Portugiesisch: Wörterbuch/pt-de/A

Aus Wikibooks
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Wikibooks-Buchbandreihe.png Regal:Sprachen Wikibooks-Einzelbuch.png Portugiesisch Wikibooks-Einzelbuch.png Wörterbücher


Portugiesisch-Deutsch -- Português-Alemão

Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Abkürzung / Abreviação:[Bearbeiten]

WP: Wikipedia-Português
WD: Wikipedia-Deutsch
DP: Wikcionário-Português
DD: Wiktionary-Deutsch

  • a DP::die DD; der DD; das DD; dem DD; in DD; an; bis; nach; zu
  • à DP ::in die; zu der; zu den; der; den; um; in der
  • aba [a] WP DP::Rand [der] WD DD
  • abacate [o] WP DP ::Avocado [die] WD
  • abacaxi [o] WP DP ::Ananas [die] WD DD; Angelegenheit [die]
  • abafada ::schwül
  • abafado ::schwül
  • abafar DP ::ersticken WD; dämpfen WD; totschweigen
  • abaixar ::senken
  • abaixo ::unten; unter; unterhalb
  • abaixo de ::unter; unterhalb
  • abajur [o]::Nachttischlampe [die]
  • abanar [a] ::schütteln; wackeln
  • abandonar ::entäußern; fortlassen; unterlassen; überlassen; verlassen
  • abandone ::abtreten; nachgeben; weichen
  • abastecer ::versorgen; tanken
  • abastecimento [o]::Versorgung [die]
  • abater ::niederschlagen; einreißen; schlachten; herabsetzen; abschießen
  • abdicar ::abdanken
  • abdómen [o] WP ::Bauch [der] WD
  • abelha [a] ::Biene [die]
  • abençoador [o] ::Segenspender [der]; segensreich
  • abençoar ::segnen
  • abençõe ::Segen [der]; segnet; segne
  • aberta ::geöffnet; offen; aufmachen; öffnen
  • aberto ::geöffnet; offen; aufmachen; öffnen
  • abertura [a] ::Öffnung [die] ; Bresche [die]; Lücke [die]
  • abeto [o] WP ::Tannenbaum [der]; Fichte [die]; Tanne [die]
  • abismo [o] ::Abgrund [der]
  • abóbada [a] ::Dom [der]; Gewölbedach [das]; Kuppel [die]
  • abóbora [a] ::Kürbis [der]
  • abobrinha [a] ::Zucchini [die] DD WD; kleine Kürbis [der]
  • abolição [a] ::Abschaffung [die]
  • abordar ::anschneiden
  • aborrecer ::langweilen; ärgern
  • aborrecer-se ::sich langweilen; sich ärgern
  • aborrecida ::langweilig; sauer; ärgerlich
  • aborrecido ::langweilig; sauer; ärgerlich
  • aborrecidos ::ärgern
  • aborrecimento [o] ::Ärger [der]
  • aborreço ::langweilen
  • aborto [o] ::Frühgeburt [die]; Abtreibung [die]; Schwangerschaftsabbruch [der]
  • abotoadura [a] ::Manschette (Oberbekleidung)|Manschettenknopf [der]
  • abotoaduras [as]::Manschettenknöpfe [die]
  • abraçado ::eng umschlungen; in den Armen von
  • abraçar ::umarmen
  • abraço [o] ::Umarmung [die]
  • abraços [os] ::Umarmungen [die]
  • abranger ::umarmen; umfassen; umgreifen; umschlingen
  • abrasivo [o] ::Schleifmittel [das]
  • abre ::öffnet; öffnest
  • abre-cartas [o] ::Brieföffner [der]
  • abre-latas [o] ::Dosenöffner [der]
  • abre-portas [o] ::Türöffner [der]
  • abreviar ::abkürzen
  • abridor [o] ::Öffner [der]
  • abridor de garaffas [o] ::Flaschenöffner [der]
  • abrigar ::unterbringen; Zuflucht gewähren
  • abrigar-se ::Zuflucht suchen
  • abrigo [o] ::Schutz [der]; Unterstand [der]
  • Abril [o] ::April [der]
  • abrimos ::öffnen; geöffnet
  • abrindo ::Gerade (Begriffsklärung)|gerade
  • abrir ::öffnen; aufmachen; eröffnen
  • abriram ::öffnen; öffnet; geöffnet
  • abriu ::geöffnet
  • abro ::ich öffne
  • abrunheiro [o] ::Zwetschgenbaum [der]; Pflaumenbaum [der]
  • absolutamente ::absolut
  • absoluto ::absolut; unbedingt; unbeschränkt
  • absolver ::freisprechen
  • absolvição ::Absolution [die]
  • absorver ::aufsaugen; absorbieren; fesselnd; packend
  • absorver-se ::sich vertiefen; sich vertiefen in
  • abstraído ::zerstreut
  • absurdo [o] ::Unsinn [der]
  • abundância [a]::Überfluss [der]; Reichtum [der]; Fülle [die]
  • abundante ::im Überfluss; reichlich
  • abusar ::missbrauchen
  • abuso ::Mißbrauch [der]; Beschimpfung [die] ; mißbrauchen; beschimpfen
  • acabar ::beenden; enden; aufhören; vorbei
  • acabar-se ::aufhören; sich verausgaben
  • acabou ::beendet
  • Academia de Belas Artes [a] ::Kunstakademie [die]
  • academia de música [a] ::Musikakademie [die]
  • açaime [o]::Maul [das]; Maulkorb [der]
  • acalmar ::beruhigen
  • acalme-se ::beruhigen sie sich
  • acampar ::zelten; lagern
  • acampamento [o]::Lager [das]; Feldlager [das]
  • acanhada ::beengt
  • acanhado ::beengt
  • ácaro [o]::Milbe [die]
  • acaso [o] ::Zufall [der]; möglicherweise; eventuell; vielleicht; wohl
  • ação [a] (bras.) ::Handlung [die]; Aktion [die]; Klage [die]; Aktie [die]; Tat [die]
  • acção [a] ::Handlung [die]; Aktion [die]; Klage [die]; Aktie [die]; Tat [die]
  • accionista; acionista (bras.) [a; o]::Aktionärin [die]; Aktionär [der]; Aktieninhaber [der]; Aktieninhaberin [die]
  • aceder ::einverstanden sein; einverstanden sein mit
  • aceitação [a] ::Annahme[die]; Aufnahme [die]; Übernahme [die]; Zusage [die]
  • aceitador [o] ::Akzeptant [der]
  • aceitante [o] ::Akzeptant [der]
  • aceitar ::akzeptieren; annehmen; empfangen; genehmigen
  • aceitável ::annehmbar; akzeptabel
  • aceite ::annehmen; empfangen; genehmigen
  • acelera ::beschleunigt
  • aceleração [a] ::Beschleunigung [die]
  • acelerador [o] ::Gaspedal [das]
  • acelerar ::beschleunigen
  • acelere ::beeilen; beschleunigen; fördern; befördern
  • acenar ::winken
  • acender ::einschalten; anzünden; zünden; entzünden; anschalten
  • acendimento-tampão ::Kapsel [die]
  • aceno [o]::Zeichen [das]; Wink [der]; Schild [das]; winken; Zeichen geben
  • acentuar ::betonen
  • acepipe [o] ::Vorspeise [die]; Leckerbissen [der]
  • acepipes [os] ::Vorspeisen [die]; Leckerbissen [die]
  • aceraria [a] ::Stahlwerk [das]
  • acerca de ::über; in Bezug auf
  • acertar ::treffen; regeln
  • acesa ::brennend
  • aceso ::brennend
  • acessível ::zugänglich; empfänglich
  • acesso [o] ::Zutritt [der]; Zufahrt [die]; Zugang [der]; Zugriff [der]
  • acessório ::zusätzlich
  • acessório [o] :: Zutat [die]; Ersatzteil [das]
  • acessórios [os] :: Zubehör [das]; Zubehörteile [die]
  • acetato [o] ::Acetat [das]
  • acetilene [o] ::Acetylen [das]
  • acetileno [o] ::Acetylen [das]
  • acetona [a] ::Nagellackentferner [der]
  • acha ::findest; Sie finden; meinst; Sie meinen; hältst; Sie halten; glaubst; Sie glauben
  • achado ::finden; befinden; erachten; ermitteln; vorfinden
  • achar ::finden; meinen; halten; halten für; glauben
  • achei ::ich fand
  • achado ::gefunden
  • acho ::ich finde
  • acidente [o] ::Unfall [der]; Zufall [der]
  • acidente de trânsito ::Verkehrsunfall [der]
  • acidente de viação ::Verkehrsunfall [der]
  • acidentes [os]::Unfälle [die]
