Portugiesisch: Wörterbuch/pt-de/C
Erscheinungsbild
Portugiesisch-Deutsch -- Português-Alemão
- cá ::hier; hierher; hierhin; hüben; nach hier
- cabana [a] ::Hütte [die]
- cabaret ::Kabarett [das]
- cabeça [a] ::Kopf [der]; Haupt [das]; führen; leiten; lenken
- cabeçalho ::Kopf [der]; Briefkopf [der]
- cabedal ::Leder [das]; Schuhleder [das]
- cabeleira ::Kopfhaar [das]; Haare [die]
- cabeleireira ::Friseuse [die]
- cabeleireiro ::Friseur [der]; Barbier [der]; Frisör [der]; Damenfrisör [der]
- cabelo [o] ::Haar [das]
- cabelos ::Haare [die]
- cabeludo ::behaart; behaarte
- caber ::Platz haben; hineinpassen; passen; zufallen; gehörig; gleich; konform; entsprechend
- cabina [a] ::Kabine [die]
- cabina de pilotagem ::Pilotenkabine [die]
- cabina telefónica ::Telefonzelle [die]
- cabine [a] ::Telefonzelle [die]; Telefonkabine [die]; Kabine [die]
- cabine de telefónica [a] ::Telefonzelle [die]; Telefonkabine [die]
- cabine telefónica ::Telefonzelle [die]
- cabo ::Ende [das]; Kap [das]; Griff [der]; Kabel [das]; Saite [die]; Leine [die]; Schnur [die]; Seil [das]; Strang [der]; Strick [der]
- Cabo da Boa Esperança [o] ::Kap der Guten Hoffnung [das]
- cabo da carga à bateria ::Starthilfekabel [das]
- cabo de corrente ::Stromkabel [das]
- cabo de ignição ::Zündkabel [das]
- caboclo ::Landarbeiter [der]; Mestize [der]
- cabra [a] ::Ziege [die]
- cabras ::Ziegen [die]
- cabrito [o] ::Zicklein [das]; Ziegenfleisch [das]
- caça ::Jagd [die]; Wild [das]; jagen
- caçador [o] ::Jäger [der]; Weidmann [der]
- caçadores [os] ::Jäger [die]
- caçar ::jagen
- caçarola ::Kasserole [die]; Bratpfanne [die]; Kochpfanne [die]; Pfanne [die]
- cacau [o] ::Kakao [der]
- cachaça [a] ::Zuckerrohrschnaps [der]
- cachecol [o] ::Schal [der]; Halstuch [das]
- cachimbo ::Pfeife [die]; Rohr [das]; Röhre [die]; Schlauch [der]
- cacho [o] ::Traube [die]
- cachoeira ::Wasserfall [der]
- cachorro ::Hund [der]
- cachorro quente [o] ::„Hot Dog“ [der]
- cachos [os] ::Trauben [die]
- cacifo ::Schließfach [das]
- cacique ::Häuptling [der]
- cacto ::Kaktus [der]
- cada ::jede; jeder; jedes; jedem; aller; ein jeder; jedermann; jeglicher
- cada pessoa ::jeder; jede; jedes
- cadadão ::Bürger [der]
- cadáver [o] ::Leiche [die]
- cadáveres [os] ::Leichen [die]
- cadeado ::Schloss [das]; Fahrradschloss [das]
- cadeia ::Gefängnis [das]; Kette [die]; Verließ [das]
- cadeio ::Gefängnis [das]; Kette [die]; Verließ [das]
- cadeira [a] ::Stuhl [der]; Studienfach [das]
- cadeira de bebé ::Kindersitz [der]
- cadeira de repuso ::Liegestuhl [der]
- cadeira de rodas ::Rollstuhl [der]
- cadeira para secretária ::Schreibtischstuhl [der]
- cadeirão ::Sessel [der]
- cadeiras [as] ::Stühle [die]
- caderneta de depósitos ::Sparbuch [das]
- caderneta de módulos [a] ::Fahrscheinheft [das]
- caderno [o] ::Heft [das]
- caderno de música ::Notenheft [das]
- caducada ::abgelaufen
- caducado ::abgelaufen
- cães [os] ::Hunde [die]
- café [o] ::Café [der]; Kaffee [der]; Espresso [der]
- café com leite ::Milchkaffee [der]; Kaffee mit Milch [der]
- café da manhã [o] ::Frühstück [das]
- cafés [os] ::Cafés [die]
- Cafeteira ::Kaffeekanne [die]
- cafezinho [o] ::Kaffee [der]; Tässchen Kaffee [das]; Cafezinho [der]
- cafuzo ::Indianer-Neger-Mischling [der]
- caí ::ich bin hingefallen
- caiaque ::Kajak [das]
- cãibra ::Muskelkrampf [der]; Krampf [der]
- caiçara ::Küstenbewohner [der]
- caipira ::Bewohner des Landesinnern [der]; Hinterwäldler [der]; Dörfler [der]
- caipirinha [a] ::Caipirinha [die]; Zitronenaperitiv [der]
- caipora ::Kobold [der]; Pechvogel [der]
- cair ::fallen; hinfallen; stürzen; fällen; Tropfen [der]
- cais ::Bahnsteig [der]; Kai [das]
- cais de embarque ::Anlegestelle [die]
- caixa [a] ::Schachtel [die]; Kasse [die]; Kassier [der]; Sparkasse [die]
- caixa [o] ::Kassier [der]; Zahlmeister [der]
- caixa automático ::Geldautomat [der]
- caixa de ferramentas ::Werkzeugkasten [der]
- caixa de fósforos ::Streichholzschachtel [die]
- Caixa de Previdência ::Krankenkasse [die]
- caixa de primeiros-socorros ::Verbandskasten [der]
- caixa de velocidades ::Gangschaltung [die]
- caixa multibanco ::Geldautomat [der]
- caixa postal ::Briefkasten [der]
- caixão ::Kiste [die]
- caixas ::Schachteln [die]
- caixote [o] ::Kiste [die]
- caixotes ::Kisten [die]
- caju ::Kajufrucht [die]; Kaju [die]
- cal ::Kalk [der]; Vogelleim [der]; Linde [die]; Limone [die]
- cal-árvore ::Linde [die]; Lindenbaum [der]
- calado ::schweigsam
- calafete ::kalfatern
- calar ::verschweigen
- calar-se ::schweigen
- calça ::Hose [die]; Fußring [der]
- calça comprida ::lange Hose [die]
- calca de abrigo ::Jogginghose [die]
- calçada [a] ::Bürgersteig [der]; Gehweg [der]; Pflaster [das]; Straßenpflaster [das]; Trottoir [der]
- calçadas ::Bürgersteige [die]; Gehwege [die]; Pflaster [die]; Straßenpflaster [die]
- calçado [o] ::Schuhindustrie [die]; Schuhwerk [das]
- calcador para cachimbo ::Pfeifenstopfer [der]
- calçados ::Schuhwerk [das]
- calcanhar ::Ferse [die]
- calção den banho ::Badehose [die]
- calçar ::anziehen; tragen
- calças [as] ::Hose [die]; Hosen [die]; Beinkleid [das]
- calças de ganga [as] ::Jeans [die]
- calcinha ::Schlüpfer [der]; Höschen [das]; Slip [der]
- calcinhas ::Schlüpfer [die]; Höschen [die]; Slips [die]
- calculadora ::Rechner [der]
- calcular ::rechnen; berechnen; kalkulieren
- calculatora de bolso ::Taschenrechner [der]
- calcule ::erachten; kalkulieren; rechnen; berechnen
- cálculo ::Berechnung [die]; Kalkül [das]
- cálculo de superfície ::Oberflächenberechnung [die]
- caldeira ::Kessel [der]
- caldeira de peixe [a] ::Fisch-Eintopf [der]
- caldeirada ::Fisch-Ragout [das]
- caldo [o] ::Suppe [die]; Brühe [die]
- caldo de cana ::Zuckerrohrsaft [der]
- caldo de carne ::Fleischbrühe [die]; Bouillon [die]; Brühe [die]
- caldo verde [o] ::Kohlsuppe [die]
- calendário ::Kalender [der]
- calendário de aniversários [o] ::Geburtstagskalender [der]
- calhar ::passen; fallen
- cálice [o] ::Kelch [der]; Portweinglas [das]
- cálido ::heiß
- calma [a] ::Ruhe [die]; ruhig; fromm; gelassen; sanft; gemütlich; still
- calmante [o] ::Beruhigungsmittel [das]; beruhigend
- calmantes ::Beruhigungsmittel [die]
- calmo ::ruhig; still; windstill; friedlich; gemütlich
- calor [o] ::Wärme [die]; Hitze [die]; Glut [die]; Feuer [das]; Inbrunst [die]; heizen; warm; heiß
- caluníe ::schädlich; verleumden; boshaft
- cama [a] ::Bett [das]; Beet [das]; Bettstelle [die]
- cama adicional ::Zusatzbett [das]
- cama de casal [a] ::Doppelbett [das]; Ehebett [das]
- cama de ozono ::Ozonschicht [die]
- cama de solteiro ::Einzelbett [das]
- cama simples ::Einzelbett [das]
- camada ::Schicht [die]; Lage [die]
- câmara ::Rathaus [das]; Kamera [die]; Gemach [das]; Stube [die]; Zimmer [das]
- câmara de vídeo ::Videokamera [die]
- Câmara Municipal ::Rathaus [das]
- camarada ::Kameradin [die]; Genosse [der]
- camarado ::Kamerad [der]; Genosse [der]
- camarão [o] ::Krabbe [die]; Garnele [die]
- camarão grande ::Garnele [die]
- camarões [os] ::Krabben [die]
- camarote ::Schiffskabine [die]; Kabine [die]; Loge [die]
- camas ::Betten [die]
- cambiar ::wechseln
- câmbio [o] ::Geldwechsel [der]; Wechselkurs [der]; Kurs [der]; Wechsel [der]
- cambraia ::Batist [der]
- camelo ::Kamel [das]
- camelô ::Straßenverkäufer [der]
- camera fotográfica ::Fotoapparat [der]; Kamera [die]
- Câmera Municipal [a] ::Rathaus [das]
- camião [o] ::Lastwagen [der]; LKW [der]; Lastkraftwagen [der]
- caminhada ::Wanderung [die]; Marsch [der]; Tritt [der]; gehen; laufen; marschieren; treten
- caminhão [o] ::Lastwagen [der]; LKW [der]; Lastkraftwagen [der]
- caminhão frigorífico ::Kühlwagen [der]
- caminhar ::wandern; gehen; laufen
- caminho [o] ::Weg [der]; Fußweg [der]; Pfad [der]
- caminho marítimo ::Seeweg [der]
- caminhões [os] ::Lastwagen [die]; Lastkraftwagen [die]; LKW [die]
- caminhoneiro [o] ::Fernfahrer [der]
- caminhos de ferro [os] ::Eisenbahn [die]
- Caminhos de Ferro Portugueses ::Portugiesische Eisenbahn [die]
- camioneta [a] ::Bus [der]; Überlandbus [der]
- camisa [a] ::Hemd [das]
- camisa esporte ::Sporthemd [das]
- camisa social ::Oberhemd [das]
- camiseta ::Unterhemd [das]; T-Shirt [das]
