die] ::terno [o]
  • vom ::da; de; pelo
  • von ::com; da; das; de; do; pelo; por
  • von dem ::pelo
  • von der Stange ::pronto a vestir
  • von neuem ::novamente
  • von wem ::quem
  • vor ::ante; antes; antes de; diante; diante de; em frente de; há; menos; na frente de; perante
  • vor allem ::sobretudo
  • vor kurzem ::recente; recentemente
  • Vorabend [der] ::véspera
  • Vorangehen [das] ::antecedência
  • voraus ::para diante
  • voraussagen ::predizer
  • voraussetzen ::suponha
  • Voraussetzung [die] ::hipótese
  • Vorauszahlung [die] ::pré pagamento
  • Vorbehalt [der] ::estipulação
  • vorbei ::acabar; além; além de; após; por
  • vorbei fahren ::passar
  • vorbei gehen ::passar
  • Vorbeimarsch [der] ::desfile
  • vorbeiziehen ::desfilar
  • vorbereiten ::preparar
  • vorbereitet ::preparada; vorbereitet
  • Vorbereitung [die] ::preparação [a]
  • vorbestellen ::reservar
  • vorbestellt ::reservada; reservado
  • Vorbild [das] ::exemplo; modelo [o]
  • Vorbilder [die] ::exemplares
  • Vordergrund [der] ::primeiro plano
  • Vorderseite [die] ::lado anterior; frente [a]; parte dianteira
  • Vorderteil [das] ::frente [a]
  • vorerst ::por enquanto
  • Vorfahren [das] ::antepassados
  • Vorfahrt [die] ::prioridade [a]
  • Vorfahrtstraße [die] ::via com prioridade
  • Vorfall [der] ::incidente [o]
  • vorfinden ::achado
  • vorführen ::apresentar; mostramos; mostrar
  • Vorführung [die] ::apresentação [a]; sessão [a]
  • Vorführungen [die] ::apresentações; sessões [as]
  • vorgehen ::andiantar
  • Vorgehen [das] ::procedimento
  • vorgehend ::anterior
  • vorgeschrieben ::obrigatória; obrigatório
  • vorgesehen ::previsto
  • vorgestern ::anteontem
  • vorhaben ::pretender; tencionar
  • Vorhalle [die] ::vestíbulo
  • vorhanden ::disponível; existente
  • Vorhang [der] ::cortina; cortinado
  • vorher ::antecipadamente; antes; passada; passado
  • vorhergehend ::anterior; precedente
  • vorhersehen ::preveja
  • vorhin ::há pouco
  • vorig ::anterior; previamente; última; último
  • voriger ::anterior
  • Vorjahr [das] ::ano passado
  • Vorkindergarten [der] ::maternal [o]
  • vorkommen ::acontecer; tornado
  • Vorladung [die] ::intimação
  • vorläufig ::por enquanto
  • Vorlesung [die] ::lição [a]; prelecção universitaria
  • Vorliebe [die] ::predilhecção; preferência [a]
  • Vormittag [der] ::manhã [a]
  • vormittags ::manhã
  • vorn ::diante
  • Vorname [der] ::nome próprio; prenome
  • vorne ::adiante; frente
  • vornehm ::nobre
  • vornehmen ::pretender
  • Vorort [der] ::subúrbio [o]
  • Vorrang [der] ::prioridade [a]
  • Vorrat [der] ::reserva [a]
  • vorrätig ::em reserva
  • Vorrecht [das] ::patrimônio; prioridade [a]
  • Vorrede [die] ::prefácio
  • Vorrichtung [die] ::aparelho [o]; dispositivo; instrumento; terno [o]
  • vorrücken ::avançar
  • vorsagen ::ordem
  • Vorschlag [der] ::proposta
  • vorschlagen ::proponha; propor
  • vorschreiten ::progresso
  • Vorschrift [die] ::norma [a]
  • Vorschriften [die] ::obrigações [as]
  • Vorschuss [der] ::adiantamento
  • Vorsicht [die] ::cautela; cuidado
  • vorsichtig ::cautelosa; cauteloso; ciudados; cuidadosa; cuidadoso
  • vorsorglich ::sabiamente
  • Vorspeise [die] ::aperitivo [o]; acepipe; entrada [a]
  • Vorspeisen [die] ::acepipes
  • Vorstand [der] ::direcção [a]
  • Vorsteher [der] ::diretor
  • vorstellen ::apresentar; apresentarse; imaginar; imaginava; introduza; represente
  • vorstellen [sich] ::apresentar-se; apresentarse
  • Vorstellung [die] ::apresentação [a]; espectáculo [o]; idéia; introdução [a]; representação [a]
  • Vorstellungen [die] ::aprentações [as]; apresentações
  • Vorstellungsgespräch [das] ::entrevista
  • vortäuschen ::fingir
  • Vorteil [der] ::vantagem [a]
  • Vorteile [die] ::vantagens [as]
  • vorteilhaft ::vantajosa; vantajoso
  • Vortrag [der] ::conferência; discurso [o]; palestra
  • vortrefflich ::óptima; óptimo; ótima; ótimo
  • vorüber ::além; além de; após; passar
  • vorübergehend ::momentâneo
  • Vorurteil [das] ::preconceito
  • Vorverkauf [der] ::venda antecipada
  • Vorverkaufsbusfahrkarten [die] ::módulos
  • Vorwahl [die] ::indicativo [o]
  • vorwärts ::adiante; avante
  • Vorwärtskommen [das] ::avançar
  • Vorwort [das] ::prefácio
  • vorzeigen ::apresentar
  • vorziehen ::preferir; prefiro
  • Vorzug [der] ::preferência [a]; qualidade [a]
  • vorzüglich ::principal; principalmente
  • vorzugsweise ::preferência de
  • votieren ::voto
  • Vulkan [der] ::vulcão


Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z