  • ácido ::herb; sauer
  • ácido [o] ::Säure [die]
  • acima ::über; herauf; oben
  • acima de ::über; oberhalb: herauf
  • aclimate ::akklimatisieren
  • aço [o] ::Stahl [der]
  • aços [os] ::Stähle [die]
  • ações [as] ::Handlungen [die]
  • acolá ::dort; da
  • acolchoado [o] ::Steppdecke [die]
  • acolher ::aufnehmen; empfangen; beherbergen
  • acometer ::angreifen; befallen
  • acomodação ::Unterbringung [die]; Anpassung [die]
  • acomodar ::unterbringen
  • acomode ::adaptieren; anpassen
  • acompanhado ::als Beilage; begleitet
  • acompanhamento ::Begleitung [die]; Geleit [das]
  • acompanhar ::begleiten; mitgehen
  • acompanhe ::begleiten; mitgehen
  • aconselhar ::beraten; empfehlen; raten, avisieren; ratgeben
  • aconselhável ::ratsam
  • acontece ::geschieht; ereignet; passiert
  • acontecer ::geschehen; ereignen; sich ereignen; passieren; vorkommen; werden; zu stande kommen
  • aconteceu ::geschehen
  • acontecimento [o] ::Ereignis [das]
  • acoplamento ::Kupplung [die]
  • acoplamento do reboque ::Anhängerkupplung [die]
  • açorda [a] ::Brotgericht [das]; Brotbrei [der]; Brotsuppe [die]; Brot- und Knoblauchsuppe [die]
  • acordado ::wach; aufgewacht
  • acordar ::aufwecken; wecken; abmachen; wach werden; aufwachen
  • acorde ::wach
  • acordeão ::Zieharmonika [die]
  • acordeon (bras.) ::Zieharmonika [die]
  • acordo [o] ::Abkommen [das]; Vereinbarung [die]; Akkord [der]; Zusammenstellung [die]
  • Açores [os] ::Azoren [die]
  • acostumou ::gewöhnt
  • acostumado ::gewohnt; üblich
  • acostumar ::gewöhnen
  • acostumar-se ::sich gewöhnen; sich gewöhnen an
  • acostume ::sich gewöhnen
  • acotovelamento [o] ::Gedränge [das]
  • acotovelar-se ::sich drängen
  • açougue ::Metzger [der]; Fleischer [der]
  • açougueiro ::erschlagen; schlachten; Fleischer [der]; Metzger [der]
  • acovardar-se ::den Mut verlieren
  • acrecentar ::hinzufügen; ergänzen
  • acreditar ::glauben; halten für; denken; urteilen
  • acredite ::glauben
  • Acrópole [a] ::Akropolis [die]
  • actividade [a] ::Aktivität [die]; Übung [die]; Tätigkeit [die]
  • atividade [a] (bras.) ::Aktivität [die]; Übung [die]; Tätigkeit [die]
  • activista ::Aufwiegler [der]
  • ativista ::Aufwiegler [der]
  • acto ::Tat [die]; Handlung [die]; Akt [der]
  • actor ::Schauspieler [der]
  • actriz ::Schauspielerin [die]
  • actual ::aktuell
  • actualidade ::Gegenwart [die]
  • actualmente ::gegenwärtig
  • actuário ::Aktuar [der]
  • açúcar [o] ::Zucker [der]
  • açucena [a] ::Lilie [die]
  • açucenas [as] ::Lilien [die]
  • acudir ::helfen; zu Hilfe eilen
  • acumulador ::Akkumulator [der]
  • acumular ::anhäufen
  • acusação ::Anklage [die]
  • acusador ::Ankläger [der]
  • acusar ::anklagen; bestätigen; beschuldigen; verklagen
  • acuse ::anklagen; bestätigen; beschuldigen; verklagen
  • acústica ::Akustik [die]
  • acústicoo ::Anpassung [die]; Bearbeitung [die]
  • adaptada ::angepasst
  • adaptado ::angepasst
  • adaptador ::Adapter [der]
  • adaptar ::bearbeiten
  • adapte ::adaptieren; anpassen
  • adega ::Weinkeller [der]; Keller [der]
  • adepto [o] ::Fan [der]; Anhänger [der]
  • adequada ::angemessen; passend; adäquat; entsprechend
  • adequado ::angemessen; passend; adäquat; entsprechend
  • aderente ::Anhang [der]; Gefolge [das]
  • aderir ::haften an; sich anschließen an
  • adesão ::Haftung [die]
  • adesivo ::Pflaster [das]
  • adestrato ::geschult
  • adeus ::tschüß; auf Wiedersehen; adieu; lebe wohl
  • adeuzinho ::tschüß
  • adiantada ::fortgeschritten; zu früh
  • adiantamento ::Vorschuss [der]
  • adiantar ::nützen
  • adiante ::vorne; weiter; hervor; vorwärts
  • adiar ::verschieben; vertagen
  • adição ::Addition [die]; Anbau [der]; Zuwachs [der]; Zusatz [der]; Hinzufügen [das]
  • adicional ::zusätzlich; übrig
  • adicionalmente ::zuzüglich; außerdem; abgesehen von; außer
  • adicionar ::addieren
  • adivinhar ::erraten; raten
  • adivinhe ::rate mal
  • adicione ::addieren; hinzurechnen; beifügen; zufügen
  • adjacente ::angrenzend; anstoßend; benachbart
  • adjetival ::adjektivisch
  • adjetivo ::Adjektiv [das]; Eigenschaftswort [das]
  • administração ::Verwaltung [die]; Administration [die]
  • administrador ::Verwaltungsbeamte [der]
  • administrar ::verwalten
  • administrativo ::Verwaltung [die]
  • administre ::administrieren ; verwalten
  • admiração ::Bewunderung [die]
  • admirada ::erstaunt; verwundert
  • admirado ::erstaunt; verwundert
  • admirador [o] ::der Bewunderer; der Verehrer
  • admirar ::bewundern; wundern
  • admirar-se ::staunen; wundern
  • admirável ::erstaunlich
  • admissão ::Aufnahme [die]
  • admita ::anerkennen; beichten; gestehen; eingestehen
  • admitir ::zugeben
  • adoçante ::Süßstoff [der]
  • adoecer ::krank werden
  • adoptar ::adoptieren
  • adorar ::bewundern; anbeten; toll finden
  • adoração ::anbeten; verehren; vergöttern
  • adormecer ::einschlafen
  • adotar ::adoptieren
  • adote ::adoptieren
  • adquirir ::erwerben
  • adro ::Karree [das]; Quadrat [das]; Viereck [das]; rechtwinklig; Platz [der]
  • adubo para flores ::Blumendünger [der]
  • adufa ::Fensterladen [der]
  • adulterada ::gefälscht
  • adulterado ::gefälscht
  • adultério ::Ehebruch [der]
  • adulto [o] ::Erwachsene [der]; Erwachsene [die]; volljährig; ausgewachsen; erwachsen
  • adultos [os] ::Erwachsenen [die]
  • Advento ::Advent [der]
  • advérbio ::Adverb [das]; Umstandswort [das]
  • adversária [a] ::Gegnerin [die]; Antagonistin [die]; Widersacherin [die]
  • adversário [o] ::Gegner [der]; Antagonist [der]; Widersacher [der]; Widerpart [der]
  • advertência [a] ::Warnung [die]
  • advertir ::warnen; aufmerksam machen
  • advirta ::warnen
  • advogada [a] ::Rechtsanwältin [die]; Anwältin [die]; Advokatin [die]
  • advogado [o] ::Rechtsanwalt [der]; Anwalt [der]; Advokat [der]
  • aeróbica ::Aerobic [das]
  • aeromoça [a] ::Stewardess [die]; Flugbegleiterin [die]
  • aeroporto [o] ::Flughafen [der]; Flugplatz [der
  • Aeroporto da Portela [o] ::Aeroporta da Portela [der]; Flughafen von Lissabon [der]
  • aeroportos ::Flughäfen [die]; Flugplätze [die]
  • afastado ::entfernt; ab; dahin; fort; heraus; weg; hinweg
  • afastar ::entfernen
  • afastar-se ::sich entfernen; abreisen; fortgehen
  • afectuosa ::liebevoll; zärtlich
  • afectuoso ::liebevoll; zärtlich
  • afelear ::verbittern
  • aferir ::eichen
  • afiada ::messerscharf; scharf; grell; herb; bündig
  • afiado ::messerscharf; scharf; grell; herb; bündig
  • afiador ::Anspitzer [der]
  • afiar ::spitzen