- camisinha ::Kondom [das]
- camisola [a] ::Pullover [der]; Nachthemd [das]
- camisola interior ::Unterhemd [das]
- camomila ::Kamille [die]
- camonês [o] ::Bauer [der]; Landwirt [der]; Landarbeiter [der]; Landbewohner [der]
- campainha [a] ::Klingel [die]; Türklingel [die]; Schelle[die]; Glocke [die]; Türglocke [die]
- campanha eleitoral ::Wahlkampf [der]
- campeão [o] ::Champion [der]; Meister [der]; Sieger [der]
- campeonato ::Meisterschaft [die]
- campeonato mundial ::Weltmeisterschaft [die]
- campina [a] ::Land [das]
- campinas ::Länder [die]
- campismo ::Camping [das]
- campo [o] ::Land [das]; Feld [das]; Wiese [die]; Acker [der]; Gefilde [das]
- campo de desportos ::Spielplatz [der]; Sportplatz [der]
- campo de futebol [o] ::Fußballplatz [der]
- campo de golfe ::Golfplatz [der]
- campo de mini-golfe ::Minigolfplatz [der]
- campo de ténis ::Tennisplatz [der]
- camponês ::Bauer [der]; Landwirt [der]; Landarbeiter [der]; Landbewohner [der]; Kleinbauer [der]
- camponesa ::Bäuerin [die]; Landwirtin [die]; Landarbeiterin [die]; Landbewohnerin [die]
- campos [os] ::Felder [die]; Wiesen [die]; Äcker [die]
- camurça ::Wildleder [das]; Gemse [die]; Gemshaut [die]; sämische Leder [das]; Waschleder [das]
- cana ::Angelrute [die]
- cana de açúcar ::Zuckerrohr [das]
- cana de pesca ::Angelrute [die]
- Canadá [a] ::Kanada [das]
- canadense ::Kanadier [der]; Kanadierin [die]; kanadisch
- canal [o] ::Kanal [der]; Sender [der]
- canaleta ::Graben [der]; Kanal [der]; Rohr [das]; Röhre [die]; Schlauch [der]
- canário ::Kanarienvogel [der]
- canasta ::Tragkorb [der]
- canção [a] ::Lied [das]
- canção infantil ::Kinderlied [das]
- cancelar ::absagen; stornieren
- canções [as] ::Lieder [die]
- cancro ::Krebs [der]
- candeeiro ::Lampe [die]
- candeeiro da mesinha de cabeceira ::Nachttischlampe [die]
- candeeiro de pè ::Stehlampe [die]
- candidata [a] ::Kandidatin [die]; Bewerberin [die]; Anwärterin [die]
- candidato [o] ::der Kandidat [der]; Bewerber [der]; Anwärter [der]
- candidato oposicionista ::Kandidaten der Opposition [die]
- caneca [a] ::Krug [der]; Glas Bier vom Fass [das]; Bier vom Fass [das]
- caneca para cerveja ::Bierkrug [der]
- canela ::Zimt [der]
- caneta [a] ::Füller [der]; Kugelschreiber [der]; Kuli [der]; Füllfederhalter [der]
- caneta de feltro ::Filzstift [der]
- caneta de ponta de feltro ::Filzstifte [die]
- caneta de tinta permanente ::Füller [der]
- caneta tinteiro ::Füller [der]
- canetas ::Füller [die]; Kugelschreiber [die]; Kulis [die]; Füllfederhalter [die]; Filzstifte [die]
- cânfora ::Kampfer [der]
- cangaceiro ::Bandit [der]
- canguru ::Känguru [das]
- canguruzinhos ::kleinen Kängurus [die]; Kängurukinder [die]
- canhão ::Kanone [die]; Kanon [der]
- canivete ::Taschenmesser [das]
- canja [a] ::Hühnersuppe [die]; Hühnersuppe mit Reis und Gemüse [die]; Hühnerbrühe [die]
- cano de esquoto ::Abflussrohr [das]
- canoa [a] ::Kanu [das]
- cansaço ::Müdigkeit [die]
- cansada ::müde
- cansado ::müde
- cansar ::ermüden
- cansativa ::anstrengend; ermüdend
- cansativo ::anstrengend; ermüdend
- canseira ::Plagerei [die]
- cantador ::Berufssänger [der]; Kantor [der]; Sänger [der]
- cantando ::singen
- cantar ::singen
- cantaram ::singen
- cantarolar ::trällern
- cante ::singen
- canteiro ::Blumenbeet [das]
- cantiga ::Liedchen [das]
- cantigas ::Liedchen [die]
- cantina ::Feldflasche [die]
- canto [o] ::Ecke [die]; Gesang [der]
- cantor [o] ::Sänger [der]; Kantor [der]; Berufssänger [der]
- cantor de ópera ::Opernsänger [der]
- cantor de protesto ::Protestsänger [der]
- cantora [a] ::Sängerin [die]; Kantorin [die]; Berufssängerin [die]
- cantora de ópera ::Opernsängerin [die]
- cantores ::Sänger [der]
- canudinho ::Strohhalm [der]
- cão [o] ::Hund [der]
- cão de guarda ::Wachhund [der]
- caos [o] ::Chaos [das]
- caos de trânsito ::Verkehrschaos [das]
- capa [a] ::Mantel [der]
- capa de chuva ::Regenmantel [der]; Regenumhang [der]
- capacete ::Sturzhelm [der]; Helm [der]; Sturmhaube [die]
- capacete de bombeiro ::Feuerwehrhelm [der]
- capacete de segurança ::Schutzhelm [der]
- capacidade [a] ::Fähigkeit [die]
- capacidade de memória ::Speicherkapazität [die]
- capacidade de ter noção espacial ::Raumvorstellungsvermögen [das]
- capas ::Umhänge [die]
- capas de chuva ::Regenmäntel [die]; Regenumhänge [die]
- capaz ::fähig; geeignet; begabt; imstande; tüchtig
- capela ::Kapelle [die]
- capelão ::Kaplan [der]
- capelinha ::Kapellchen [das]
- capitais ::Hauptstädte [die]
- capital [a] ::Hauptstadt [die]
- capital [o] ::Kapital [das]
- capitalismo ::Kapitalismus [der]
- capitalista [o] ::Kapitalist [der]; kapitalistisch
- capitão [o] ::Kapitän [der]; Hauptmann [der]
- capitão aviador ::Flugkapitän [der]
- capitulação [a] ::Kapitulation [die]; Übergabe [die]; Vergleich [der]
- capítulo [o] ::Kapitel [das]
- capoeira ::Hühnerstall [der]; Federvieh [das]; Rodung [die]
- capot do motor ::Motorhaube [die]
- cápsula ::Kapsel [die]
- cápsula espacial ::Raumkapsel [die]
- captura ::Zugriff [der]
- capuz ::Kapuze [die]; Kappe [die]
- caqui [o] ::Kakifrucht [die]
- cara [a] ::Gesicht [das]; Angesicht [das]; Antlitz [das]; teuer
- cara [o] ::Mann [der]
- caraças ::Masken [die]
- caracóis ::Schnecken [die]
- caracol [o] ::Schnecke [die]; Locke [die]
- carácter [o] ::Charakter [der]; Eigenart [die]; Gemüt [das]; Natur [die]
- característica [a] ::Eigenart [die]; Merkmal [das]; Gesichtszug [der]; Zug [der]
- característica principal ::Hauptmerkmal [das]
- caracteristicamente ::charakteristisch
- característico ::charakteristisch; Kennzeichen [das]
- caracterize ::charakterisieren; kennzeichnen
- caracu ::Malzbier [das]
- carambola ::Sternenfrucht [die]
- caramelo ::Karamelbonbon [das]
- caramelos ::Karamelbonbons [die]
- caranguejo ::Krebs [der]
- caranguejos [os] ::Krebse [die]
- carapaça ::Panzer [der]; Schale [die]
- carapaças ::Panzer [die]; Schalen [die]
- carapau ::Knochenfisch [der]
- caravana ::Wohnwagen [der]
- carcaça ::Brötchen [die]
- cardápio [o] ::Speisekarte [die]; Menü [das]
- cardeal ::Kardinal [der]
- cardígã ::Strickweste [die]
- careca ::glatzköpfig
- carecer ::fehlen
- carência ::Mangel [der]
- careta ::Grimasse [die]; Fratze [die]
- caretas ::Grimassen [die]; Fratzen [die]
- carga ::Mine [die]; Last [die]; Bürde [die]; Fuhre [die]; Ladung [die]; laden
- caricatura [a] ::Karikatur [die]
- caricaturado ::karikiert
- caricaturista [o] ::Karikaturist [der]
- caril ::striegeln; Curry [das]
- carimb-stamp-collecting ::Philatelie [die]
- carimbo ::Stempel [der]
- carine moída [a] ::Hackfleisch [das]
- carinho [o] ::Liebe [die]; Liebkosung [die]; Zärtlichkeit [die]
- carinhosa ::zärtlich
- carinhoso ::zärtlich
- carioca [o] ::Espresso [der]; Espresso mit Wasser [der]
- cariocas ::Espressos [die]; Espressos mit Wasser [die]
- carlitos ::Charlie Chaplin [der]
- carnaval ::Karneval [der]
- carnavalesco ::Karnevals [des]
- carne [a] ::Fleisch [das]
- carne alentejana ::Muschel-Fleischeintopf [der]
- carne de bife [a] ::Steak [das]; Steakfleisch [das]
- carne de borrego ::Lammfleisch [das]
- carne de camarão ::Krabbenfleisch [das]
- carne de carneiro ::Hammelfleisch [das]
- carne de porco ::Schweinefleisch [das]
- carne de vaca ::Rundfleisch [das]
- carne de vitela ::Kalbfleisch [das]
- carne moída ::Hackfleisch [das]
- carne picada [a] ::Hackfleisch [das]
- carneiro [o] ::Hammel [der]
- carneiros [os] ::Hammel [die]; Schafe [die]
- cárneo ::Fleisch [das]
- carnes frias ::Wurst [die]
- carniceiro ::erschlagen; schlachten; Fleischer [der]
- caro ::teuer; lieb; hold; wert
- caro de aluguel ::Mietwagen [der]; Mitauto [das]
- caroço ::Kern [der]
- caros ::teuer
- carótida ::Halsschlagader [die]
- carpa ::Karpfen [der]
- carpete ::Teppich [der]
- carpinteiro ::Zimmermann [der]
- carregada ::geladen
- carregado ::geladen
- carregador ::Gepäckträger [der]; Kofferträger [der]; Schlafwagenschaffner [der]
- carregar ::beladen; einladen; drücken; tragen; laden; Zuführung [die]
- carregue ::tragen
- carreira [a] ::Weg [der]; Laufbahn [die]
- carreira acadèmica ::akademische Karriere [die]
- carretel ::Haspel [die]; Spule [die]
- carriça ::Zaunkönig [der]
- carril ::Schiene [die]
