Portugiesisch: Wörterbuch/pt-de/R
Erscheinungsbild
Portugiesisch-Deutsch -- Português-Alemão
- rã ::Frosch [der]
- rabanete ::Radieschen [das]
- rábano ::Meerrettich [der]; Rettich [der]; Radieschen [das]
- rabinho ::Po [der]
- rabino ::Rabbiner [der]
- rabo ::Schwanz [der]
- raça ::Rasse [die]; tierzüchten; aufziehen; bilden; erziehen
- rachada ::gespalten
- rachado ::gespalten
- rachadura ::knallen; knarren; krachen
- racional ::vernünftig
- radiação ::Strahlung [die]
- radiação solar ::Sonnenschein [der]
- radiador ::Kühler [der]; Heizkörper [der]
- rádio ::Radio [der]; Rundfunkgerät [das]; Funk [der]; Hörfunk [der]; funken
- rádio portádil ::Kofferradio [das]
- rádio-despertador ::Radiowecker [der]
- radioactiva ::radioaktiv
- radioactividade ::Radioaktivität [die]
- radioactivo ::radioaktiv
- radiodifusão ::Hörfunk [der]; Rundfunk [der]
- radiografia ::Röntgenaufnahme [die]; Röntgenbild [das]
- radiotelegrafista ::Funkerin [die]; Funker [der]
- raia ::Rochen [der]; Strich [der]
- raiar ::anbrechen
- rainha [a] ::Königin [die]; Dame [die]
- raio ::Blitzschlag [der]; Strahl [der]; Streifen [der]
- raio laser ::Laserstrahl [der]
- raio solar ::Sonnenstrahl [der]
- raios solares ::Sonnenstrahlen [die]
- raios ultravioleta ::ultravioletten Strahlen [die]; UV-Strahlen [die]
- raiva [a] ::Wut [die]; Tollwut [die]; Ärger [der]; Groll [der]; Ingrimm [der]; Zorn [der]
- raíz [a] ::Wurzel [die]
- ralada ::gerieben; geraspelt
- ralado ::gerieben; geraspelt
- ralar ::reiben; raspeln
- ralhar ::schimpfen
- raminho de flores ::Blumensträuschen [das]
- ramo [o] ::Ast [der]; Zweig [der]; Blumenstrauss [der]; Strauss [der]
- ramo da moda ::Modebranche [die]
- ramo de flores ::Blumenstrauß [der]
- ramos ::Äste [die]
- rancheiro ::Farmer [der]
- rancho ::Bauernhof [der]; Besitzung [die]; Gut [das]; Landgut [das]
- rapariga [a] ::Mädchen [die]; Dirne [die]
- raparigas [as] ::Mädchen [die]; Dirnen [die]
- rapaz [o] ::Junge [der]; Mann [der]; Jugendliche [der]; junge Mann [der]; Knabe [der]; Bursche [der]; Diener [der]; Gehilfe [der]
- rapazes [os] ::Jungen [die]; Jugendlichen [die]; jungen Männer [die]
- rápida ::schnell
- rapidamente ::schnell; schnelle; geschwind; hurtig; rasch
- rapidez ::Geschwindigkeit [die]
- rápido [o] ::Schnellzug [der]; schnell; geschwind; hurtig; rasch
- raposa ::Fuchs [der]
- raptar ::entführen
- raqueta [a] ::Schläger [der]; Tennisschläger [der]
- raqueta de ténis ::Tennisschläger [der]
- rara ::selten; rar
- raramente ::selten; rar
- raro ::selten; rar
- raros ::selten; rar
- rãs [as] ::Frösche [die]
- rascunho ::Konzept [das]
- rasgar ::zerreißen
- rasgo ::reißen; einreißen; zerreißen; zerren; zupfen
- raso ::flach
- raspa ::kratzen; rasieren; schaben
- rastejamento ::kriechen
- rastejar ::kriechen
- rato [o] ::Ratte [die]; Maus [die]
- ratos ::Mäuse [die]; Ratten [die]
- razão [a] ::Grund [der]; Vernunft [die]; Recht [das]; recht haben
- razoável ::vernünftig
- razoavelmente ::ziemlich
- razor-lâmina ::Rasierklinge [die]