  • afilhada ::Patenkind [das]; Patentochter [die]
  • afinal ::schließlich; endlich; also; nun
  • afinidade ::Affinität [die]; Neigung [die]
  • afirmação ::Behauptung [die]
  • afirmações ::Behauptungen [die]
  • afirmar ::bestätigen; aussagen; behaupten
  • afirme ::behaupten; geltend machen
  • aflição [a] ::Kummer [der]
  • afluente [o] ::Nebenfluss [der]*afogue-se ::ersaufen; ertrinken; ertränken
  • afortunado ::glücklich
  • África ::Afrika [das]
  • África do Sul ::Südafrika [das]
  • Áfricano ::afrikanisch; Afrikaner [der]; Afrikanerin [die]; Neger [der]; Negerin [die]
  • afrontar ::beleidigen
  • afugentar ::verjagen
  • afundar ::sinken
  • agarrar ::packen; greifen
  • agência [a] ::Agentur [die]
  • agência de apostas ::Wettbüro [das]
  • agência de navegação [a] ::Schiffahrtsagentur [die]
  • agência de viagens ::Reisebüro [das]
  • agência Espacial ::Raumfahrtbehörde [die]
  • agenda [a] ::Taschenkalender [der]; Terminkalender [der]; Notizbuch [das]; Agenda [die]
  • agendas [as] ::Taschenkalender [die]; Terminkalender [die]; Notizbücher [die]; Agendas [die]
  • agente ::Agent [der]
  • agente do Ministèrio Público ::Staatsanwalt [der]
  • ágil ::gewandt
  • agir ::wirken
  • agitada ::unruhig; hektisch
  • agitado ::unruhig; hektisch
  • agitar ::bewegen; schütteln; schwingen
  • agite ::bewegen; erschüttern; rühren; quirlen
  • agonia [a] ::Agonie [die]; Todeskampf [der] ; Angst [die]
  • agora ::jetzt; und jetzt; gerade; nun; nun wohl; gegenwärtig
  • Agosto ::August [der]
  • agrada ::gefällt
  • agradar ::gefallen; zusagen; bitte; behagen; belieben; konvenieren
  • agradável ::angenehm; erfreulich; behaglich; herrlich; genehm
  • agrade ::gefallen
  • agradece ::er/sie/es dankt
  • agradecemos ::danken
  • agradecer ::danken; dankbar; bedanken
  • agradecido ::dankbar; danke
  • agradecidos ::dankbar
  • agradecimento ::Dank [der]
  • agradeço ::danke
  • agrafador ::Hefter [der]
  • agregado ::Aggregat [der]; Haufen [der]
  • agressivo ::aggressiv
  • agressor ::Angreifer [der]
  • agreste ::ländlich
  • agrião ::Brunnenkresse [die]
  • agrícola ::landwirtschaftlich
  • agricultor ::Landwirt [der]; Bauer [der]
  • agricultura [a] ::Landwirtschaft [die]; Ackerbau [der]
  • agriões [os] ::Brunnenkresse [die]
  • água [a] ::Wasser [das]; Regen [der]
  • água com gas ::Wasser mit Kohlensäure [das]
  • água-cor ::Aquarell [das]
  • água de colónia ::Kölnisch Wasser [das]
  • água-frasco ::Feldflasche [die]
  • água mineral ::Mineralwasser [das]
  • água mineral com gas ::Wasser mit Kohlensäure [das]
  • água mineral sem gas ::Wasser ohne Kohlensäure [das]
  • água potável ::Trinkwasser [das]
  • água sem gas ::Wasser ohne Kohlensäure [das]
  • água tônika ::Tonikwasser [das]
  • água-de-colónia ::Kölnisch Wasser [das]
  • água-forte ::Radierung [die]
  • águada torneira ::Leitungswasser [das]
  • aguardar ::warten; erwarten; abwarten
  • aguardente [a] ::Schnaps [der]; Branntwein [der]; Kognak [der]
  • aguardente de figos [a] ::Feigenschnaps [der]
  • aguardente velha [a] ::alte Weinbrand [der]; alte Schnaps [der]
  • aguardentes [as] ::Branntweine [die]; Schnäpse [die]; Kognaks [die]
  • aguardo ::Erwartung [die]
  • aguarela ::Aquarell [das]; Wasserfarbe [die]
  • agudo ::scharf; schrill; gellend; schrillen; gellen; kreischen
  • agüentar ::aushalten; ertragen
  • aguentar ::aushalten; ertragen
  • águia ::Adler [der]
  • agulha ::Nadel [die]; Stecknadel [die]
  • agulha de coser ::Nähnadel [die]
  • ah ::oh; ach; ah
  • ai ::ach; au
  •  ::dort; da
  • aí de ::weh
  • aide-de-acampamento ::Adjudant [der]; Hilfsoffizier [der]
  • ainda ::noch
  • ainda assim ::immerhin
  • ainda bem ::zum Glück
  • ainda está dormindo ::schläft noch
  • ainda há um quarto livre ::haben sie noch ein Zimmer frei
  • aipo ::Sellerie [der]
  • ajoelhar-se ::sich hinknien; sich knien
  • ajuda [a] ::Hilfe [die]
  • ajuda-as ::hilft ihnen
  • ajuda-me ::helfen sie mir
  • ajuda-nos ::hilft uns
  • ajudante ::Gehilfe [der]; Assistent [der]
  • ajudar ::helfen; unterstützen
  • ajustada ::angemessen
  • ajustado ::angemessen
  • ajuste ::adaptieren; anpassen; taugen
  • ajuste de contas ::Abrechnung [die]
  • álamo ::Pappel [die]
  • álamo tremedor ::Espe [die]; Zitterpappel [die]
  • alaranjado ::orange; orangefarbig
  • alargamento ::flackern
  • alarme [o] ::Alarm [der]
  • Alaska [o] ::Alaska [das]
  • alavanca ::heben; aufheben; erheben; zücken
  • albanês ::Albanier [der]; albanisch
  • albanesa ::Albanierin [die]
  • Albânia ::Albanien [das]
  • alberque de juventude ::Jugendherberge [die]
  • album de fotografias ::Fotoalbum [das]
  • alcachofra ::Artischocke [die]
  • alcançar ::erreichen
  • alcatifa ::Teppich [der]; Teppichboden [der]
  • alce ::Elch [der]
  • alces ::Elche [die]
  • alcolher-se ::sich flüchten
  • álcool ::Alkohol [der]; Spiritus [der]
  • alcoólico ::alkoholisch
  • aldeia [a] ::Dorf [das]
  • aldeia de pescatores [a] ::Fischerdorf [das]
  • aleatório ::zufällig
  • alegação ::Behauptung [die]
  • alegações finais ::Plädoyer [das]
  • alegrar ::erfreuen; freuen
  • alegre ::fröhlich; froh; heiter; lustig; munter; fröhlicher; wohlgemut; vergnügt
  • alegria [a] ::Freude [die]; Fröhlichkeit [die]; Heiterkeit [die]; Belustigung [die]
  • aleijado ::gebrechlich; krüppelhaft; verkrüppelt
  • além ::da drüben; jenseits; hinaus über; vorbei; vorüber
  • além de ::außer; neben; weiter; hinaus über; vorbei; vorüber
  • além disso ::außerdem; dazu; nebenbei; ferner; überdies
  • alemã ::Deutsche [die
  • alemães [os] ::Deutschen [die]
  • Alemanha [a] ::Deutschland [das]
  • Alemanha Ocidental ::Westdeutschland [das]
  • alemão ::deutscher; deutsche; deutsch
  • alemão [o] ::Deutsche [der]
  • alergia ::Allergie [die]
  • alérgica ::alergisch
  • alérgico ::alergisch
  • alerta ::akkurat; genau; soufflieren
  • aleta ::Flosse [die]
  • alfabetização [a] ::ABC-Klasse [die]; Alphabetisierung [die]
  • alfabeto ::Alphabet [das]
  • alface [a] ::Salat [der]; Kopfsalat [der]; grüne Salat [der]; Lattich [der]
  • alfaiate ::Schneider [der]
  • alfândega [a] ::Zoll [der]; Zollamt [das]
  • alfinete ::Nadel [die]; Stecknadel [die]
  • alfinete de dama ::Sicherheitsnadel [die]
  • algarismo [o] ::Ziffer [die]
  • Algarve [o] ::Algarve [die]
  • algarvio ::algarvisch
  • algas ::Algen [die]
  • álgebra ::Algebra [das]; Buchstabenrechnung [die]
  • algibeira ::Tasche [die]
  • algo ::etwas; irgendetwas; irgendwas
  • algodão ::Baumwolle [die]; Kattun [das]
  • algodão hidrófilo ::Watte [die]