- carrinho de bebè ::Kinderwagen [der]
- carrinho de compras ::Einkaufswagen [der]
- carrinho de mão ::Schubkarre [die]
- carro [o] ::Auto [das]; Wagen [der]; Fuder [das]; Fuhre [die]; Karren [der]
- carro da polícia ::Polizeiauto [das]
- carro de bombeiros ::Feuerwehrauto [das]
- carro de reboque ::Abschleppwagen [der]
- carros [os] ::Autos [die]; Wagen [die]
- carrossel ::Karussell [das]; Ringelstechen [das]
- carruagem [a] ::Wagon [der]; Wagen [der]; Bahnwagen [der]; Waggon [der]
- carruagem cama ::Schlafwagen [der]
- carruagem restaurante ::Speisewagen [der]
- carruagem-beliche ::Liegewagen [der]
- carruagem-cama ::Schlafwagen [der]
- carruagens [as] ::Wagen [die]
- carta [a] ::Brief [der]; Karte [die]; Type [die]; Buchstabe [der]; beschriften
- carta ao leitor ::Leserbrief [der]
- carta de amor [a] ::Liebesbrief [der]
- carta de condução ::Führerschein [der]
- carta expressa ::Eilbrief [der]
- carta patente ::chartern; konzessionieren; mieten
- carta por via aèrea ::Luftpostbrief [der]
- carta registrada ::Einschreiben [das]
- cartão ::Karte [die]; Visitenkarte [die]; Postkarte [die]; Telefonkarte [die]; Karton [der]
- cartão de cheque ::Scheckkarte [die]
- cartão de crédito [o] ::Kreditkarte [die]
- cartão de embarque ::Bordkarte [die]
- cartão de família [a] ::Familienpass [der]; Familienausweis [der]
- cartão de identidade escolar ::Schülerausweis [der]
- cartão de identifição ::Ausweis [der]
- cartão de profissional da imprensa ::Presseausweis [der]
- cartão de visita ::Visitenkarte [die]
- cartão jovem [o] ::Jugendpass [der]
- cartão postal [o] ::Postkarte [die]; Ansichtskarte [die]
- cartão telefónico ::Telefonkarte [die]
- cartão-postal ::Ansichtskarte [die]; Postkarte [die]
- cartas [as] ::Briefe [die]
- cartaz ::Anschlag [der]; Anschlagzettel [der]
- carteira [a] ::Brieftasche [die]; Ausweis [der]; Schulbank [die]; Handtasche [die]
- carteira de identidade ::Personalausweis [der]
- carteira de motorista ::Führerschein [der]
- carteira de notas ::Notizbuch [das]
- carteirista [o] ::Taschendieb [der]
- carteiro [o] ::Briefträger [der]
- cartinha [a] ::Brief [der]; Karte [die]
- cartinhas ::Briefe [die]
- cartões de crédito [os] ::Kreditkarten [die]
- cartões de postais [os] ::Postkarten [die]
- cartões postais ::Postkarten [die]
- cartucho de tinta ::Farbpatrone [die]
- carvão [o] ::Kohle [die]
- carvão de lenha ::Holzkohle [die]
- carvão de pedra ::Steinkohle [die]
- carvão para assar ::Grillkohle [die]
- casa [a] ::Haus [das]; Wohnung [die]
- casa de banho [a] ::Badezimmer [das]; Toilette [die]; WC [das]; Klo [das]; Klosett [das]
- casa de câmbio ::Wechselstube [die]
- casa de campo ::Häuschen [das]; Hütte [die]
- casa de férias ::Ferienwohnung [die]
- casa de venda por correspondência ::Versandhaus [das]
- casa em banda ::Reihenhaus [das]
- casa flutuante ::Hausboot [das]
- casa própria ::Eigentumswohnung [die]
- casa-de-banho ::Toilette [die]; Bad [das]
- casaco [o] ::Jacke [die]; Mantel [der]; Jackett [das]; Umhang [der]
- casaco comprido ::Mantel [der]
- casaco de malha ::Strickjacke [die]
- casada ::verheiratet
- casado ::verheiratet
- casados ::verheiratet
- casal [o] ::Ehepaar [das]; Paar [das]; Hof [der]
- casamenteiro ::Ehevermittler [der]
- casamento [o] ::Heirat [die]; Hochzeit [die]; Ehe [die]
- casar ::heiraten
- casar-se ::heiraten; sich verehelichen; sich verheiraten
- casas ::Häuser [die]; Wohnungen [die]
- casas comerciais [as] ::Geschäftshäuser [die]
- casca ::Schale [die]; Hülse [die]; Rinde [die]; Borke [die]
- casca da árvore ::Baumrinde [die]
- cascada ::Wasserfall [der]
- cascalho ::Grus [der]; Schutt [der]; Flint [der]; Kiesel [der]; Kieselstein [der]
- cascas ::Schalen [die]; Hülsen [die]
- casco ::Rumpf [der]; Huf [der]
- case ::heiraten; sich verehelichen; sich verheiraten
- caseira ::hausgemacht
- caseiro ::hausgemacht
- casinha ::Häuschen [das]
- casinhas ::Häuschen [die]
- casinhola ::Hütte [die]
- casino ::Spielkasino [das]
- caso [o] ::Fall [der]; Sache [die]; Angelegenheit [die]; Ding [das]; Werk [das]; falls
- caso do cão ::Hundehütte [die]
- casou-se ::hat geheiratet
- cassete ::Kassette [die]
- cassete de vídeo ::Videokassette [die]
- castanha ::braun ; Kastanie [die]; Marone [die]
- castanha do Pará ::Parakastanie [die]
- castanha-árvore ::Kastanienbaum [der]
- castanheiro ::Kastanienbaum [der]
- castanho ::braun; Kastanienbraun [das]
- castanhos ::braunen; kastanienbraunen
- castelo [o] ::Burg [die]
- castelo de areia ::Sandburg [die]
- castigar ::bestrafe
- castigo ::Strafe [die]
- castor ::Biber [der]
- casual ::zufällig
- casualmente ::zufälligerweise
- catálogo [o] ::Katalog [der]
- catálogo da exosição ::Ausstellungskatalog [der]
- catarata [a] ::Wasserfall [der]
- catástrofe natural ::Naturkatastrophe [die]
- catedral [a] ::Kathedrale [die]; Dom [der]
- categoria ::Kategorie [die]
- católica ::Katholikin [die]
- católico ::Katholik [der]; katholisch
- catorze ::14; vierzehn
- caução ::Kaution [die]
- cauda ::Schwanz [der]
- caudalosa ::reißend
- caudaloso ::reißend
- causa [a] ::Ursache [die]; Grund [der]
- causador ::Verursacher [der]
- causar ::verursachen; antun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen
- cautela ::Vorsicht [die]
- cautelosa ::vorsichtig; bedächtig; behutsam; besonnen
- cauteloso ::vorsichtig; bedächtig; behutsam; besonnen
- cavala ::Makrele [die]
- cavalaria ::Kavallerie [die]
- cavalariça ::Stall[der]
- cavaleiro ::Reiter [der]
- cavalgar ::reiten
- cavalheiro ::Kavalier [der]; Ritter [der]; Herr [der]
- cavalinho ::Pferdchen [das]
- cavalo [o] ::Pferd [das]; Bock [der]; Gestell [das]
- cavalo capado ::Wallach [der]
- cavalo-marinho ::Seepferdchen [das]
- cavalo-voe ::Bremse [die]
- cavalos ::Pferde [die]
- cavar ::graben
- cave [a] ::Keller [der]; Weinkeller [der]
- caveiro ::Schlüsseldienst [der]
- caverna ::Höhle [die]; Grotte [die]; Grube [die]; Höhlung [die]; Vertiefung [die]
- caviar ::Kaviar [der]
- cavidade ::Höhlung [die]; Grube [die]; Vertiefung [die]
- cavilha [a] ::Hering [der]; Zeltnagel [der]
- cebola [a] ::Zwiebel [die]
- cebolinha ::Zwiebelchen [das]
- cebolinho ::Schnittlauch [der]
- ceder ::nachgeben; überlassen
- cedinho ::ganz früh
- cedo ::früh; bald; alsbald; baldig
- cedro ::Zeder [die]
- cédula ::Banknote [die]
- cega ::blind; Blinde [die]
- cego ::blind; Blinde [der]
- cegonha ::Storch [der]
- ceia ::Nachtessen [das]; Abendessen [das]; Abendmahl [das]
- ceifar ::mähen
- Ceilão ::Ceylon [das]
- celebridade ::Berühmtheit [die]
- celeiro ::Baracke [die]; Lagerhütte [die]; Bude [die]; Hütte [die]; Scheune [die]
- celulóide ::Kunststoff [der]
- cem ::100; hundert; einhundert
- cemitério ::Friedhof [der]; Gottesacker [der]; Kirchhof [der]
- cena ::Szene [die]; Bühne [die]
- cenário ::Szenerie [die]; Bühnenbild [das]; Landschaft [die]
- cenoura [a] ::Möhre [die]; Karotte [die]; Mohrrübe [die]
- censura ::Zensur [die]
- centavo [o] ::Centavo [der] (1/100 Escudo)
- centavos ::Centavos [die]
- centeio ::Roggen [der]
- centèsimo ::hundertste
- centèsimo primeiro ::hundertunderste
- centèsimo segundo ::hundertundzweite
- centilitro ::Zentiliter [der]
- centilmente ::höflich
- centímetro ::Zentimeter [der]
- centímetro cúbico ::Kubikzentimeter [der]
- centímetro quadrado ::Quadratzentimeter [der]
- cento ::ins Zentrum
- centopeia ::Tausendfüßler [der]
- central [a] ::Zentrale [die]; zentral
- central elèctrica ::Kraftwerk [das]; Elektrizitätswerk [das]
- central hidroelèctrika ::Wasserkraftwerk [das]
- central nuclear ::Kernkraftwerk [das]; Atomkraftwerk [das]
- centrifugar ::schleudern
- centro [o] ::Zentrum [das]; Mittelpunkt [der]; Mitte [die]; Schwerpunkt [der]; Stadtmitte [die]; Stadtzentrum [das]
- centro comercial [o] ::Einkaufszentrum [das]
- centro da cidade [o] ::Stadtmitte [die]
- centro de compras ::Einkaufszentrum [das]
- centro de conferências ::Kongresszentrum [das]
- centro de emprego ::Arbeitsamt [das]
- centro de saúde ::Gesundheitsstation [die]
- cera ::Wachs [das]; Wichse [die]
- ceração ::Nebel [der]; Finsternis [die]
- cerado ::dicht
- cerâmica [a] ::Keramik [die]; Steingut [das]
- cerca ::Zaun [der]; nahe; etwa; ungefähr
- cerca de ::nahe; ungefähr; etwa