- reagir ::reagieren
- real ::wirklich; real; effektiv; faktisch; tatsächlich
- realce ::vermehren
- realidade [a] ::Wirklichkeit [die]; Realität [die]
- realizador [o] ::Regisseur [der]
- realizadora ::Regisseurin [die]
- realizar ::verwirklichen; leisten
- realmente ::tatsächlich; wirklich; freilich
- rebanho ::hüten; in einer Herde leben; sich zusammendrängen
- rebentação ::Brandung [die]
- rebentar ::platzen; bersten
- rebite .:vernieten; nieten; heften; fesseln
- reboar ::widerhallen
- rebocador ::Schlepper [der]
- rebocar ::abschleppen
- reboque ::Anhänger [der]; Abschleppwagen [der]; Schlepper [der]; anziehen; reißen; zerren; verziehen
- rebuçados ::Bonbons [die]
- recado [o] ::Mitteilung [die]; Nachricht [die]
- recear ::befürchten; fürchten
- recebemos ::erhielt; empfing
- receber ::empfangen; bekommen; einnehmen; erhalten
- recebeu ::hast empfangen
- recebi ::empfing; habe empfangen; bekam; habe bekommen
- recebida ::erhalten
- recebimento ::Empfang [der]
- receita [a] ::Rezept [das]
- receitar ::verordnen; verschreiben
- recente ::vor kurzem; neulich
- recentemente ::kürzlich
- receoso ::bang; feige; zaghaft
- recepção [a] ::Empfang [der]; Rezeption [die]; Anmeldung [die]
- recepcionista [o] ::Empfangschef [der]
- recepções [as] ::Empfänge [die]
- recessão ::Rezession [die]
- recheada ::gefüllt
- recheado ::gefüllt
- recheio ::Füllung [die]
- recibo [o] ::Quittung [die]; Kassenzettel [der]
- Recife [a] ::Recife [das]
- recife de corais ::Korallenriff [das]
- recinto da feira ::Messegelände [das]
- recinto de exposições ::Ausstellungsgelände [das]
- recipiente ::Behälter [der]
- recital ::Konzert [das]
- reclamação [a] ::Reklamation [die]; Beschwerde [die]; Beanstandung [die]; Klage [die]
- reclamar ::reklamieren; sich beschweren; sich beklagen; beanstanden
- recociliar ::versöhnen
- recolha ::Abfuhr [die]
- recolher ::einsammeln
- recolhimento ::Versammlung [die]; Zusammenkunft [die]
- recolocação ::Ersatz [der]
- recomendação ::Empfehlung [die]
- recomendar ::empfehlen
- recomende ::avisieren; raten; beraten; ratgeben
- recompensa ::Belohnung [die]; Lohn [der]; lohnen; belohnen; vergelten
- recompensar ::belohnen
- recondicionar ::überholen
- reconheça ::anerkennen; zugeben; bestätigen
- reconhecer ::anerkennen; erkennen
- reconhecida ::erkannt
- reconhecido ::erkannt
- reconhecimento ::Anerkennung [die]; Eingeständnis [das9
- reconstruir ::wieder aufbauen; rekonstruieren
- recordação [a] ::Andenken [das]
- recordar ::erinnern; sich erinnern
- recordar-se ::sich erinnern
- recorde mundial ::Weltrekord [der]
- recreativa ::erholsam; unterhaltend
- recreativo ::erholsam; unterhaltend
- recreio ::Pause [die]; Unterhaltung [die]
- recreta ::geheim
- rectangular ::rechteckig
- rectângulo ::Rechteck [das]
- recto ::gerade
- recuo ::Rückzug [der]; Schlupfwinkel [der]; sich zurückziehen
- recuperação ::Erholung [die]
- recuperar ::wiedererlangen; wiederherstellen; erholen; wiedergewinnen
- recurso ::Möglichkeit [die]; Beute [die]; Errungenschaft [die]; Erwerb [der]