  • algoritmo ::Algorithmus [der]
  • alguém ::jemand; etwas; irgendetwas
  • algum ::einige; irgendeiner
  • alguma ::einige
  • alguma coisa ::etwas; irgendetwas
  • algumas ::einige; einiges; einigen
  • alguns ::einige; ein paar; irgenwelche; etwas; irgendetwas
  • algures ::irgendwo
  • alheio ::fremd
  • alheira ::Knoblauchwurst [die]
  • alho ::Knoblauch [der]; Lauch [der]
  • alho-porro ::Lauch [der]; Porrée [der]
  • ali ::dort; da; dahin
  • aliança ::Ehering [der]; Zusammenschluss [der]; Allianz [die]
  • alias ::übrigends
  • alicate ::Zange [die]
  • alicerce ::Fundament[das]
  • alimentação ::Ernährung [die]; Nahrung [die]; Verpflegung [die]
  • alimentar ::ernähren; füttern
  • alimentício ::Nahrung [die]
  • alimento ::Nahrung [die]; Nahrungsmittel [das]; Speise [die]; Verpflegung [die]
  • alimentos ::Nahrung [die]
  • alimentos [os] ::Nahrung [die]
  • alisar ::glätten
  • alisador ::Schmeichler [der]
  • alisamento ::Glättung [die]
  • alisamento de cabelo ::Haarglättung [die]
  • alistar-se ::sich anwerben; gewinnen; sich freiwillig melden
  • aliviada ::erleichtert
  • aliviado ::erleichtert
  • alívio ::Erleichterung [die]; Linderung [die]
  • alma ::Seele [die]; Gemüt [das]
  • almirante ::Admiral [der]
  • almoçam ::Mittagessen [das]
  • almoçar ::zu Mittag essen; Mittagessen [das]
  • almoçaram ::haben Mittag gegessen; waren Mittagessen
  • almoço [o] ::Mittagessen [das]; Diner [das]
  • almofada ::Kopfkissen [das]; Polsterung [die]
  • almofada para carimbos ::Stempelkissen [das]
  • almofariz ::Mörser [der]; Mörtel [der]
  • almoxarife ::Lagerverwalter [der]
  • alô ::hallo
  • alojamento particular ::Privatunterkunft [die]
  • alparca ::Bastschuh [der]; Hanfschuh [der]; Binsenschuh [der]
  • alpercatas ::Bastschuhe [die]; Hanfschuhe [die]; Binsenschuhe [die]
  • alperce ::Aprikose [die]
  • alpes ::Alm [die]; Alpe [die]
  • alpinismo ::Bergsteigen [das]
  • Alsácia ::Elsaß [das]
  • alta ::hoch; groß; laut
  • alterar ::umstellen; ändern; verändern; umbuchen
  • altere ::änderen; umändern; verändern
  • alternativa [a] ::Alternative [die]
  • alternativo ::Aussteiger [der]
  • altitude ::Höhe [die]
  • altitude de voo ::Flughöhe [die]
  • altivo ::hochmütig
  • alto ::hoch ; groß; laut; erhaben
  • alto-falante ::Lautsprecher [der]
  • altos ::groß; hoch; laut
  • altura [a] ::Höhe [die]; Größe [die]; Zeitpunkt [der]
  • alugar ::mieten; vermieten
  • alugar-se ::zu vermieten
  • aluguel ::Miete; verpachen; vermieten; pachten
  • aluguel de automóveis ::Autovermietung [die]
  • aluguel de carros ::Autovermietung [die]
  • alumínio ::Aluminium [das]
  • aluna [a] :: Schülerin [die]; Studentin [die]; Kursteilnehmerin [die]; Schulmädchen [das]
  • aluna da escola de condução ::Fahrschülerin [die]
  • aluna de autoescola ::Fahrschülerin [die](bras.)
  • alunagem ::Mondlandung [die]
  • aluno [o] ::Schüler [der]; Student [der]; Kursteilnehmer [der]; Student [der]
  • aluno da escola de condução ::Fahrschüler [der]
  • aluno de autoescola ::Fahrschüler [der](bras.)
  • alunos [os] ::Schüler [die]; Studenten [die]; Kursteilnehmer [die]; Schuljungen [die]
  • alva ::rein; weiß; Ziel; Zweck
  • alvo ::rein; weiß; Ziel; Zweck
  • alvorada ::Morgendämmerung [die]
  • alvoroço [o] ::Begeisterung [die]
  • amada ::Geliebte [die]
  • amador [o] ::Amateur [der]; Liebhaber [der]
  • amadurecidos ::gereift
  • amadurecer ::reifen
  • amanhã ::morgen
  • amanhã a tarde ::morgen nachmittag
  • amanhecer ::Morgengrauen [das]
  • amante [o] ::Freier [der]; Geliebte [der]; Liebhaber [der]
  • amante [a] ::Geliebte [die]; Liebhaberin [die]
  • amar ::lieben
  • amarela ::gelb
  • amarelas ::gelbe
  • amarelecer ::gelb werden
  • amarelo ::gelb
  • amarga ::bitter
  • amargo ::bitter
  • amarrar ::festbinden
  • amarre ::anschließen; Steppe [die]
  • amáveis ::liebenswürdig; nett
  • amável ::freundlich; lieb; nett; liebenswürdig
  • amazona ::Reiterin [die]
  • Amazônia [a] ::Amazonien [das]; Amazonasgebiet [das]
  • amazônas ::Amazonas [der]
  • ambas ::beide
  • ambicioso ::ehrgeizig; bestrebt
  • ambição ::Ehrgeiz [der]; Bestrebung [die]
  • ambições [as] ::Bestrebungen [die]
  • ambiente [o] ::Atmosphäre [die]; Gesellschaftskreis [der]; Umwelt [die]; Milieu [das]; Umgebung [die]
  • ambiente privado ::Privatsphäre [die]
  • ambos ::beide
  • ambulância ::Krankenwagen [der]; Feldlazarett [das]
  • amca ::Hüfte [die]
  • ameaça [a] ::Drohung [die]
  • ameaçar ::drohen
  • amêijoas [as] ::Muscheln [die]; Herzmuscheln [die]
  • ameixa [a] ::Pflaume [die]; Zwetschge [die]
  • ameixa seca ::Backpflaume [die]; beschneiden; wegschneiden
  • amêndoa ::Mandel [die]
  • amendoim ::Erdnuss [die]
  • América ::Amerika [das]
  • América do Sul [a] ::Südamerika [das]
  • América Latina ::Lateinamerika [das]
  • americana ::Amerikanerin [die]
  • americano ::amerikanisch
  • americano [o] ::Amerikaner [der]
  • americanos ::Amerikaner [die]
  • amiga [a] ::Freundin [die]
  • amigas ::Freundinnen [die]
  • amigável ::freundlich
  • amigdalite ::Mandelentzündung [die]
  • amigo [o] ::Freund [der]
  • amigos [os] ::Freunde [die]
  • amizade [a] ::Freundschaft [die]
  • amo ::Herr [der]; Besitzer [der]; Meister [der]; Wirt [der]; Magister [der]; erlernen
  • amolador ::Scherenschleifer [der]
  • amor [o] ::Liebe [die]; gernhaben; lieben; mögen
  • amora ::Brombeere [die]
  • amoreira ::Maulbeerbaum [der]
  • amortalhar ::ins Leichentuch hüllen
  • amortecedor ::Puffer [der]; Stossdämpfer [der]
  • amostra ::Muster [das]; Probe [die]; Probestück [das]; Spezimen [das]
  • ampliação ::Vergrößerung [die]
  • ampliar ::ausbauen
  • amplíe ::sich verbreiten; sich auslassen
  • amplo ::breit; weit
  • ampulheta ::Eieruhr [die]
  • ampute ::abnehmen; abschneiden; amputieren
  • analgésicos ::Schmerzmittel [das]
  • análise ::Analyse [die]; analysieren; auflösen; zergliedern
  • analogia ::Analogie [die]; Ähnlichkeit [die]
  • ananás [o] ::Ananas [die]
  • anão ::Zwerg [der]
  • anchova ::Anchovis [die]
  • ancião ::alt; Greise [die]
  • ancinho ::Rechen [der]; Harke [die]; harken
  • âncora ::Anker [der]
  • anda ::geht
  • andando ::gehen
  • andar [a] ::gehen; gehe; gehst; fahren; fahre; fährst; laufen; laufe; läufst; sein; besuchen; damit beschäftigt sein etwas zu tun
  • andar [o] ::Etage [die]; Geschoss [das]; Stock [der]; Stockwerk [das]
  • andar a cavalo ::reiten
  • andar contente ::zufrieden sein
  • andar de guna ::Trittbrettfahren [das]
  • andar devagarinho ::schleichen