- cercado ::Pferch [der]; Gehege [das]
- cerco ::Einzäunung [die]; eingezäunte Grundstück [das]
- cereais ::Getreide [das]
- cereal [o] ::Getreide [das]; Hülsenfrucht [die]; Körnerfrucht [die]
- cérebro [o] ::Gehirn [das]; Hirn [das]
- cereja ::Kirsche [die]
- cereja-árvore ::Kirschbaum [der]
- cerejas ::Kirschen [die]
- cerejeira ::Kirschbaum [der]
- cerimônia [a] ::Feierlichkeit [die]; Fröhlichkeit [die]
- ceroulas ::Unterhose [die]
- cerque ::umringeln; umzingeln
- cerro ::Nebel [der]
- certa ::sicher; gewiss
- certamente ::sichern; sicher
- certas ::bestimmte
- certeza [a] ::Gewissheit [die]; Sicherheit [die]; gewiss
- certificado [o] ::Zeugnis [das]; Handschrift [die]
- certifique ::behaupten; bestätigen; vergewissern
- certo ::sicher; gewiss, stimmt; bestimmt; zuversichtlich
- cerveja [a] ::Bier [das]
- cerveja de barril ::Fassbier [das]; Bier vom Fass [das]
- cerveja de malte ::wohlbeleibt
- cerveja inglêsa ::Bier [das]
- cervejaria [a] ::Bierlokal [das]; Brauhaus [das]; Brauerei [die]
- cervos ::Hirsch [der]
- cescalçar ::ausziehen
- cessar ::aufhören
- cesse ::aufhören
- cesta [a] ::Korb [der]
- cesto dos papéis ::Papierkorb [der]
- cestos ::Körbe [die]
- céu [o] ::Himmel [der]
- cevada ::Gerste [die]
- cha ::Flachland [das]
- chá [o] ::Tee [der]
- chá com leite ::Tee mit Milch [der]
- chá com limão ::Tee mit Zitrone [der]
- chácara ::Landhaus [das]
- chagar ::auf den Geist gehen
- chaleira ::Teekessel [der]; Kessel [der]
- chama ::Flamme [die]; rufen
- chama-se ::heißt
- chamada [a] ::Ruf [der]; Anruf [der]; Aufruf [der]; heißen; nennen; benennen; ernennen; rufen; anrufen
- chamada de interurbana ::Ferngespräch [das]
- chamada internacional ::Auslandsgespräch [das]
- chamada interurbana ::Ferngespräch [das]
- chamada local ::Ortsgespräch [das]
- chamade de urgência ::Notruf [der]
- chamado ::Aufforderung [die]
- chamar ::rufen; anrufen; aufrufen; abfragen
- chamar-se ::heißen; sich nennen
- chame ::rufen; anrufen
- chaminé ::Schornstein [der]; Kamin [der]; Esse [die]
- chamo-me [eu] ::ich heiße
- champanhe [o] ::Champagner [der]
- champô ::Shampoo [das]; Schampon [das]
- chance [a] ::Glück [das]
- chanceler ::Bundeskanzler [der]
- chantilly [o] ::Schlagsahne [die]
- chão [o] ::Boden [der]; Fußboden [der]
- chapa ::Platte [die]; Blech [das]; Schild [das]; Nummernschild [das]
- chapa de matrícula ::Nummernschild [das]
- chapéu [o] ::Hut [der]
- chapéu alto ::Zylinder [der]; Zylinderhut [der]
- chapéu de chuva ::Regenschirm [der]
- chapéu de coco ::Melone [die]
- chapéu de sol ::Sonnenschirm [der]
- chapéu-de-chuva [o] ::Regenschirm [der]
- chapéu-de-sol [o] ::Sonnenschirm [der]
- charco ::Sumpf [der]; Pfütze [die]; Lache [die]
- charuto ::Zigarre [die]
- charuto-extremidade ::Zigarrenstummel [der]
- charuto-topo ::Zigarrenstummel [der]
- chassis ::Fahrgestell [das]
- chata ::unangenehm
- chatear-se ::sich ärgern
- chato ::unangenehm; langweilig; flach
- chave [a] ::Schlüssel [der]
- chave de boca ::Schraubenschlüssel [der]
- chave de casa ::Hausschlüssel [der]; Haustürschlüssel [der]
- chave de fendas ::Schraubenzieher [der]; Schraubendreher [der]
- chave de parafusos ::Schraubenschlüssel [der]
- chave do carro ::Autoschlüssel [der]
- chave do quarto ::Zimmerschlüssel [der]
- chávena [a] ::Kaffeetasse [die]; Tasse [die]; Teetasse [die]
- chaves [as] ::Schlüssel [die]
- checa ::Tschechin [die]
- checo ::Tscheche [der]; tschechisch
- Checoslováquia ::Tschechoslowakei [die]
- chefe [a] ::Chefin [die]; Küchenchefin [die]; die Köchin [die]
- chefe [o] ::Chef [der]; Küchenchef [der]; Koch [der]
- chefe de departamento ::Abteilungsleiter [der]
- chefe de vendas ::Verkaufsleiter [der]
- chefe do estado ::Staatsoberhaupt [das]
- chega ::es reicht
- chega a ::kommt an in
- chegada [a] ::Ankunft [die]; Eintreffen [das]; Versorgung [die]
- chegadas ::Versorgungen [die]
- chegamos ::kommen an
- chegar ::ankommen; an; ausreichen; genügen; reichen
- chegar a ::ankommen in
- chegaram ::kamen; ankamen; kamen an
- chegou ::kam an
- chegou na ::ankomme am
- chegue ::eintreffen; gelangen; zukommen; herkommen
- cheia ::ausgebucht; voll
- cheio ::ausgebucht; voll; voller; satt
- cheira ::riecht; duftet
- cheiram ::riechen; duften
- cheirar ::riechen; duften
- cheirar mal ::stinken
- cheiro [o] ::Geruch [der]; riechen; wittern; duften
- cheiro verde ::Petersilie [die]
- chemisier ::Hemdblusenkleid [das]
- cheque [o] ::Scheck [der]
- cheque de viagem ::Reisescheck [der]
- cherne ::Silberbarsch [der]
- chiclete [a] ::Kaugummi [das]
- chicória ::Endivie [der]; Zichorie [die]
- chifre ::Horn [das]; Schalltrichter [der]; Hupe [die]
- Chile [o] ::Chile [das]
- chilro ::piepen; zwitschern
- chimpanzé ::Schimpanse [der]
- China ::China [das]
- chinela ::Pantoffel [die]; Hausschuh [der]; Filzschuh [der]
- chinelas ::Pantoffeln [die]; Hausschuhe [die]; Filzschuhe [die]
- chinelo ::Pantoffel [die]; Hausschuh [der]; Filzschuh [der]
- chinelos ::Pantoffeln [die]; Hausschuhe [die]; Filzschuhe [die]
- chinês [o] ::Chinese [der]; chinesisch
- chineses [os] ::Chinesen [die]; chinesischen
- Chipre ::Zypern [das]
- chiqueiro ::Schweinestall [der]; Stall [der]
- chocalho ::klacken; klappen; schnalzen
- chocolate [o] ::Schokolade [die]
- chocos ::Tintenfisch [der]
- chofer ::Fahrer [der]
- chope ::Fassbier [das]; Bier vom Fass [das]
- choque ::Schock [der]
- chora ::weinen
- chorar ::weinen; tränen
- chourição ::Aufschnitt [der]
- chouriço [o] ::Paprikawurst [die]
- chove ::regnet; es regnet
- chover ::regnen; Regen [der]
- chucha ::Schnuller [der]
- chumbo ::Blei [das]; Zahnfüllung [die]; Füllung [die]; führen; leiten; lenken; bleiern
- chupeta ::Schnuller [der]
- churrascaria ::Steakhaus [das]; Grillrestaurant [das]
- churrasco [o] ::Spießbraten [der]; gegrillte Fleisch [das]; Fleisch [das]; Grill [der]; Barbecue [das]
- chutar ::schießen
- chuva [a] ::Regen [der]; regnen
- chuva torrencial ::Wolkenbruch [der]
- chuveiro ::Dusche [die]
- chuvisco ::Nieselregen [der]
- chuvosa ::regnerisch
- chuvoso ::regnerisch
- ciática ::Ischias [das]
- ciatriz ::Narbe [die]
- cibernética ::Kybernetik [die]
- cicatriz ::Narbe [die]
- ciciar ::säuseln
- cicie ::lispeln
- ciclismo ::Radfahren [das]; Radsport [der]
- ciclista ::Radfahrerin [die]; Radfahrer [der]; Fahrradfahrerin [die]; Fahrradfahrer [der]
- ciclo ::Fahrrad [das]; Rad [das]; Rover [der]; Zeitkreis [der]; Zyklus [der]
- cidadãos ::Bürger [der]
- cidade [a] ::Stadt [die]; Ort [der]; Ortschaft [die]
- cidade industrial ::Industriestadt [die]
- cidade natal ::Heimatstadt [die]
- cidade portuária ::Hafenstadt [die]
- cidade velha ::Altstadt [die]
- cidades ::Städte [die]
- cidades industriais ::Industriestädte [die]
- cidra ::Apfelwein [der]; Obstwein [der; Zider [der]
- ciência ::Wissenschaft [die]
- ciências [as] ::Naturwissenschaften [die]
- ciências económicas ::Wirtschaftslehre [die]
- ciências físicas e naturais ::Naturwissenschaften [die]
- ciente ::wissentlich
- científicio ::wissenschaftlich
- cifra ::Zahl [die]; Zeichen [die]; Ziffer [die]
- Cigano ::Zigeuner [der]
- cigarra [a] ::Grille [die]; Zikade [die]; Baumgrille [die]; Zirpe [die]; Summer [der]
- cigarrilho ::Zigarillo [der]
- cigarro [o] ::Zigarette [die]
- cilindro ::Zylinder [der]; Walze [die]
- cílios ::Wimpern [die]
- cima ::auf; von oben; hoch
- cimbalino ::Espresso [der]
- cimento ::Zement [der]
- cinco ::5; fünf
- cinco mil ::fünftausend; 5000
- cinco vezes ::fünfmal
- cineasta [o] ::Filmemacher [der]; Filmregisseur [der]
- cinema [ao] ::ins Kino
- cinema [o] ::Kino [das]
- cinemas [os] ::Kinos [die]
- cínico ::zynisch
- cinquenta ::50; fünfzig
- cinqüenta ::50; fünfzig
- cinquenta e um ::51; einundfünfzig
- cinqüenta ou ciccoenta ::50; fünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e cinco ::55; fünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e dois ::52; zweiundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e nove ::59; neunundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e oito ::58; achtundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e quatro ::54; vierundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e seis ::56; sechsundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e sete ::57; siebenundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e três ::53; dreiundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e um ::51; einundfünfzig