- recursos ::Mittel [das]
- recusa ::Ablehnung [die]; Absage [die]
- recusar ::ablehnen; verweigern; absagen
- redacção ::Aufsatz [der]
- redactor ::Redakteur [der]
- redactora ::Redakteurin [die]
- rede [a] :: Netz [das]; Hängematte [die]; Garn [das]
- rede de pesca ::Fischernetz [das]
- rede de transportes ::Verkehrsnetz [das]
- redemoinho ::Wirbel [der]; Strudel [der]
- redes ::Netze [die]; Hängematten [die]
- redonda ::rund
- redondo ::rund; um; herum
- redução [a] ::Ermäßigung [die]
- reduzida ::herabgesetzt; ermäßigt; verringert; reduziert
- reduzido ::herabgesetzt; ermäßigt; verringert; reduziert
- reduzir ::verringern; reduzieren
- reembolsar ::zurückzahlen
- reembolse ::vergelten
- reembolso ::Rückzahlung [die]
- reescreva ::schreibe um
- reescrever ::umschreiben
- refeição [a] ::Mahlzeit [die]; Mehl [das]; Graupe [die]; Essen [das]; Frass [der]
- refeição rápida ::Schnellimbiss [der]
- refeitório ::Speisesaal [der]
- refém ::Geisel [die]
- referido ::betreffend
- referir ::berichten
- referir-se ::sich beziehen
- refinada ::raffiniert
- refinado ::raffiniert
- reflectido ::reflektiert; überlegt
- reflectir ::nachdenken; überlegen
- refogada ::geschmort
- refogado ::geschmort
- reforço ::Rippe [die]
- reforma ::Ruhestand [der]; Pension [die]; Reform [die]
- reformado ::Rentner [der]
- reformar ::umgestalten; reformieren
- refractário ::hitzebeständig
- refrescar ::erfrischen
- refresco [o] ::Erfrischungsgetränk [das]
- refrigerante [o] ::Erfrischungsgetränk [das]; Erfrischung [die]; Limonade [die]
- refrigerantes [os] ::Erfrischungsgetränke [die]
- refugiados ::Flüchtlinge [die]
- regaço ::klatschen; plätschern
- regador ::Gießkanne [die]
- regar ::begiessen; giessen
- regelo ::Glatteis [das]
- regente ::Dirigent [der]
- reger ::herrschen; beherrschen; regieren
- região [a] ::Region [die]; Gegend [die]; Gebiet [das9
- régie [a] ::Regie [die]
- regime [o] ::Diät [die]; Regime [das]
- regiões [as] ::Regionen [die]
- regiões montanhosas ::Bergregionen [die]
- regional ::regional
- registo ::Anmeldung [die]; Einschreiben [das]
- regra [a] ::Regel [die]
- regra do jogo ::Spielregel [die]
- regras [as] ::Regeln [die]
- regras de trânsito [as] ::Verkehrsregeln [die]
- regressam ::zurückkehren; kehren zurück
- regressar ::zurückkehren
- regresso [o] :: Rückkehr [die]; Rückreise [die]
- regressor ::zurückkehren
- régua [a] ::Lineal [das]; Herrscher [der]
- réguas ::Satzungen [die]; Statut [das]
- regulamentar ::regeln; regulieren
- regulamente ::regelmäßig
- regulamento ::Regelung [die]
- regulamento de trânsito ::Verkehrsregel [die]
- regulamto [o] ::Regelung [die]
- regular ::regeln; regulieren; regelmäßig
- rei [ao] ::Königs [des]
- rei [o] ::König [der]
- reino ::Reich [das]
- Reino Unido ::Vereinigte Königreich [das]
- reivindicação ::beanspruchen; Anspruch erheben auf; zumuten
- relação [a] ::Verbindung [die]; Beziehung [die]; Verhältnis [das]; Schnittstelle [die]
- relacionar ::zuordnen
- relacione ::ordnen sie zu