  • andar em ::besuchen
  • andar fantastmas pela casa ::spuken
  • andares [os] ::Stockwerke [die]; Etagen [die]
  • andebol [o] ::Handball [der]
  • andei ::gingen
  • andem ::gehe; gehen; fahre; fahren; laufe; laufen
  • andemos ::gehen; fahren; laufen
  • Andes [os] ::die Anden [die]
  • andiantar ::vorgehen; nützen
  • ando ::fahre; laufe
  • andorinha [a]::Schwalbe [die]; schlingen; schlucken
  • andorinhas [as] ::Schwalben [die]
  • anedota ::Witz [der]
  • anéis [os] ::Ringe [die]
  • anel [o] ::Ring [der]; Locke [die]
  • anemona do mar ::Seerose [die]
  • anestesia ::Betäubung [die]; Narkose [die]
  • anexo ::Anlage [die]; Anhang [der]
  • anfitrião ::Gastgeber [der]
  • ângelus ::Angelusgebet [das]
  • ângulo ::Winkel [der]; Standpunkt [der]; angeln
  • anil ::indigoblau
  • animada ::lebhaft
  • animado ::lebhaft; Trickfilm [der]
  • animados ::Trickfilme [die]
  • animais [os] ::Tiere [die]
  • animal [o] ::Tier [das]
  • animal de estimação ::hätscheln; verhätscheln; verzärteln; verzeihen
  • animal doente ::krankes Tier
  • animal domèstico ::Haustier [das]
  • animal domèsticos ::Haustiere [die]; Herde [die]; Trift [die]; Vieh [das]
  • animar ::beleben
  • aniversariante ::Geburtstagskind [das]
  • aniversário [o] ::Geburtstag [der]; Geburtsdatum [das]
  • anjo ::Engel [der]
  • ano [o] ::Jahr [das]
  • ano bissexto ::Schaltjahr [das]
  • Ano Novo ::Neujahr [das]
  • ano passado ::Vorjahr [das]
  • anoitecer ::Nacht werden
  • anoitese ::es nacht wird
  • anoraque ::Anorak [der]
  • anormal ::ungewöhnlich
  • anos ::Jahre [die]
  • anotar ::notieren; aufschreiben
  • anotação ::Erläuterung [die]; Kommentar [der]
  • anseio ::Begehr [der]; Lust [die]; Wunsch [der]; wollen
  • ansiosa ::ängstlich; gespannt; sehnsüchtig; besorgt; unruhig
  • ansioso ::ängstlich; gespannt; sehnsüchtig; besorgt; unruhig
  • ante ::vor
  • antebraço ::Unterarm [der]
  • antecedência ::Vorangehen [das]
  • anteceder ::voraus gehen
  • antecipadamente ::vorher; im voraus
  • antefirma ::Schlussformel [die]
  • anteontem ::vorgestern
  • antepassados ::Vorfahren [die]
  • anterior ::vorhergehend; vorgehend; voriger; vorig; Ex-
  • anteriormente ::früher; zuvor
  • antes ::vor; vorher; bevor; früher; zuvor
  • antes de ::vor; bevor
  • antes pelo contràrio ::vielmehr
  • antes que ::bevor
  • antiautoritário ::antiautoritär
  • anticiclone ::Hochdruckgebiet [das]
  • antiga ::alt ; alten; Geschichte [die]; historisch
  • antigamente ::früher
  • antigas ::alt; alte; alten; uralt; uralte; uralten
  • antigo ::alt; uralt; Geschichte [die]; historisch; altertümlich; antik
  • antigos ::alt
  • antiguidades ::Antiquitäten [die]
  • Antilhas ::Antillen [die]
  • antipático ::unsympathisch
  • antiquário ::Antiquitätengeschäft [das]
  • anual ::jährlich
  • anualmente ::jährlich
  • anular ::rückgängig machen; stornieren; streichen
  • anunciando ::ankündigend; das ankündigt
  • anunciar ::ankündigen; ansagen; anzeigen; bekanntgeben; melden
  • anuncie ::ankündigen; anzeigen; avisieren; melden; verkünden
  • anúncio [o] ::Anzeige [die]; Ankündigung [die]; Bekanntgabe [die]; Ansage [die]; Durchsage [die]
  • anzol ::Angel [die]; Angelhaken [der]
  • ao ::im; ins; in; in den; in die; um; zum; zu den; dem; den; und
  • ao lado de ::an; bei; neben; zu
  • ao longo ::gemäß; nach; entlang
  • aonde ::wohin; wo
  • aos ::im; in den; zum; zu den; dem; den; an den
  • aoto-diata ::Selbstdiktat [das]
  • apagar ::löschen; auslöschen; ausschalten; ausmachen
  • apague ::auslöschen
  • apaixonada ::verliebt; Verliebte [die]
  • apaixonado ::verliebt; Verliebte [der]
  • apalgar ::tasten
  • apanhar ::nehmen; fangen; fassen; abholen
  • apara-lápis ::Bleistiftspitzer [der]
  • aparador ::Speisekammer [die]; Kühlschrank [der]
  • aparar ::stutzen; nachschneiden
  • apareça ::erscheinen
  • aparecem ::erscheinen
  • aparecer ::erscheinen; erfüllen
  • aparecimento [o] ::Erscheinung [die]
  • aparelhador ::Kommode [die]
  • aparelhagem [a] ::Stereoanlage [die]
  • aparelhagem estereofónica ::Stereoanlage [die]
  • aparelho [o] ::Apparat [der]; Gerät [das]; Maschine [die]; Vorrichtung [die]
  • aparelho de desportivo ::Sportgerät [das]
  • aparelho de fax ::Telefax [das]; Faxgerät [das]; Telefax-Gerät [das]; Fax-Gerät [das]
  • aparelho de som [o] ::Stereoanlage [die]
  • aparência [a] ::Aussehen [das]; Erscheinen [das]; Auftreten [das]
  • aparentado ::verwandt
  • aparente ::sichtbar; anscheinend; offenbar
  • apartado postal ::Postfach [das]
  • apartamento [o]::Appartement [das]; Wohnung [die]; Hotelzimmer [das]; Gemach [das]; Etagenwohnung [die]
  • apartamento de férias ::Ferienwohnung [die]
  • apartamentos [os] ::Wohnungen [die]
  • apear-se ::aussteigen
  • apelação ::Berufung
  • apelido ::Familienname [der]; Nachname [der]
  • apenas ::nur; lediglich; kaum
  • apêndice [o] ::Blinddarm [der]
  • apendicite [a] ::Blinddarmentzündung [die]
  • aperceber ::wahrnehmen
  • aperceber-se ::merken; bemerken
  • aperitivo [o] ::Aperitiv [der]; Vorspeise [die]; Appetizer [der]
  • apertada ::eng
  • apertado ::eng
  • apertar ::drücken; enger machen; schütteln; klemmen
  • apertar o cinto ::sich anschnallen; anschnallen
  • aperto ::greifen; ergreifen; Grippe [die]
  • apesar ::obwohl
  • apesar de ::obwohl; trotz
  • apesar disso ::trotzdem
  • apetecer ::Lust haben auf; Lust haben zu
  • apetite [o] ::Appetit [der]
  • apetitoso ::schmackhaft
  • apiedar-se ::Mitleid haben mit
  • apinhado ::überfüllt
  • apito ::Trillerpfeife [die]; Pfeife [die]
  • aplaudir ::Beifall klatschen; klatschen
  • aplauso [o] ::Beifall [der]; Applaus [der]
  • aplicação ::Fleiß [der]; Anwendung [die]; Bedeutung [die]; Gesuch [das]; Bewerbung [die]
  • aplicado ::fleißig; strebsam; emsig
  • aplicar ::anwenden
  • aplique ::anwenden; verwenden
  • apoderar-se ::sich bemächtigen; ergreifen
  • apogeu [o] ::Höhepunkt [der]
  • apoiar ::unterstützen; stützen
  • apoio ::Halt [der]; Hilfe [die]; Unterstützung [die]
  • apoio agrícola ::Landwirtschaftshilfe [die]; landwirtschaftliche Hilfe [die]
  • apontador ::Zeigestock [der]
  • apontamento ::Notiz [die]
  • apontar ::zeigen; zeigen auf; deuten; deuten auf
  • aponte ::bestimmen; festsetzen; verabreden; ernennen
  • após ::nach; hinter; Vergangenheit [die]; hinaus über; vorbei; vorüber
  • aposentada ::Rentnerin [die]
  • aposentado ::Rentner [der]; zurückgezogen
  • aposentadoria ::sich zurückziehen; Ruhestand [der]; Zurückgezogenheit [die]
  • aposento ::Wohnung [die]