- cinqüenta ou cincoenta e uma ::51; einundfünfzig
- cinquenta por cento ::50 %
- cinranda ::Rundtanz [der]
- cinrandar ::Ringelreihen [das]
- cinrandinha ::Rundtanz [der]; Ringelreihen [das]
- cinta ::Hüfthalter [der]; Riemen [der]
- cintas ::Hosenträger [die]
- cintilação ::flackern; flattern; flimmern; Buntspecht
- cinto ::Gurt [der]; Gürtel [der]
- cinto de segurança ::Sicherheitsgurt [der]
- cintura [a] ::Hüfte [die]; Taille [die]; Gürtel [der]
- cinza ::Asche [die]; grau; Esche [die]
- cinzeiro ::Aschenbecher [der]
- cinzel ::Meißel [der]; meißeln; ziselieren
- cinzenta ::grau
- cinzento ::grau
- cipreste ::Zypresse [die]
- circo ::Zirkus [der]
- circuito ::Kreislauf [der]; Stromkreis [der]; Rundreise [die]; Zirkus [der]
- circuito ::Rundreise [die]; Rundfahrt [die]
- circulação ::Zirkulation [die]
- circular ::zirkulieren
- circule ::umlaufen; zirkulieren
- círculo ::Kreis [der]; Bezirk [der]; Runde [die]
- circuncalação ::Ringstraße [die]
- circundar ::umgeben; kreisen
- circunstância ::Bewandtnis [die]; Umstand [der]
- circunstâncias ::Fassung [die]; Lage [die]; Situation [die]; Zustand [der]
- circunvalação [a] ::Ringstraße [die]
- cirurgia ::Chirurgie [die]; Wundarzenei-Kunst [die]
- círurgia cardíaca ::Herzchirurgie [die]
- cirurgião ::Chirurg [der]; Wundarzt [der]
- cirúrgico ::chirurgisch
- cismar ::grübeln
- cisne ::Schwan [der]
- citação ::Zitat [das]; Ladung [die]
- citar ::zitieren; erwähnen
- ciudados ::vorsichtig
- ciúme [o] ::Eifersucht [die]
- civil ::höflich; bürgerlich; zivil
- civilização ::Zivilisation [die]
- clara ::klar; hell; selbstverständlich; logisch; natürlich
- claramente ::ausdrücklich
- clareza ::Klarheit [die]
- clarinete ::Klarinette [die]
- claro ::klar; hell; selbstverständlich; logisch; natürlich; anschaulich; bestimmt; deutlich; *Ebene [die]
- classe ::Klasse [die]; Kurs [der]; Kursus [der]
- classe escolar ::Schulklasse [die]
- classe mèdia [a] ::Mittelstand [der]
- clássico ::Klassiker [der]; klassisch
- classificador ::Ordner [der]
- classificar ::einordnen
- classifique ::klassifizieren; einstufen
- cláusula ::Satzteil [der]; Satz [der]
- clave ::Notenschlüssel [der]
- clavícula ::Schlüsselbein [das]
- clérigo :: Geistlicher; Pastor; Pfarrer; Priester
- clicar ::anklicken
- cliente [a] ::Kundin [die]; Klientin [die]
- cliente [o] ::Kunde [der]; Gast [der]; Klient [der]
- cliente habitual ::Stammgast [der]; Stammkunde [der]; Stammkundin [die]
- clientes [os] ::Kunden [die]; Gäste [die]; Klienten [die]
- clima [o] ::Klima [das]; Wetter [das]
- clínica ::Klinik [die]
- clínica geral ::Allgemeinmedizin [die]
- clipe ::Briefklammer [die]
- clique ::klacken; klappen; schnalzen
- cloaka ::Kloake [die]
- clocha ::Bettdecke [die]; Decke [die]
- clorofórmio ::Chloroform [das]
- clube [o] ::Verein [der]; Klub [der]; Treff [der]
- clubes ::Vereine [die]; Klubs [die]; Treffs [die]
- clubes recreativos [os] ::Freizeitclubs [die]; Freizeitvereine [die]
- cobaia ::Meerschweinchen [die]
- cobarde [o] ::Feigling [der]; feige
- cobardia ::Feigheit [die]
- coberta ::Decke [die]; bedeckt; Deck [das]; Schiffsdeck [das]; Verdeck [das]
- coberta da cama ::Bettdecke [die]
- cobertas ::Decken [die]
- cobertas da cama ::Bettdecken [die]
- coberto ::bedeckt
- cobertor [o] ::Bettdecke [die]; Wolldecke [die]; Decke [die]
- cobertores [os] ::Bettdecken [die]
- cobiçar ::begehren
- cobra ::Schlange [die]
- cobrar ::zahlen
- cobre ::ehern; Kupfer [das]
- cobrir ::bedecken; zudecken; decken
- coca cola ::Coca Cola [die]
- cócegas ::kitzeln
- cochão pneumático ::Luftmatratze [die]
- cocktail ::Cocktail [der]
- coco [o] ::Kokosnuss [die]
- coco babaçu ::Kokos-Babasupalme [die]
- código ::Gesetzbuch [das]; Kode [der]
- código de acesso ::Kennwort [das]
- código pessoal ::Geheimzahl [die]
- código postal ::Postleitzahl [die]
- codorna ::Wachtel [die]
- codornizes ::Wachteln [die]
- coelhinho ::Kaninchen [das]
- coelho ::Kaninchen [das]
- coelhos ::Kaninchen [die]
- coentros ::Koriander [der]
- cofre [o] ::Geldschrank [der]; Tresor [der]; Schließfach [das]; Safe [der]
- cofre forte ::Safe [der]
- cogumelo ::Champignon [der]; Pilz [der]; Erdschwamm [der]
- cogumelos ::Champignons [die]; Pilze [die]; Erdschwämme [die]
- coincidência ::Zufall [der]
- coisa [a] ::Ding [das]; Sache [die]
- coisas ::Dinge [die]; Sachen [die]
- coitada ::bedauernswert
- coitadinho ::armer Teufel
- coitado [o] ::Arme [der]; arm; bedauernswert
- cola ::Kleber [der]; Klebstoff [der]
- colada ::geklebt
- colado ::geklebt
- colagem ::kleben; leimen
- colar [o] ::Halskette [die]; Kette [die]; kleben
- colarinho ::Kragen [der]
- colchão [o] ::Matratze [die]
- colchão pneumático ::Luftmatratze [die]
- colchões [os] ::Matratzen [die]
- colecção [a] ::Sammlung [die]
- colecção de objetos de arte ::Kunstsammlung [die]
- colecção filatélica ::Briefmarkensammlung [die]
- coleccionar ::sammeln
- colecionador ::Sammler [der]
- colecionar ::sammeln
- coleções [as] ::Sammlungen [die]
- colectivo ::Kollektiv [das]
- colega [a] ::Kollegin [die]
- colega [o] ::Kollege [der]
- colégio [o] ::Kolleg [das]; Oberschule [die]; Privatschule [die]; Schule [die]
- colégio particular ::Privatschule [die]
- colete [o] ::Weste [die]; Schwimmweste [die]
- colete salva-vidas ::Schwimmweste [die]
- colheita [a] ::Ernte [die]; Weinjahrgang [der]; Ernte [die]
- colher ::Löffel [der]; erntet; pflückt; holt; sammelt; sammelt ein; fasst; nimmt
- colher de café ::Kaffeelöffel [der]
- colher de chá ::Teelöffel [der]
- colher de pau ::Holzlöffel [der]
- colher de sobremesa ::Dessertlöffel [der]
- colher de sopa [a] ::Esslöffel [der]
- colheres [as] ::Löffel [die]
- cólica ::Kolik [die]
- colina ::Hügel [der]
- colisão ::Auffahrunfall [der]; Zusammenstoß [der]; Kollision [die]; Buckel [der]; Höcker [der]
- collant [o] ::Strumpfhose [die]
- collants ::Strumpfhosen [die]
- collecções ::Sammlungen [die]
- collecções de selos ::Briefmarkensammlungen [die]
- colmeia ::Bienenkorb [der]
- colo ::Schoss [der]; Busen [der]
- colocar ::stellen; legen; anbringen; aufstellen; hinlegen; hinsetzen; setzen; stecken
- Colômbia ::Kolumbien [das]
- colónia ::Kolonie [die]; Lager [das]
- colónia de fèrias ::Ferienlager [das]
- colonial ::kolonial
- colonização ::Kolonisation [die]
- coloque ::Umgangssprache [die]
- colorau [o] ::Paprika [das]; Paprikapulver [das]
- colorau doce [o] ::edelsüße Paprika [das]
- colorida ::bunt; farbig; bunten; farbigen
- colorido ::bunt; farbig; bunten; farbigen
- colossal ::riesig
- coluna [a] ::Säule [die]; Wirbelsäule [die]; Rückgrat [das]; Spalte [die]; Kolumne [die]
- coluna vertebral ::Rückgrat [das]
- colunas ::Lautsprecherboxen [die]
- com ::mit; in; von; bei
- com calor ::warm; heiß
- com certeza ::freilich, gewiß; natürlich; sicher
- com defeito ::defekt
- com fome ::hungrig
- com frio ::frierend
- com pressa ::eilig
- com sono ::müde; schläfrig
- com stress ::gestresst
- com suspense ::spannend
- comando [o] ::Anweisung [die]; Arbeitsanweisung [die]
- combate [o] ::Wettkampf [der]
- combina ::Zusammenstellung [die]; passt
- combinação ::Absprache [die]
- combinar ::vereinbaren; verarbreden; verbinden; kombinieren
- comboio [o] ::Zug [der]
- comboio de mercadorias ::Güterzug [der]
- comboio de passageiros ::Personenzug [der]; Passagierzug [der]
- comboio regional ::Nahverkehrszug [der]
- comboios [os] ::Züge [die]
- comboios de mercadorias ::Güterzüge [die]
- comboios de passageiros ::Personenzüge [die]; Passagierzüge [die]
- combustível ::Brennmaterial [das]; tanken; auftanken
- come ::isst; speist; frisst
- começa ::beginnen; anfangen; fängt an; beginnt
- começar ::beginnen; anfangen; anbrechen
- comece ::beginnen; anfangen
- começo ::Anfang [der]; Beginn [der]
- comédia ::Komödie [die]
- comem ::essen
- comemoração ::Feierlichkeit [die]
- comemorar ::feiern
- comemore ::feiern
- comemos ::essen
- comendem ::essen
- comendo ::essen
- comentador ::Kommentator [der]