- relações [as] ::Verbindungen [die]; Beziehungen [die]
- relações públicas ::Öffentlichkeitsarbeit [die]
- relâmpago ::Blitz [der]
- relampejar ::blitzen
- relatar ::berichten
- relativo ::relativ
- relato verídico ::Tatsachenbericht [der]
- relatório [o] ::Bericht [der]
- relatório económico ::Wirtschaftsbericht [der]
- relevante ::relevant
- religião [a] ::Religion [die]; Konfession [die]; Glaube [der]
- religiosa ::religiös
- religioso ::religiös
- relógio [o] ::Uhr [die]
- relógio da torre da igreja ::Kirchturmuhr [die]
- relógio de bolso ::Taschenuhr [die]
- relógio de cozinha ::Küchenuhr [die]
- relógio de mergulhador ::Taucheruhr [die]
- relógio de pé alto ::Standuhr [die]
- relógio de pulso ::Armbanduhr [die]
- relógio desperador ::Wecker [der]
- relógio-de_sol ::Sonnenuhr [die]
- relojoaria ::Uhrengeschäft [das]
- relojoeiro ::Uhrmacher [der]
- relos [os] ::Weißrübensprossen [die]
- reluzir ::blinken
- relva [a] ::Rasen [der]
- remanesça ::zurückbleiben; übrigbleiben
- remar ::rudern; Kette [die]; Reihe [die]; Reihenfolge [die]; Tour [die]
- remate de cabeça ::Kopfball [der]
- remédio [o] ::Arznei [die]; Arzneimittel [das]; Mittel [das]; genesen; wiederherstellen
- remédios [os] ::Arzneien [die]; Arzneimittel [die]
- remendo ::ausbessern; flicken
- remessa ::Lieferung [die]
- remetente [o] ::Absender [der]
- remotamente ::weit
- remoto ::entfernt; vereinsamt; entlegen; weit
- renda [a] ::Spitze [die]; Miete [die]; Einkommen [das]
- rendição ::sich ergeben; kapitulieren
- rendimento ::Einkommen [das]; Einkunft [die]; Gewinn [der]; abtreten; nachgeben; weichen
- Reno :: Rhein [der]
- renovar ::erneuern
- renove ::erneuern
- renúncia ::Resignation [die]
- renuncie ::abdanken; entsagen; verzichten
- reparação [a] ::Reparatur [die]
- reparam ::bemerken
- reparar ::reparieren; merken; beachten
- reparo ::Reparatur [die]; reparieren
- repartição [a] ::Amt [das]; Behördenstelle [die]; Behörde [die]
- repartição de estrangeiros ::Ausländeramt [das]
- repartição de finanças ::Finanzamt [das]
- repasse ::Verteilung [die]
- repasse de cesta básica ::Grundnahrungsmittelverteilung [die]
- repasse de filtros ::Wasserfilterverteilung [die]
- repasse de redes ::Hängemattenverteilung [die]
- repelão ::Schauer [der]
- repente ::plötzlich
- repentino ::plötzlich
- repetição ::Wiederholung [die]
- repetir ::wiederholen; entgegnen
- repita ::wiederholen sie
- repolho ::Weißkohl [der]
- repor ::wieder hinstellen
- reportagem [a] ::Reportage [die]
- repórter ::Reporterin [die]; Reporter [der]
- reposta ::Antwort [die]
- repreensão ::Tadel [der]
- representação [a] ::Darstellung [die]; Vorstellung [die]
- representante [a] ::Vertreterin [die]; Abgeordnete [die]
- representante [o] ::Vertreter [der]; Abgeordnete [der]
- representar ::repräsentieren; darstellen; darstellen; aufführen
- represente ::abbilden; repräsentieren; vertreten; vorstellen
- reprodução ::Wiedererzeugung [die]; Fortpflanzung [die]; Reproduktion [die]
- reproduza ::erzeugen; wiedererzeugen; reproduzieren