  • aposta ::Wette [die]; wetten
  • apostar ::wetten
  • apóstrofe ::Apostroph [das]
  • appressada ::eilig
  • apreciação ::Beurteilung [die]
  • apreciação da arte ::Kunstgenuss [der]
  • apreciado ::geschätzt
  • apreciar ::schätzen; beurteilen; genießen
  • aprecie ::achten; mögen; schätzen; wertschätzen; würdigen; frohlocken; sich freuen; genießen; sich freuen an
  • apreenda ::greifen; ergreifen; requirieren
  • apreender ::ergreifen; begreifen
  • apreensão ::arretieren; festnehmen; verhaften; Arrest; Haft
  • aprenda ::lernen
  • aprende ::lernst; lernt
  • aprendemos ::lernen
  • aprendendo ::lernen
  • aprender ::lernen
  • aprenderam ::lernten; lerntet; habt gelernt
  • aprendiz [o] ::Lehrling [der] ; Auszubildende [der]; Azubi [der]
  • aprendo ::lernen
  • aprentações [as] ::Vorstellungen [die]
  • apresenta ::zeigt; stellt vor; präsentiert
  • apresentação [a] ::Vorstellung [die]; Vorführung [die]; Präsentation [die]
  • apresentações ::Vorstellungen [die]; Vorführungen [die]; Präsentationen [die]
  • apresentar ::vorstellen; vorführen; präsentieren; aufzeigen; vorzeigen; erfüllen
  • apresentar-se ::sich vorstellen
  • apresentaram ::lernen
  • apresentarse ::sich vorstellen; vorstellen
  • apressadamente ::eilig
  • apressado ::eilig; übereilt
  • apressar-se ::sich beeilen
  • apropriadamente ::zurecht
  • apropriado ::geeignet; gehörig; recht; richtig; zutreffend
  • aprovação ::Beifall [der]; Applaus [der]; Approbation [die]; gut; gütig; gerade
  • aprovada ::bestanden
  • aprovado ::bestanden
  • aprove ::appobieren; billigen; genehmigen; gutheißen
  • aproveimento de espaço ::Raumersparnis [die]
  • aproveitar ::nutzen; verwerten; ausnutzen; genießen
  • aproximação ::bevorstehen
  • aproximadamente ::annähernd; ungefähr; etwa
  • aproximar ::annähern
  • aproximar-se ::sich näher
  • aproximativo ::ungefähr
  • aproxime ::approximativ
  • apta ::fähig; tauglich
  • aptidão ::Brauchbarkeit [die]; Tauglichkeit [die]
  • apto ::fähig; tauglich
  • aquarela ::Aquarell [das]
  • aquário ::Aquarium [das]
  • aquecedor ::Heizung [die]
  • aquecer ::erwärmen; erhitzen; heizen; heiß machen; aufwärmen
  • aquecimento ::Heizung [die]
  • aquecimento a óleo ::Ölheizung [die]
  • aquedor [o] ::Heizung [die]
  • aqueducto ::Aquädukt [das]
  • aquela ::derjenige dort; diejenige dort; dasjenige dort; jener; jene; jenes; dieser; diese; dieses
  • aquelas ::jene; jener; jenes; diese; dieser; dieses; Getue; Fimmel; Idee
  • aquele ::derjenige dort; diejenige dort; jener; jene; jenes; dieser; diese; dieses; die dort; der dort; das dort
  • aqueles::diejenigen dort; derjenigen dort; jenen; diesen
  • aqui ::hier; hierher; hierhin; hüben; nach hier; jetzt; diejenige; derjenige; dasjenige
  • aquilo ::das dort; dieses
  • aquisição ::Errungenschaft [die]; Beute [die]; Erwerb [der]
  • ar [o] ::Luft [die]; Miene [die]; Aussehen [das]
  • ar condicionado ::Klimaanlage [die]
  • ar-balão ::Ballon [der]; Luftballon [der]; Aerostat [der]
  • ar-válvula ::Ventil [das]
  • árabe ::arabisch
  • araçá::Guavenbirne [die]
  • arado ::Pflug [der]; pflügen
  • arame ::Draht [der]
  • aranha ::Spinne [die]
  • arbitrário ::beliebig; eigenmächtig; willkürlich
  • árbitro ::Schiedsrichter [der]; Schiedsrichterin [die]; Schlichter [der]; Schlichterin [die]
  • arbusto [o]::Strauch [der]; Gebüsch [das]; Staude [die]
  • arbustos [os] ::Sträucher [die]
  • arca frigorífica ::Tiefkühltruhe [die]
  • arcar ::tragen
  • arcebispo ::Erzbischof [der]
  • arco ::Bogen [der]
  • Arco de Triunfo [o] ::Triumpfbogen [der]
  • arco-íris ::Regenbogen [der]
  • arder ::brennen; glühen
  • are ::Ar [das]
  • área [a] ::Fläche [die]; Gelände [das]; Gebiet [das]; Platz [der]; Flächeninhalt [der]
  • área de descanso ::Rastplatz [der]
  • área de lazer próxima ::Naherholungsgebiet [das]
  • área de serviço [a] ::Waschküche [die]; Bügelzimmer [das]
  • areia [a] ::Sand [der]
  • arenoso ::sandig; rotblond
  • arenque ::Hering [der]
  • Argentina [a] ::Argentinien [das]; argentinisch
  • argentino ::argentinisch
  • argila ::Lehm [der]; Ton [der]; Tonerde [die]; irden
  • argumento ::Argument [das]
  • ária ::Arie [die]
  • aritmética ::Arithmetik [die]; Rechenkunst [die]
  • arma ::Waffe [die]
  • arma nuclear ::Nuklearwaffe [die]
  • armação ::Brillengestell [das]; Gestell [das]
  • armada [a] ::bewaffnet; Flotte [die]
  • armadilha [a] ::Falle [die]
  • armado ::bewaffnet
  • armar ::ausrüsten; aufstellen
  • armário [o] ::Schrank [der]
  • armário de cozinha ::Küchenschrank [der]
  • armário de parede ::Wandschrank [der]
  • armários [os] ::Schränke [die]
  • armazém [o] ::Kaufhaus [das]; Lager [das]; Warenhaus [das]; Lagerhaus [das]; Lebensmittelgeschäft [das]; Geschäft [das]; Kaufladen [der]; Magazin [das]
  • armazém de sobresselentes ::Ersatzteillager [das]
  • armazenagem ::einschließen; einsetzen; inserieren
  • armazenar ::lagern; speichern
  • Arménia ::Armenien [das]; Armenierin [die]
  • arménio ::Armenier [der]; armenisch
  • aromáticos ::wohlriechende; duftige; würzige; aromatische
  • arqueologia ::Archäologie [die]; Altertumskunde [die]
  • arquitecta [a] ::Architektin [die]
  • arquitecto [o] ::Architekt [der]
  • arquitectura ::Architektur [die]; Baukunst [die]; Hochbau [der]
  • arquivo [o] ::Archiv [das]; Aktenschrank [der]; Datei [die]; Ablage [die]
  • arquivos [os] ::Archive [die]; Aktenschränke [die]; Dateien [die]; Ablagen [die]
  • arrancar ::ausreissen; reißen; abreißen
  • arranha-cèu ::Hochhaus [das]; Wolkenkratzer [der]
  • arranha-cèus ::Hochhäuser [die]; Wolkenkratzer [die]
  • arranjado ::gefunden; bekommen; arrangiert; besorgt; repariert; eingerichten; zurechtgemacht
  • arranjar ::besorgen; reparieren; bekommen; gefunden; arrangieren; einrichten; zurechtmachen
  • arranjo [o] ::Reparatur [die]; Anordnung [die]; Einrichtung [die]; Zusammenstellung [die]
  • arranque ::Start [der]; abreißen; losreißen; pflücken; abpflügen
  • arrastar ::schleppen
  • arrasto ::ziehen; verziehen; schleppen; nachschleppen
  • arrebentar ::platzen
  • arrecadação [a] ::Abstellraum [der]
  • arredor ::ringsum
  • arredores ::Umgebung [die]
  • arremessar ::schleudern
  • arremesse ::schlingen; schwingen
  • arremetidas ::eilen
  • arrepio ::beben; zittern; zucken
  • arriscar ::wagen
  • arrogante ::arrogant
  • arroz [o] ::Reis [der]
  • arroz de mariscos ::Reis mit Meeresfrüchten [der]
  • arroz doce [o] ::Milchreis [der]
  • arruda ::Raute [die]
  • arrulho ::Girren [das]