- comentadora ::Kommentatorin [die]
- comentar ::kommentieren
- comer ::essen; speisen; fressen
- comerciais ::kaufmännisch; geschäftlich
- comercial ::kaufmännisch; geschäftlich
- comercialização ::Vermarktung [die]
- comerciante [a] ::Kauffrau [die]; Händlerin [die]; Geschäftsfrau [die]
- comerciante [o] ::Kaufmann [der]; Händler [der]; Geschäftsmann [der]
- comércio ::Handel [der]
- comèrcio grossista ::Großhandel [der]
- comèrcio retalhista ::Einzelhandel [der]
- comestível ::genießbar
- cometa ::Komet [der]
- cometer ::begehen; verüben
- comeu ::aß; hast gegessen; haben gegessen
- comi ::habe gegessen; aß
- cómica ::Komikerin [die]
- comício ::Versammlung [die]
- cómico ::Komiker [der]; komisch; lustig
- comida [a] ::Nahrung [die]; Essen [das]; Mahlzeit [die]; Speise [die]
- comida de bebé ::Babynahrung [die]
- comida regional [a] ::regionale Küche [die]
- comida vegetariana ::Rohkost [die]
- comido ::Nahrung [die]; Essen [das]; Speise [die]
- comiga ::mit mir
- comigas ::mit uns
- comigo ::mit mir
- comigos ::mit uns
- cominho ::Kümmel [der]
- comissão ::Provision [die]
- comissário de bordo ::Flugbegleiter [der]
- communicações [as] ::Kommunikationen [die]
- communicativa ::kommunikativ
- communicativo ::kommunikativ
- como ::wie; als; zum; inwiefern; wieso; esse; speise; fresse
- como é que ::wie
- comoção cerebral ::Gehirnerschütterung [die]
- cômoda ::bequem
- comodidade [a] ::Bequemlichkeit [die]
- cômodo ::bequem
- comover ::berühren
- compaixão ::Mitleid [das]
- companheira [a] ::Kameradin [die]; Gefährtin [die]
- companheiro [o] ::Kamerad [der]; Gefährte [der]; Kumpel [der]; aneinander
- companhia [a] ::Gesellschaft [die]; Firma [die]; Begleitung [die]
- companhia de seguros ::Versicherungsgesellschaft [die]
- comparar ::vergleichen
- compartimento ::Raum [der]; Abteil [das]; Zeitung [die]; Revue [die]; Zeitschrift [die]
- compartimento para fumadores ::Raucherabteil [das]
- compasso ::Zirkel [der]
- compativel ::kompatibel
- compatriota ::Landbewohner [der]; Bauer [der]; Landsmann [der]
- compensar ::abgleichen
- compentente ::kompetent
- competição ::Wettbewerb [der]; Wettkampf [der]
- competir ::wetteifern; konkurrieren
- completa ::vollständig; voll; komplett
- completamente ::ganz; völlig; vollständig; komplett; satt
- completar ::vervollständigen; ergänzen; ausfüllen
- complete ::vervollständige; ergänze; vervollständigen sie; ergänzen sie
- completo ::vollständig; voll; komplett
- complexo ::Gesamtheit [die]
- complicada ::kompliziert
- complicado ::kompliziert
- complicar ::verwickeln
- componente ::Bestandteil [der]
- compor ::komponieren; zusammensetzen
- comportada ::artig
- comportado ::artig
- comportamento ::Verhalten [das]; Benehmen [das]
- comportamento social ::Sozialverhalten [das]
- comportar-se ::sich benehmen
- composição [a] ::Komposition [die]; Aufsatz [der]; Umbruch [der]; Aufmachung [die]
- compositor [o] ::Komponist [der]
- compositora ::Komponistin [die]
- compositores ::Komponisten [die]
- compota ::Marmelade [die] Konfitüre [die]
- compota de maça ::Apfelkompott [der]
- compra [a] ::Einkauf [der]; Kauf [der]; kauft; kaufen; sich kaufen
- compra de bilhetes [a] ::Fahrkartenverkauf [der]
- comprador [o] ::Käufer [der]
- compradora [a] ::Käuferin [die]
- compramos ::kaufen; kauften
- comprar ::kaufen; lösen; sich kaufen
- compraram ::kauften
- compras [as] ::Einkaufen [das]; Einkäufe [die]
- compraste ::kauftest; löstest
- comprastes ::kauftet
- compreender ::umfassen; verstehen
- compreensão [a] ::Verständnis [das]
- compreensão auditiva ::Hörverständnis [das]
- compreensão do texto ::Textverständnis [das]
- compreensiva ::verständnisvoll
- compreensivo ::verständnisvoll
- comprei ::kaufte; löste
- comprida ::lang
- comprido ::lang
- comprima ::drücken; niederdrücken; deprimieren; bedrücken
- comprimento ::Länge [die]; Strecke [die]; ausführlich
- comprimido [o] ::Tablette [die]
- comprimidor para dores de cabeça ::Kopfschmerztabletten [die]
- comprimidor para dormir ::Schlafmittel [das]
- compro ::kaufe
- compromisso [o] ::Verpflichtung [die]; Termin [der]; Verabredung [die]
- comprou ::kaufte; gekauft; löste; gelöst
- computador [o] ::Computer [der]; Rechner [der]
- computador de grande capacidade ::Großcomputer [der]; Großrechner [der]
- computadores ::Computer [die]; Rechner [die]
- comum ::gemeinsam; allgemein
- comunhão ::Gemeinsamkeit [die]; Abendmahl [das]
- comunicação [a] ::Kommunikation [die]
- comunicações ::Kommunikationen [die]
- comunicar ::mitteilen
- comunidade [a] ::Gemeinschaft [die]
- comunidade social ::Sozialgemeinschaft [die]
- comunismo ::Kommunismus [der]
- comunista [o] ::Kommunist [der]; kommunistisch
- conceder ::zugeben
- concentrar ::konzentrieren
- concerto [o] ::Konzert [das]
- concerto ao ar livre ::Freiluftkonzert [das]
- conchar ::Suppenkelle [die]; Muschel [die]
- conchas ::Muscheln [die]
- conciso ::prägnant
- concluído ::abgeschlossen
- concluir ::abschliessen
- conclusão [a] ::Schlussfolgerung [die]
- concordar ::einverstanden sein; übereinstimmen; sich einigen; sich vertragen; übereinkommen
- concorde ::einverstanden; übereinstimmen; sich einigen; sich vertragen; übereinkommen
- concorrência ::Konkurrenz [die]
- concorrer ::konkurrieren
- concurso [o] ::Prüfung [die]; Bewerbung [die]; Quiz [das]; Wettbewerb [der]
- condado ::Grafschaft [die]
- conde ::Graf [der]
- condenar ::verurteilen
- condição [a] ::Bedingung [die]
- condição de trabalho ::Arbeitsbedingung [die]
- condições [as] ::Bedingungen [die]
- condições de trabalho [as] ::Arbeitsbedingungen [die]
- condolêcia ::Beileid [das]
- condução ::Verkehrsmittel [das]
- conduta ::Benehmen [das]
- condutor [o] ::Leitung [die]; Fahrer [der]; Schaffner [der]
- condutor de corrente ::Stromleitung [die]
- condutora ::Fahrerin [die]; Leitung [die]; Schaffnerin [die]
- conduzido ::führen; leiten
- conduzir ::fahren; lenken; Auto fahren; führen
- cone ::Kegel [der]
- confecção ::Konfektion [die]
- confeitaria [a] ::Bäckerei [die]; Konditorei [die]; Imbissstube [die]; Imbissbude [die]; Süßwarenladen [der]
- confeiteiro ::Konditor [der]
- conferência ::Vortrag [der] ; Konferenz [die]; Kongress [der]
- conferencista [a] ::Rednerin [die]
- conferencista [o] ::Redner [der]
- confessar ::zugeben; bekennen; gestehen; zugestehen
- confiança [a] ::Vertrauen [das]
- confiar ::anvertrauen
- confidencial ::vertraulich; privat
- configuração ::legen; laienhaft
- confirmação ::Bestätigung [die]
- confirmação da reserva ::Reservierungsbestätigung [die]
- confirmar ::bestätigen
- confissão ::Beichte [die]; Geständnis [das]
- conflito ::Streit [der]; Konflikt [der]
- conforme ::gemäß; nach; wie
- conforme planejado ::planmäßig; nach Plan
- confortáveis ::sind bequem
- confortável ::komfortabel; bequem
- confortávels ::bequem
- conforto ::Kompfort [der]; bequem; Stärkung; Trost [der]
- confraternisação ::Verbrüderung [die]
- confundido ::falsch; irrig
- confundir ::verwechseln; vermischen; verwirren
- confusão [a] ::Durcheinander [das]; Verwirrung [die]
- confuso ::durcheinander; wirr
- congelada ::tiefgefroren; kalt; eiskalt
- congelado ::tiefgefroren; kalt; eiskalt
- congratular ::gratulieren
- congresso ::Kongress [der]
- congro ::Seeaal [der]
- conhaque [o] ::Weinbrand [der]; Branntwein [der]; Schnaps [der]; Kognak [der]
- conhece ::kennst
- conhecem-no ::sich kennen
- conhecemos ::haben kennengelernt
- conhecer ::kennenlernen; kennen; erkennen
- conheces ::kennst; kennst Du
- conhecida ::bekannt ; Bekannte
- conhecido ::bekannt; Bekannter
- conhecimento ::Kenntnis [die]; Einsicht [die]; Bescheid [der]; Wissen [das]
- conhecimentos gerais ::Allgemeinwissen [das]
- conjuntivite ::Bindehautentzündung [die]
- conjunto ::Ensemble [das]; Zusammenstellung [die]
- conjuntos ::Kleider [die]
- connosco ::mit uns; bei uns
- conquista ::Eroberung [die]
- consciência ::Bewusstsein [das]; Gewissen [das]
- consegue ::erreicht
- conseguindo ::erreicht
- conseguinte ::folglich
- conseguir ::können; erreichen; schaffen; gelingen; erlangen; es schaffen; es erreichen; es können
- conselheiro ::Berater [der]
- conselho [o] ::Rat [der]; Ratschlag [der]; Beratung [die]; beraten; raten