- réptil ::Reptil [das]
- república ::Republik [die]; Freistaat [der]
- República Checa ::Tschechische Republik [die]; Tschechei [die]
- República Eslovaca ::Slowakische Republik [die]; Slowakei [die]
- República Federal da Alemanha ::Bundesrepublik Deutschland [die]; Deutschland [das]
- republicano ::republikanisch
- repudiar ::ablehnen
- repugnar ::ekelhaft
- reputação [a] ::Ruf [der]; Ansehen [das]; Reputation [die]
- repuxo ::Springbrunnen [der]
- requerimento ::Antrag [der]
- requisição ::requirieren
- requisitar ::anfordern; bestellen
- rés-do-chão [o] ::Erdgeschoss [das]
- rescisão ::Kündigung [die]
- reserva [a] ::Vorrat [der]; Reservierung [die]
- reserva de lugar ::Platzreservierung [die]
- reserva ecológica ::Naturschutzgebiet [das]
- reservada ::zurückhaltend; reserviert; vorbestellt
- reservado ::zurückhaltend; reserviert; vorbestellt
- reservámos ::reserviert
- reservar ::vorbestellen; reservieren; buchen
- reservatório ::Tank [der]
- resfriada ::erkältet
- resfriado ::erkältet; Erkältung [die]
- resguardo da cabeça ::Kopfbedeckung [die]
- residência ::Wohnsitz [der]; Wohnhaus [das]; Wohnung [die]
- residenciais ::Wohnsitze [die]
- residencial ::Wohnung [die]; Residenz [die]
- residir ::wohnen
- resina ::Harz [das]
- resista ::widerstehen; Widerstand leisten; sich widersetzen
- resistência ::Gegenwehr [die]; Widerstand [der]
- resistente ::abgehärtet; fest; befestigt; haltbar; widerstandsfähig
- resistir ::widerstehen; Widerstand leisten; sich widersetzen
- resolução [a] ::Entschluss [der]
- resoluções [as] ::Entschlüsse [die]
- resolvemos ::erledigten; beschlossen; entschlossen; lösten
- resolver ::erledigen; beschließen; entschließen; lösen
- resolveram ::erledigten; beschlossen; entschlossen; lösten
- resolveste ::erledigtest; beschlossest; entschlossest; löstest
- resolvestes ::erledigtet; beschlosst; entschlosst; löstet
- resolvi ::erledigte; beschloss; entschloss; löste
- respectivo ::jeweilig
- respeitar ::achten
- respeitável ::achtbar; beachtlich; ehrbar; ehrenhaft
- respeito ::Respekt [der]
- respingo ::klatschen; plätschern
- respiração ::Atmen [das]; Atmung [die]
- respirador ::Schnorchel [der]
- respiradouro ::Entlüfter [der]
- respirar ::atmen
- respire ::atmen
- responda ::antworte; antworten; beantworten; entgegnen; erwidern
- respondedor automático [o] ::Anrufbeantworter [der]
- responder ::antworten; erwidern
- responsabilidade ::Verantwortung [die]
- responsável [o] ::Verantwortliche [der]; verantwortlich
- resposta [a] ::Antwort [die]; antworten; erwidern
- respresentação ::Abbild [das]; Figur [die]; Gestalt [die]
- ressonar ::schnarchen
- ressono ::schnarchen
- restante ::übrig
- restaurante [o] ::Restaurant [das]; Gaststätte [die]; Restauration [die]
- restaurantes ::Restaurants [die]; Gaststätten [die]
- resting-lugar ::Ruheplatz [der]
- resto [o] ::Rest [der]
- restos ::Müll [der]; Schutt [der]
- restrinja ::begrenzen; beschränken; einschränken
- resultado [o] ::Ergebnis [das]; Resultat [das]