  • arrumação [a] ::Aufräumen [das]
  • arrumador [o] ::Platzanweiser [der]
  • arrumar ::aufräumen; ordnen; abräumen
  • arte [a] ::Kunst [die]; List [die]; Kniff [der]
  • artefato ::Erzeugnis [das]; Produkt [das]
  • artéria ::Schlagader [die]; Arterie [die]; Pulsader [die]
  • artesanato ::Kunsthandwerk [das]
  • ártico ::polar; wasserdichte Überschuh [der]
  • articulação ::Gelenk [das]
  • articulação do joelho ::Kniegelenk [das]
  • artífice ::Handwerker [der]
  • artificial ::künstlich
  • artigo [o] ::Artikel [der]; Ding [das]; Gegenstand [der]; Objekt [das]
  • artigo de jornal ::Zeitungsartikel [der]
  • artigos ::Artikel [die]
  • artilharia ::Artillerie [die]
  • artista [a;o] ::Künstlerin [die]; Artistin [die]; Schauspielerin [die]; Künstler [der]; Artist [der]; Schauspieler [der]
  • artistas ::Handwerker [die]; Künstler [die]; Artisten[die]; Schauspieler [die]
  • artístico ::künstlerisch; Kunst [die]
  • árvore [a] ::Baum [der]
  • árvore do Natal ::Weihnachtsbaum [der]
  • ârvores [as] ::Bäume [die]
  • as ::die
  • às ::in die; zu der; zu den; der; den; um; bis
  • às gotas ::tropfenweise
  • às riscas ::gestreift
  • às vezes ::manchmal; mal; einmal; eines Tages
  • asa ::Flügel [der]; Fittich [der]
  • asa-delta ::Drachenfliegen [das]
  • asas ::Vögel [die]; Geflügel [die]; Flügel [die]
  • ascensão ::Errungenschaft [die]; Beute [die]; Erwerb [der]; Beitritt [der]
  • ascensor ::Aufzug [der]; Fahrstuhl [der]; Lift [der]
  • asfalto [o] ::Asphalt [der]; Erdpech [das]
  • Àsia ::Asien [das]
  • asiático ::asiatisch; Asiat [der]; Asiatin [die]
  • asma ::Asthma [das]
  • asneira ::Dummheit [die]
  • asno ::Esel [der]
  • aspecto ::Aussehen [das]; Anblick [der]
  • aspereza ::Rauheit [die]; Härte [die]
  • àspero ::rauh; arg; roh; brummig; unwirsch; holperig
  • aspeto ::Aspekt [der]
  • aspirador [o] ::Staubsauger [der]
  • assada ::gebraten; geschmort
  • assadas ::gebraten; geschmort
  • assadeira ::Bratpfanne [die]
  • assado ::gebraten; geschmort; Braten [der]
  • assaltante ::Einbrecher [der]
  • assaltar ::überfallen
  • assaltaram ::Überfall [der]
  • assalto ::Überfall [der]; Angriff [der]; angreifen; überfallen
  • assanhar-se ::sich aufregen
  • assar ::backen; braten
  • assassinato ::Mord [der]; morden; ermorden; verhunzen
  • assegurar ::versichern; sichern; zusichern
  • assegure ::behaupten; bestätigen; vergewissern
  • asseio ::Reinlichkeit [die]
  • assemelhe-se ::ähneln; gleichen
  • assento ::Sitz [der]
  • assim ::daher; deshalb; richtig; so; also; auf diese Weise; auf die Weise: derart; dermaßen; ebenso
  • assim como ::so wie; sowie
  • assim mesmo ::genau so
  • assim que ::sobald
  • assinalar ::kennzeichnen
  • assinante ::Abonnent [der]
  • assinar ::unterschreiben; kennzeichnen
  • assinatura ::Unterschrift [die]; Abonnementin [die]
  • assinatura de teatro ::Theaterabonnement [das]
  • assistência ::assistieren; beistehen; helfen; beispringen
  • assistência social ::Sozialhilfe [die]
  • assistente ::Mitarbeiter [der]; Adjudant [der]; Dienstgehilfe [der]; Assistent [der]
  • assistente comercial bancária ::Bankkauffrau [die]
  • assistente comercial bancário ::Bankkaufmann [der]
  • assistente comercial no ramo turístico ::Reisebürokaufmann [der]; Reisebürokauffrau [die]
  • assistente de dentista ::Zahnarzthelferin [die]
  • assistente social ::Sozialarbeiter [der]; Sozialarbeiterin [die]
  • assistimos ::sehe
  • assistir ::teilnehmen; sehen; ansehen; beiwohnen; dabeisein; zuschauen; besuchen
  • assistir TV ::Fernsehen schauen
  • assisto ::sehe; helfe; assistiere
  • assisto [eu] ::ich sehe
  • assíudo ::eifrig
  • assoalho ::Fußboden [der]
  • assoar-se ::putzen
  • assobiada ::Pfeifkonzert [das]
  • assobiar ::pfeifen
  • assobie ::pfeifen
  • assobio ::pfeift; er pfeift
  • associação ::Verein [der]; Verband [der]; Assoziation [die]; Verbindung [die]; Vereinigung [die]
  • associado ::vereinigen; verbinden; assoziieren; verbunden
  • assomo ::Anflug [der]; Anfall [der]
  • assumir ::übernehmen
  • assunto [o] ::Angelegenheit [die]; Thema [das]; Sache [die]; Werk [das]
  • assusta ::erschrickt; bekommt Angst
  • assustador ::schrecklich
  • assustadora ::schrecklich
  • assustar ::erschrecken; Angst bekommen
  • assustaste ::erschreckt
  • astro ::Gestirn [das]
  • astronauta ::Astronaut [der]; Astronautin [die]
  • astronomia ::Astronomie [die]
  • astrónomo ::Astronom [der]
  • atabaque ::Trommel [die]; Negertrommel [die]
  • atacador ::Schnur [die]; Schuhband [das]
  • atacante ::Angreifer [der]; Stürmer [der]
  • atacar ::angreifen; ergreifen
  • atalhar ::unterbrechen
  • ataque [o] ::Angriff [der]; Anfall [der]
  • ataque cardíaco ::Herzanfall [der]
  • atar ::zubinden; binden
  • até ::bis; sogar; selbst
  • até la ::dahin
  • até logo ::auf Wiedersehen; bis gleich; bis dann; bis bald; tschüß
  • até mais ::bis bald
  • até quando ::bis wann
  • até que ::bis
  • ateia ::Atheistin [die]
  • atelier de engenharia ::Ingenieurbüro [das]
  • atemdemos ::bedient; berät
  • Atenas ::Athen [das]
  • atenção [a] ::Aufmerksamkeit [die]; Achtung [die]
  • atenciosa ::höflich
  • atenciosamente ::hochachtungsvoll; mit Aufmerksamkeit
  • atencioso ::höflich
  • atenda ::pflegen; warten; besuchen; einen Besuch abstatten
  • atende ::bedient; berät
  • atendedo ::beraten; berät; bedienen; bedient
  • atendedor automático de chamadas ::Anrufbeantworter [der]
  • atendem ::beraten; bedienen
  • atendemos ::beraten; bedienen
  • atender ::bedienen; beraten; ans Telefon gehen
  • atendeu ::bediente; beriet
  • atendimento ::Bedienung
  • atendo ::bediene; berate
  • atensiosa ::aufmerksam
  • atensioso ::aufmerksam
  • atenta ::aufmerksam
  • atentamente ::aufmerksam
  • atento ::aufmerksam
  • aterragem [o] ::Landung [die]; Anlegen [das]; Anlegestelle [die]; Treppenabsatz [der]
  • aterrar ::landen
  • atestado ::Bescheinigung [die]; Attest [das]
  • atestado de doença ::Krankenschein [der]
  • atestar ::bescheinigen
  • ateste ::beglaubigen; bescheinigen; bezeugen
  • ateu ::Atheist [der]
  • atingir ::erreichen; treffen
  • atira ::wirft; schießt; schleudert
  • atirar ::schießen; werfen; schleudern
  • atitude [a] ::Haltung [die]
  • atividade [a] ::Aktivität [die]
  • atividades ::Aktivitäten [die]
  • atividades recreativas ::Freizeitaktivitäten [die]
  • ativo ::aktiv; tätig
  • Atlântico ::Atlantik [der]
  • atlas ::Atlas [der]
  • atleta ::Athlet [der]
  • atlético ::athletisch
  • atletismo ::Leichtathletik [die]