- conselhos [os] ::Ratschläge [die]; Beratungen [die]
- conseqüência [a] ::Konsequenz [die]; Folge [die]
- consequência [a] ::Konsequenz [die]; Folge [die]
- consertar ::reparieren
- conserto [o] ::Reparatur [die]
- conserva ::Konserve [die]
- conservador ::konservativ
- conservador do Registo Civil ::Standesbeamte [der]
- conservadora ::konservativ
- conservar ::bewahren; erhalten; aufbewahren; konservieren
- conservas [as] ::Konservenindustrie [die]
- Conservatória do Registo Civil ::Standesamt [das]
- consideração ::Rücksicht [die]; Achtung [die]
- considerar ::betrachten; beachten; berücksichtigen
- considerável ::beträchtlich
- consiga ::zustande bringen; erreichen
- consigo ::mit sich; mit ihnen; bei sich; bei ihnen
- consistir ::bestehen
- consistir em ::bestehen aus
- consoada ::Abendessen am Heiligen Abend [das]; Abendessen [das]
- consolar ::trösten
- console ::Eiland [das]; Insel [die]
- consolo ::Trost [der]
- conspirar ::verschwören
- constantemente ::beständig; ständig
- constar ::bestehen aus
- constipação [a]::Erkältung [die]; Schnupfen [der]
- constipar ::erkälten; verkühlen
- constipar-se ::sich erkälten; sich verkühlen; erkälten; verkühlen
- constituir ::sich zusammensetzen
- construa ::bilden; bauen
- construção [a] ::Bau [der]; Bauwerk [das]; Konstruktion [die]
- construção imobilária ::Hausbau [der]
- construções [as] ::Werke [die]; Bauwerke [die]; Konstruktionen [die]
- construir ::bauen; konstruieren
- construtor ::Konstrukteur [der]; Bauunternehmer [der]
- cônsul ::Konsul [der]
- consulado ::Konsulat [das]
- consulta [a] ::Beratung [die]; Untersuchung [die]; Sprechstunde [die]; Termin [der]; Arzttermin [der]
- consultar ::fragen; befragen; nachschlagen; nachsehen
- consultor fiscal ::Steuerberater [der]
- consultório [o] ::Praxis [die]; Sprechzimmer [das]; Arztpraxis [die]
- consumidor ::Verbraucher [der]
- consumir ::verbrauchen; konsumieren
- consumo ::Konsum [der]; Verbrauch [der]
- conta [a] ::Rechnung [die]; Konto [das]; Kalkül [das]
- conta bancária ::Bankkonto [das]
- conta corrente ::Girokonto [das]
- conta do hotel ::Hotelrechnung [die]
- contabilidade ::Buchhaltung [die]
- contabilista [a] ::Buchhalterin [die]; Buchrevisorin [die]
- contabilista [o] ::Buchhalter [der]; Buchrevisor [der]
- contacto ::Kontakt [der]
- contador ::Buchhalter [der]
- contadora ::Buchhalterin [die]
- contagioso ::ansteckend
- contaminação [a] ::Ansteckung [die]
- contando ::erzählen
- contar ::zählen; erzählen
- contato ::Kontakt [der]
- contemplar ::betrachten
- contemporâneo ::zeitgenössisch
- contente ::zufrieden; erfreut; froh
- conter ::enthalten; fassen; beinhalten
- conterrâneo ::Landsmann [der]
- conteúdo ::Inhalt [der]; Gehalt [das]
- contexto ::Kontext [der]
- contigo ::mit dir
- continente [o] ::Festland [das]; Erdteil [der]; Kontinent [der]
- contínua ::dauernd; fortgesetzt; durchgehend
- continuação ::Fortsetzung [die]
- continuamente ::dauernd
- continuar ::weitermachen; fortfahren; fortsetzen
- continue ::machen sie weiter
- contínuo ::dauernd; fortgesetzt; durchgehend; gesetzt; solide
- conto ::Geschichte [die]; Märchen [das]; 1000 Escudos [die]
- conto de fadas ::Märchen [das9
- contos :: tausend Escudos; 1000 Escudos
- contra ::gegen; an; gegenüber; wider
- contrabando ::Schmuggel [der]
- contraiar ::widersprechen
- contramão ::Gegenrichtung [die]
- contrapeso ::Saldo [der]
- contrário ::Gegenteil [das]; dagegen
- contratar ::einstellen; engagieren
- contrato [o] ::Vertrag [der]
- contrato de arrendamento ::Mietvertrag [der]
- controlar ::überprüfen; kontrollieren
- controlo ::Kontrolle [die]
- controlo aduaneiro ::Zollkontrolle [die]
- controlo de passaporte ::Passkontrolle [die]
- contudo ::dennoch; jedoch; indes; doch
- contusão ::Quetschung [die]
- convencer ::siegen; überzeugen; überreden
- convencida ::überzeugt
- convencido ::überzeugt
- conveniente ::passend; zweckmäßig
- convento [o] ::Kloster [das]; Konvent [der]
- converção [a] ::Umwandlung [die]
- convergência ::Zusammentreffen [das]
- conversa [a] ::Gespräch [das]; Unterhaltung [die]
- conversa particular ::Privatgespräch [das]
- conversação telefónica ::Telefongespräch [das]
- conversando ::spricht; sprechen; unterhält; unterhält sich; unterhalten
- conversão ::Umwandlung [die]
- conversar ::unterhalten sich; sich unterhalten; unterhalten; plaudern; reden
- convés superior ::Oberdeck [das]
- convidada [a] ::Gast [der]
- convidado [o] ::Gast [der]
- convidado oficial ::Staatsgast [der]
- convidados [os] ::Gäste [die]
- convidar ::einladen
- convide ::einladen; auffordern
- convite [o] ::Einladung [die]; Aufforderung [die]
- convosco ::mit euch; mit ihnen
- convulsão ::Krampf [der]
- coodenador ::Koordinator [der]
- cooperativa ::Genossenschaft [die]
- coopere ::mitwirken; zusammenarbeiten
- coordenador ::Ingenieur [der]
- copa [a] ::Anrichte [die]; Essecke [die]
- Copenhaga ::Kopenhagen [das]
- cópia ::Kopie [die]; Druck [der]; Prägung [die]; drucken; kopieren; prägen
- cópia de segurança ::Sicherungskopie [die]
- cópia para tradução ::Kopie zur Übersetzung [die]
- copiar ::kopieren; abschreiben; nachmachen
- copo [o] ::Glas [das]; Becher [der]; Trinkglas [das]; Tasse [die]
- copo para vinho ::Weinglas [das]
- copos ::Gläser [die]; Weingläser [die]; Wassergläser [die]; Becher [die]
- copos de cristal ::Kristallgläser [die]
- coquetéis [os] ::Cocktails [die]
- coquetel [o] ::Cocktail [der]
- cor [a] ::Farbe [die]; Tinktur [die]; färben
- cor do cabelo ::Haarfarbe [die]
- cor-de-laranja ::orange
- cor-de-rosa ::pink; rosa; rosafarben; Nelke [die]
- coração [o] ::Herz [das]; Gemüt [das]
- corações [os] ::Herzen [die]; Gemüter [die]
- corada ::rot; rot im Gesicht
- corado ::rot; rot im Gesicht
- coragem ::Mut [der]
- corajosa ::mutig
- corajoso ::mutig
- coral ::Koralle [die]
- corça ::Reh [das]
- corda [a] ::Seil [das]; Leine [die]; Schnur [die]; Saite [die]; Strang [der]; Strick [der]
- corda de reboque ::Abschleppseil [das]
- cordão ::Schnur [die]
- cordão de sapato ::Schnürsenkel [der]
- cordeiro [o] ::Lamm [das]
- cordel ::Schnur [die]
- cordial ::herzlich
- cordialmente ::freundlich
- Coreia ::Korea [das]
- cores [as] ::Farben [die]
- coro ::Chor [der]
- coro de igreja ::Kirchenchor [der]
- coroa ::Krone [die]; Kranz [der]
- corpo [o] ::Körper [der]; Leib [der]; Korps [das]
- corpo de bombeiro ::Feuerwehrmannschaft [die]
- Corpo de Deus ::Fronleichnam [das]
- corpulentos ::korpulent; korpulente; beleibt; beleibte
- corragem [a] ::Mut [der]
- correção [a] ::Korrektur [die]
- correções [as] ::Korrekturen [die]
- correcta ::richtig
- correcto ::richtig
- corredor [o] ::Rennfahrer [der]; Flur [der]; Korridor [der]; Galerie [die]; Abstand [der]; Gang [der]; Rennläufer [der]; Hausflur [der]
- corredora ::Rennfahrerin [die]; Rennläuferin [die]
- córrego ::Strömung [die]; Bach [der]
- correia ::Keilriemen [der]
- correia de relógio ::Uhrenarmband [das]
- correia trapezoidal ::Keilriemen [der]
- correio [o] ::Post [die]; Postbote [der]; Briefträger [der]; Postamt [das]
- correio aéreo ::Luftpost [die]
- correio azul ::Eilbrief [der]
- correios [os] ::Postamt [das]
- correm ::Lauf [der]
- correndo ::laufen
- corrente [a] ::Strom [der]; Wasserlauf [der]; Strömung [die]; elektrische Strom [der]; fließend; laufend; aktuell; gegenwärtig; heutig; jetzt
- corrente do relógio ::Uhrkette [die]
- correr ::laufen; rennen; fließen; verlaufen
- correria [a] ::Rennen [das]
- corresponda ::entsprechen; korrespondieren
- corresponde ::entspricht
- correspondência [a] ::Korrespondenz [die]; Briefwechsel [der]
- correspondente ::Korrespondent [der]
- correspondente em inglês [o] ::Englisch-Korrespondent [der]
- corresponder ::entsprechen
- correta ::korrekt; richtig
- corretamente ::zurecht
- correto ::korrekt; richtig
- corretor ::Makler [der]
- corrida ::Rennen [das]; Wettlauf [der]
- corrida de cavalos ::Pferderennen [das]
- corrida de montanha ::Bergrennen [das]
- corrigir ::korrigieren; berichtigen; verbessern
- corrija ::korrigieren sie; verbessern sie
- corrimão ::Treppengeländer [das]
- corroa ::zerfressen; korrodieren
- corrugue ::runzeln; wellen; riefen
- corrupira ::Waldgeist [der]