- resumir ::zusammenfassen
- resumo [o] ::Zusammenfassung [die]
- retarder ::verspäten
- retenha ::zurückhalten
- retira ::herausziehen; zurückziehen; entfernen
- retirado ::Rückzug [der]; Zug [der]
- retirar ::entnehmen; zurückziehen; abheben
- retirar-se ::sich zurückziehen
- retire ::zurückziehen
- reto ::geradeaus gehen
- retomar ::wiederaufnehmen
- retórica ::Rhetorik [die]
- retornara ::zurückkehren
- retrato [o] ::Porträt [das]; Bild [das]; Ansicht [die]; Abbild [das]; Figur *[die]; Gestalt [die]; Gemälde [das]
- retrete [a] ::Toilette [die]; Klo [das]; WC [das]
- retretes ::Toiletten [die]; Klos [die]; Wcs [die]
- retribuir ::erwidern; vergüten
- retrovisor exterior ::Außenspiegel [der]
- retucar ::einwenden
- réu [o] ::Angeklagte [der]
- reumatismo ::Rheuma [das]; Rheumatismus [der]
- reúne ::Versammlung [die]
- reunião [a] ::Versammlung [die]; Sitzung [die]; Besprechung [die]; Zusammenkunft [die]
- reunião de docentes ::Lehrerkonferenz [die]
- reunimos ::kamen
- reuniões [as] ::Besprechungen [die]; Sitzungen [die]; Versammlungen [die]
- reunir ::versammeln; zusammenbringen
- reunir-se ::sich versammeln
- reuniu ::traf
- revelar ::enthüllen; entwickeln
- revele ::aufbieten; veröffentlichen
- rever ::wiedersehen
- reverso ::Rückseite [die]; invers; umgekehrt
- revisão [a] ::Kontrolle [die]; rezensieren; Rezension [die]
- revisar ::nachprüfen
- revisões [as] ::Kontrollen [die]; Prüfungen [die]
- revisor [o] ::Kontrolleur [der]; Prüfer [der]
- revista [a] ::Zeitschrift [die]; Zeitung [die]; Revue [die]
- revolução [a] ::Revolution [die]
- revolutionário ::revolutionär
- revólver ::Revolver [der]
- rezar ::beten
- RFA ::Bundesrepublik Deutschland [die]; Deutschland [das]
- riacho [o] ::Bach [der]; Strömung [die]
- riba ::Steilküste [die]
- ribeiro ::Bach [der]
- rica ::reich; ausgiebig; vermögend
- rico ::reich; ausgiebig; vermögend
- ridícula ::lächerlich
- ridículo ::lächerlich
- rígido ::starr; steif; spröde
- rigorosa ::streng; hart
- rigoroso ::streng; hart
- rim [o] ::Niere [die]
- rima ::Reim [der]; reimen
- ringue de patinagem no gelo ::Eisbahn [die]
- rinoceronte ::Nashorn [das]
- rins ::Nieren [die]
- rio [o] ::Fluss [der]; Rio de Janeiro [das]
- Rio de Janeiro [o] ::Rio de Janeiro [das]
- Rios [os] ::Flüsse [die]
- riqueza ::Reichtum [der]
- rir ::lachen
- rir-se ::lachen
- risada [a] ::Gelächter [das]
- risca [a] ::Streifen [der]; Scheitel [der]
- riscado ::gestreift
- riscas ::gestreift; Streifen [der]
- risco ::Risiko [das]; Gefahr [die]; kratzen; ritzen; schaben; radieren; schrapen
- risco profissional ::Berufsrisiko [das]
- riso ::Lächeln [das]; Gelächter [das]; Lache [die]
- risonha ::lächelnd
- risonho ::lächelnd
- risque ::antworte
- rissol [o] ::Teigtasche [die]; gefüllte Teigtasche [die]
- rítmico ::rhythmisch
- ritmo [o] ::Rhythmus [der]
- ritmo da vida [o] ::Lebensrhythmus [der]
- robalo ::Seebarsch [der]; Wolfsbarsch [der]
- robe [o] ::Morgenmantel [der]
- robertos ::Kasperltheater [das]
- robô ::Roboter [der]