  • atmosfera ::Stimmung [die]; Atmosphäre [die]
  • ato ::handeln; sich benehmen; wirken; funktionieren; Akt [der]
  • atolamento ::Konfitüre [die]; Marmelade [die]; Gsälz [das]
  • atômico ::atomar; Atom [das]
  • átom ::Atom [das]
  • ator [o] (bras.)::Schauspieler [der]
  • atracção [a] ::Attraktion [die]; Anziehungskraft [die]
  • atracção popular ::Publikumsmagnet [der]
  • atracções [as] ::Attraktionen [die]
  • atractiva ::anziehend; attraktiv
  • atractivo ::anziehend; attraktiv
  • atraende ::anziehend
  • atraia ::anziehen; ködern; locken
  • atrair ::anziehen; anlocken
  • atrapalhar ::stören
  • atrás ::hinten; hinter; zurück
  • atrás de ::hinter; nach; hinten; dahinter; zurück
  • atrasada ::verspätet; zu spät; zurückgeblieben
  • atrasado ::verspätet; zu spät; zurückgeblieben
  • atrasar ::aufhalten; verzögern; zurückstellen; verspäten
  • atrasar-se ::sich verspäten
  • atraso [o] ::Verspätung [die]; aufschieben; fristen; stunden; vertagen; verzögern
  • atrativo ::anziehend; attraktiv; reizvoll
  • através ::durch; hindurch; anhand; mit
  • através de ::durch; hindurch; anhand; mit; jenseits; quer; über; hinüber
  • atravessam ::überqueren; durchqueren; durchschreiten
  • atravessar ::überqueren; durchqueren; durchschreiten
  • atravessar a pè ::durchschreiten
  • atrelado ::Anhänger [der]
  • atrelados ::Anhänger [die]
  • atrevida ::unverschämt
  • atrevido ::unverschämt
  • atribua ::anweisen; assignieren; überweisen
  • atribuir ::verleihen
  • atributo ::Attribut [das]; Merkmal [das]
  • atril ::Pult [das]
  • átrio ::Halle [die]
  • atriz [a](bras.) ::Schauspielerin [die]
  • atriz prinzipal [a] ::Hauptdarstellerin [die]
  • atropelar ::überfahren
  • atropelo [o] ::Zusammenstoß [der]
  • atteragem de emergência ::Notlandung [die]
  • atterragem ::Landung [die]
  • atual (bras.) ::aktuell; gegenwärtig; Strömung [die]; heutig; jetzig
  • atualizar ::jetzt
  • atualmente ::zur Zeit
  • atum [o] ::Thunfisch [der]
  • atum-peixes ::Thunfisch [der]
  • atuns ::Thunfische [die]
  • aturar ::aushalten
  • audiência ::Sitzung [die]; Audienz [die]; Verhandlung [die]
  • audiência de julgamento ::Verhandlung [die]
  • audiências ::Audienzen [die]; Sitzungen [die]; Verhandlungen [die]
  • auditivo ::auditiv
  • aula [a] ::Stunde [die]; Schulstunde [die]; Unterricht [der]; Unterrichtsstunde [die]
  • aula de alemão ::Deutschunterricht [der]; Deutschstunde [die]
  • aula particular ::Privatstunde [die]; Privatunterricht [der]
  • aumentar ::erhöhen; vergrößern; steigen; zunehmen; wachsen
  • aumente ::vergrößern
  • aumento [o] ::Erhöhung [die]; Preisanstieg [der]; Preiserhöhung [die]
  • aumento de ordenado ::Gehaltserhöhung [die]
  • aumento de preços ::Preiserhöhung [die]
  • auscultador [o] ::Hörer [der]; Kopfhörer [der]; Muschel [die]; Telefonhörer [der]
  • ausência ::Abwesenheit [die]; Fehlen [das]; Fehler [der]; Manko [das]
  • ausentar-se ::sich entfernen
  • ausente ::abwesend; fort
  • austero ::streng
  • Austrália [a] ::Australien [das]
  • australiana ::Australierin [die]
  • australiano ::Australier [der]
  • Austria [a] :: Österreich [das]
  • austríaca ::Österreicherin [die]
  • austríaco ::Österreicher [der]; österreichisch
  • autêntica ::echt; wahr
  • autêntico ::echt; wahr
  • auto ::Auto [das]; Automobil [das]; Fahrzeug [das]
  • auto serviço ::Selbstbedienung [die]
  • auto silo ::Parkhaus [das]
  • auto-caravana ::Wohnmobil [das]
  • auto-estrada [a] ::Autobahn [die]
  • auto-serviço ::Selbstbedienung [die]
  • auto-silo ::Parkhaus [das]
  • autocarro [o] ::Autobus [der]; Omnibus [der]; Bus [der]
  • autocarro de aeroporto ::Flughafenbus [der]
  • autocarro de turismo ::Reisebus [der]
  • autógrafo ::Autogramm [das]
  • automática ::automatisch
  • automático ::automatisch; Auto mit Automatik [das]
  • automobilista ::Autofahrer [der]; Autofahrerin [die]; Kraftfahrer [der]; Kraftfahrerin [die]
  • automobilístico ::Auto [das]
  • automóveis [os] ::Autos [die]
  • automóvel [o] ::Auto [das]; Automobil [das]; Fahrzeug [das]
  • autor [o] ::Autor [der]; Urheber [der]; Verfasser [der]; Schriftsteller [der]; Täter [der]
  • autora [a] ::Autorin [die]; Urheberin [die]; Verfasserin [die]; Schriftstellerin [die]; Täterin [die]
  • autoridade [a] ::Behörde [die]
  • autoritário ::autoritär
  • autorização [a] ::Erlaubnis [die]; Genehmigung [die]; Zulassung [die]
  • autorização de permanência ::Aufenthaltserlaubnis [die]
  • autro para ::eins für; noch eins für
  • auxílio ::Hilfe [die]
  • avaliação ::Festsetzung [die]; Einschätzung [die]
  • avaliador ::Gutachter [der]
  • avaliar ::schätzen; einschätzen; abschätzen; bewerten
  • avançado ::Stürmer [der]
  • avançar ::vorrücken; vorwärtskommen
  • avanço ::bevorstehen
  • avante ::vorwärts
  • avaria [a] ::Defekt [der]; Panne [die]; Autopanne [die]
  • avariada ::kaputt
  • avariado ::kaputt
  • ave ::Vogel [der]
  • ave nocturna ::Nachtvogel [der]
  • aveia ::Hafer [der]
  • avelã ::Haselnuss [die]
  • avenida [a] ::Allee [die]; Straße [die]
  • avental ::Schürze [die]
  • aventueiro ::ebenteuerlich; Abenteuer [das]
  • aventura ::Abenteuer [das]
  • aversão ::Abneigung [die]; Ekel [das]; Übelkeit [die]
  • aves [as] ::Geflügel [das]
  • aves domésticas ::Geflügel [das]
  • aves marítimas ::Seevögel [die]
  • avestruz ::Strauß [der]
  • aviação ::Flugwesen [das]; Luftfahrt [die]
  • aviador [o] ::Flieger [der]
  • aviadores [os] ::Flieger [die]
  • avião [o] ::Flugzeug [das]; Aeroplan [der]; Flugmaschine [die]
  • aviões [os] ::Flugzeuge [die]
  • avisar ::warnen; benachrichtigen
  • aviso [o] ::Mitteilung [die]; Warnung [die]
  • aviso de recepção ::Empfangsbestätigung [die]
  • aviso de tempestade ::Sturmwarnung [die]
  • avistar ::erblicken
  • avó [a] ::Großmutter [die]
  • avô [o] ::Großvater [der]
  • avós [as] ::die Großmütter [die]
  • avós [os] ::die Großeltern [die]
  • axila ::Achselhöhle [die]
  • aza [o] ::Zufall [der]; Unglück [das]; Pech [das]
  • azeda ::sauer
  • azedo ::sauer
  • azedume ::Bitterkeit [die]
  • azeite [o] ::Öl [das]; Olivenöl [das]; Speiseöl [das]
  • azeite de dendê [o] ::Palmenöl [das]
  • azeitona ::Olive [die]
  • azeitona-árvore ::Olivenbaum [der]; Ölbaum [der]
  • azeitonas ::Oliven [die]
  • azevinho [o] ::Stechpalme [die]
  • azinheira [a] ::Steineiche [die] (lat.: Quercus ilex)
  • azuis ::blaue
  • azul ::blau
  • azul escuro ::dunkelblau
  • azulejo ::Kachel [die]; Fliese [die]
  • azuis ::blaue


Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z