- cortar ::schneiden; schlitzen; abbiegen
- corte [a] ::Königshof [der]
- corte [o] ::Stoff [der]; Stoffmenge [die]; Haarschnitt [der]; Königshof [der]; Schnitt [der]
- cortejo ::Festzug [der]
- cortês ::höflich
- corteses ::höflich
- cortiça ::Kork [der]; Pfropfen [der]; Stöpsel [der]
- cortina ::Vorhang [der]; Gardine [die]; Blinde [der]; blind
- cortinado ::Vorhang [der]
- coruja ::Eule [die]
- corvina ::Rabenfisch [der]
- corvo ::Rabe [der]
- coser ::nähen
- cósmico ::kosmisch
- costa ::Küste [die]; Ufer [das]; Bord [das]; Gestade [das]; Strand [das]
- costa marítima ::Meeresküste [die]
- costa rochosa ::Felsenküste [die]
- costado ::Flanke [die]; Seite [die]; Fraktion [die]; Partei [die]
- costas [as] ::Rücken [der]
- costela ::Kotelett [das]; Rippe [die]
- costeleta [a] ::Kotelett [das]
- costeleta de cordeiro ::Lammkotelett [das]
- costeleta de porco ::Schweinekotelett [das]
- costeletas de porco ::Schweinekoteletts [die]
- costomar [a] ::etwas gewöhnlich tun
- costuma ::pflegt
- costumar ::pflegen; gewöhnlich tun
- costumar fazer ::zu tun pflegen
- costumas ::pflegen
- costume [a] ::Gewohnheit [die]; Brauch [der]; Kostüm [das]; Sitte [die]
- costumes [os] ::Gewohnheiten [die]; Bräuche [die]; Sitten [die]; Zollämter [die]
- costura [a] ::Nähen [das]
- costurar ::Nähen [das]
- costureira ::Damenschneiderin [die]
- cotação [a] ::Kurs [der]; Wechselkurs [der]
- cotação do dia [a]::Tageskurs [der]
- cotações ::Börsen [die]
- cotovelo [o] ::Ellbogen [der]
- cotovia ::Lerche [die]
- couchette ::Liegewagen [der]
- couro ::Leder [das]; ledern
- court de ténis ::Tennisplatz [der]
- couve [a] ::Kohl [der]
- couve flor [a] ::Blumenkohl [der]
- couve galega [a] ::Kohlsorte
- couve-flor [a] ::Blumenkohl [der]
- couvert [o] ::Gedeck [das]
- couves ::Kohle [die]; Kohlsorten [die]; Kohlarten [die]
- cova [a] ::Grab [das]; Grube [die]
- coxa ::Oberschenkel [der]; Schenkel [der]
- coxim ::Kissen [das]
- coxina ::Schlegel [der]; Bein [das]
- coza ::backen
- cozer ::kochen; abkochen
- cozer no forno ::backen
- cozida ::gekocht; Fleischeintopf [der]
- cozidas ::gekocht
- cozido ::gekocht; Fleischeintopf [der]
- cozido à portugesa [o] ::portugiesische Fleischeintopf [der]
- cozidos ::gekocht
- cozinha [a] ::Küche [die]
- cozinhada ::Gericht [das]; Gekochte [das]; gekochte Speise [die]
- cozinhadas ::Gerichte [die]; Gekochte [das]; gekochten Speisen [die]
- cozinhado ::Gericht [das]; Gekochte [das]; gekochte Speise [die]
- cozinhados ::Gerichte [die]; Gekochte [das]; gekochten Speisen [die]
- cozinhar ::kochen
- cozinheira [a] ::Köchin [die]
- cozinheiro [o] ::Koch [der]
- CP [a] ::CP [die]; Portugiesische Eisenbahn [die]
- crânio ::Schädel [der]
- crasta ::Gewölbe [das]
- cravo [o]::Nelke [die]
- cravos [os] ::Nelken [die]
- creche [a] ::Kindertagesstätte [die]
- credencial da caixa de doença para o estrangeiro ::Auslandskrankenschein [der]
- creditar ::gutschreiben
- crèdito ::Kredit [der]
- creme [o] ::Creme [die]; Krem [die]; Sahne [die]; Rahm [der]
- creme de protecção solar ::Sonnencreme [die]
- creme para a pele ::Hautcreme [die]
- crença ::Glaube [der]
- crepe ::Pfannkuchen [der]
- crepúsculo ::Abenddämmerung [die]; Dämmerung [die]
- crer ::glauben
- crescem ::wachsen
- crescer ::wachsen; anwachsen; aufnehmen; steigen; anschwellen
- crescimento ::Wachstum [das]
- crespo ::rauh; kraus
- cria da corça ::Rehkitz [das]
- criação ::Aufzucht [die]; Schöpfung [die]; Geflügel [das]
- criada ::Dienstbote [der]; Magd [die]; Bursche [der]; Diener [der]; Gehilfe [der]
- criado ::Kellner [der]
- criado mudo ::Nachttisch [der]
- criador ::Schöpfer [der]
- criança [a] ::Kind [das]; Abkomme [der]; Abkömmling [der]; Ableger [der]
- criança abandonada ::Findelkind [das]
- criança de peito ::Säugling [der]
- criança em idade escolar ::Schulkind [das]
- crianças [as] ::Kinder [die]
- criar ::schaffen; züchten; aufziehen; erfinden; erschaffen; erzeugen
- criatura ::Kreatur [die]; Gebilde [das]; Geschöpf [das]
- críe ::schaffen; erschaffen; abfassen; verfassen
- crime [o] ::Verbrechen [das]
- criminosa ::Verbrecherin [die]
- criminoso ::Verbrecher [der]
- críquete ::Kricket [das]
- crise [a] ::Krise [die]; Krisis [die]
- crista ::Kamm [der]; Schopf [der]
- cristal ::Kristall [das]; Kristallglas [das]; Uhrglas [das]
- cristal de rocha ::Bergkristall [der]
- cristão ::Christ [der]; christlich
- crítica ::Kritik [die]
- criticar ::kritisieren
- crítico ::Kritiker [der]; kritisch; bedenklich
- critique ::begutachten; kritisieren
- Croácia ::Kroatien [das]
- croata ::Kroate [der]; kroatisch; Kroatin [die]
- crocodilo ::Krokodil [das]
- croissant [o] ::Croissant [das]
- cronómetro ::Stoppuhr [die]
- croquete [o] ::Krokette [die]
- croquetes ::Kroketten [die]
- crosta de gelo ::Glacéleder [das]
- cru ::roh; ungekocht; naturfarben; arg; rau
- crua ::roh
- crucifixo ::Kruzifix [das]
- cruz [a] ::Kreuz [das]; entern; übergeben; übertreten
- Cruz Vermelha ::Rote Kreuz [das]
- cruzamento ::Kreuzung [die]
- cruzamento de auto-estradas ::Autobahnkreuz [das]
- cruzamento de ruas ::Straßenkreuzung [die]
- cruzar ::kreuzen
- cruzeiro ::Kreuzfahrt [die]; Cruzeiro [der] (Brasilianische Währung)
- cruzeiros ::Kreuzfahrten [die]; Cruzeiros [die] (Brasilianische Währung)
- cruzeta ::Kleiderbügel [der]
- cruzificar ::kreuzen
- cu [o] ::Arsch [der]; Hintern [der]
- Cuba ::Kuba [das]
- cubeta ::Eimer [der]
- cubo [o] ::Würfel [der]; Kubus [der]
- cubo de gelo ::Eiswürfel [der]
- cucheta ::Liegewagen [der]
- cuco ::Kuckuck [der]
- cueca ::Unterhose [die]; Schlüpfer [der]
- cueca samba-canção ::Boxershorts [die]
- cuecas ::Unterhosen [die]; Schlüpfer [die]
- cuidado ::Vorsicht [die]; Pflege [die]; Sicherheit [die]; warnen
- cuidadosa ::vorsichtig; sorgfältig
- cuidadoso ::vorsichtig; sorgfältig
- cuidar ::versorgen; sorgen
- cuja ::deren; dessen
- cujo :: deren; dessen
- culpa ::Schuld [die]; Vergehen [das]
- culpado ::schuldig
- culpar ::beschuldigen; tadeln; Tadel [der]; Schuld [die]
- culta ::gebildet
- cultivado ::kultiviert; gebildet; gesittet
- cultivados ::bestellen; kultivierten
- cultivar ::bestellen
- culto [o] ::Gottesdienst [der]; gebildet
- cultura ::Kultur [die]
- cultura física ::Körperpflege [die]
- cultura geral ::Allgemeinbildung [die]
- cultural ::kulturell
- cume [o] ::Gipfel [der]
- cumpre ::erfüllt; hält
- cumprimentar ::begrüßen; grüßen
- cumprimente ::grüßen; begrüßen; bewillkommnen
- cumprimento ::Erfüllung [die]; Gruss [der]
- cumprimentos ::Grüße [die]
- cumprir ::erfüllen
- cumprir sua promessa ::Wort halten
- cunha ::Keil [der]
- cunhada ::Schwägerin [die]
- cunhado ::Schwager [der]
- cupim ::Stierhöcker [der]; Kammbraten [der]
- cúpula ::Dom [der]; Gewölbedach [das]; Kuppel [die]
- cura ::Kur [die]; Pastor [der]; Pfarrer [der]; Geistliche [der]; Priester [der]
- curar ::heilen
- curiboca ::Mestize [der]
- curiosa ::neugierig
- curiosidade ::Neugier [die]; Wissbegier [die]; Sehenswürdigkeit [die]
- curioso ::neugierig; kurios; merkwürdig; seltsam; gespannt
- curral ::Stall[der]
- curso [o] ::Kurs [der]; Studium [das]; Kursus [der]; Schale [die]; Schüssel [die]; trivial
- curso de bordado ::Strickereienkurs [der]
- curso de computação ::Computerkurs [der]
- curso de corte e costura ::Näh- und Zuschneidekurs [der]
- curso de cozinheiro ::Kochkurs [der]
- curso de datilografia ::Schreibmaschinenkurs [der]
- curso de eletricista ::Elektrikerkurs [der]
- curso de garçon ::Kellnerkurs [der]
- curso de marceneiro ::Schreinerkurs [der]
- curso nocturno ::Abendkurs [der]
- curso universitário ::Studium [das]
- cursos ::Kurse [die]
- cursos profissionalizantes ::berufsbildenden Kurse [die]
- curta ::kurz
- curto ::kurz
- curto-circuito ::Kurzschluss [der]
- curtos ::kurz
- curva [a] ::Kurve [die]; Bogen [der]
- curvado ::gebogen; krumm
- curvatura ::Schnalle [die]; Spange [die]
- cuscuz ::Mehlgericht [das]
- cuspir ::spucken
- cuspo ::speien; spucken; ausspeien; auswerfen
- custar ::kosten; schwer fallen; Unkosten [die]
- custo [o] ::Kosten [die]; Unkosten [die]
- custos ::Kosten [die]
- custa ::kostet
- CV ::Abk. für "cavalos": PS [die]; Abk. für "curriculum vitae": Lebenslauf [der]