- robot ::Roboter [der]
- robustecer ::abhärten
- roça [a] ::Feld [das]; streifen
- rocha [a] ::Felsen [der]; Gestein [das]
- rock ::Rock [der]; Rockmusik [die]
- roda ::Rad [das]; Kreis [der]
- roda de reserva ::Ersatzreifen [der]
- roda eólica ::Windrad [das]
- roda hidráulica ::Wasserrad [das]
- rodar ::drehen; rollen
- rodas ::Räder [die]
- rodeado ::umgeben
- rodear ::umkreisen
- rodela [a] ::Scheibe [die]
- rodovalho ::Seebutt [der]
- roedor ::Nagetier [das]
- roer ::abnagen; nagen; zernagen; fressen; zerfressen
- roeu ::nagt
- rogar ::fragen; anfragen; bitten; ersuchen
- rola ::Taube [die]; Turteltaube [die]
- rolamento ::Betragen [das]; Beziehung [die]; Lager [das]
- rolar ::rollen
- rolas ::Tauben [die]; Turteltauben [die]
- roleta ::Roulette [das]
- rolha ::Korken [der]
- rolhas de cortiça [as] ::Korken [die]
- rolo ::Rolle [die]; Film [der]
- rolo a cores ::Farbfilm [der]
- rolo a preto e branco ::Schwarz-Weiß-Film [der]
- rolo para slides ::Dia-Film [der]
- Roma ::Rom [das]
- romana ::römisch; Römerin [die]; Schnellwaage [die]
- romance [o] ::Roman [der]
- romances ::Romane [die]
- romano ::römisch; Römer [der]
- romântico ::romantisch
- romena ::Rumänin [die]
- Roménia ::Rumänien [das]
- romeno ::rumänisch; Rumäne [der]
- romper ::Pause [die]; brechen; abbrechen; aufbrechen
- rosa ::Rose [die]
- rosado ::rosig; rosa; blassrot
- rosas [as] ::Rosen [die]
- rosé ::Rosé [das]
- rosnado ::nörgeln
- rosto [o] ::Gesicht [das]
- rota ::Kurs [der]; Route [die]; Bahn [die]; Chaussee [die]; Strecke [die]; Weg [der]
- rotação ::spinnen
- rotativas ::rotierende
- rotativos ::Rotationsmaschinen [die]
- rotina ::Routine [die]
- roto ::zerschlagen
- rótulo ::Etikett [das]
- rotunda ::Kreisverkehr [der]
- roubar ::stehlen; rauben; berauben; bestehlen; plündern
- roube ::entwenden; stehlen
- roubo ::Raub [der]; Diebstahl [der]
- rouca ::heiser
- rouco ::heiser
- roulote ::Wohnmobil [das]; Wohnwagen [der]
- roupa [a] ::Kleidung [die]; Wäsche [die]; Kleider [die]
- roupa de bebé ::Kinderbekleidung [die]
- roupa de cama ::Bettwäsche [die]
- roupão ::Morgenmantel [der]
- roupas ::Kleider [die]
- rouxinóis [os] ::Nachtigallen [die]
- rouxinol ::Nachtigall [die]
- roxo ::violett; veilchenblau; purpur; purpurn
- rua [a] ::Straße [die]; raus
- rua principal ::Hauptstraße [die]
- rude ::rauh
- rugby ::Rugby [das]
- rugido ::brausen; sausen; zischen
- ruído [o] ::Lärm [der]; Geräusch [das]; Aufsehen [das]
- ruído de fundo ::Geräuschkulisse [die]
- ruidosamente ::laut
- ruidoso ::laut; geräuschvoll
- ruidosos ::laut
- ruim ::schlecht
- ruína ::Ruine [die]; Trümmer [die]; umbringen; verderben; verheeren
- ruiva ::rot; rotblond
- ruivo ::rot; rotblond
- rum ::Rum [der]
- Ruménia ::Rumänien [das]
- ruminante ::wiederkäuend; Wiederkäuer [der]
- rumor ::Gepolter [das]
- ruptura ::Bresche [die]; Lücke [die]
- ruptura do tendão ::Bänderriss [der]
- russa ::Russin [die]
- Rússia ::Russland [das]
- russo ::Russe [der]; russisch
- rutilo ::Titaneisenerz [das]