Portugiesisch: Wörterbuch/pt-de/S

Aus Wikibooks


Portugiesisch-Deutsch -- Português-Alemão

Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



  •  ::gesund; heil
  • sáb. ::Samstag [der]; Sonnabend [der]
  • sâbado [o] ::Samstag [der]; Sonnabend [der]
  • sabão [o] ::Seife [die]; Kernseife [die]
  • sabe ::weißt
  • sabedoria ::Weisheit [die]; Klugheit [die]
  • sabemos ::wissen; verstehen; können
  • sabendo ::gewusst
  • saber ::wissen; verstehen; können; kennen
  • saber de ::wissen von; wissen über
  • sabes ::weist du; du weist
  • sábia ::weise
  • sabiamente ::vorsorglich
  • sabichão [o] ::Schlauberger; Besserwisser [der]
  • sabichona [a] ::Schlaubergerin; Besserwisserin [die]
  • sábio ::weise; gescheit; klug; Salbei [der]
  • sabões [os] ::Seifen [die]
  • sabonete [o] ::Seife [die]; Seifenstück [das]
  • sabor [o] ::Geschmack [der]; Aroma [das]; Duft [der]
  • saborear ::genießen
  • saborosa ::schmackhaft
  • saboroso ::schmackhaft
  • sabugo ::Maiskolben [der]
  • saca-rolhas [o] ::Korkenzieher [der]
  • sacada ::Balkon [der]
  • sacar ::herausziehen
  • sacerdote ::Priester [der]; Geistliche [der]; Pastor [der] ; Pfarrer [der]
  • sacerdotisa ::Geistliche [die]; Priesterin [die]; Pastorin [die]; Pfarrerin [die]
  • saco [o] ::Sack [der]; Tüte [die]; Tasche [die]; Beutel [der]
  • saco para o enjoo ::Spucktüte [die]
  • saco plástico ::Plastiktüte [die]; Kunststofftüte [die]
  • saco-cama [o] ::Schlafsack [der]
  • sacola ::Tüte [die]; Tasche [die]
  • sacos ::Säcke [die]
  • sacrifício [o] ::Opfer [das]; erbieten; opfern; sich erbieten
  • sacudida ::erschüttern; reißen; zerren
  • sacudir ::schütteln; rütteln
  • sadia ::gesund
  • sadio ::gesund
  • sagacidade ::Geist [der]
  • sagrado ::heilig
  • saia [a] ::Rock [der]; Frauenrock [der]
  • saia e casaco ::Kostüm [der]
  • saia mini ::Minirock [der]
  • saia plissada ::Faltenrock [der]
  • saia reta ::enge Rock [der]
  • saias ::Röcke [die]
  • saiba ::wissen; kennen
  • saída [a] ::Ausgang [der]; Ausfahrt [die]; Ende [das]
  • saída da auto-estrada ::Autobahnausfahrt [die]
  • saída de emergência ::Notausgang [der]
  • saímos ::gehen; verlassen
  • saindo ::hinausgehen
  • sair ::aussteigen; ausgehen; herauskommen; weggehen; ausziehen
  • sairem ::aussteigen
  • sal [o] ::Salz [das]; salzen
  • sala [a] ::Zimmer [das]; Saal [der]; Raum [der]; Wohnzimmer [das]
  • sala de aula [a] ::Klassenzimmer [das]; Unterrichtsraum [der]; Klassenraum [der]
  • sala de concertos ::Konzertsaal [der]
  • sala de confêrencias ::Konferenzraum [der]
  • sala de embarque [a] ::Wartehalle [die]
  • sala de espera ::Warteraum [der]; Wartezimmer [das]; Wartesaal [der]
  • sala de estar [a] ::Wohnzimmer [das]; Besuchszimmer [das]
  • sala de jantar [a] ::Esszimmer [das]; Speisesaal [der]
  • sala de oficiais ::Messe [die]
  • sala de operações ::Operationssaal [der]
  • sala para muder fraldas ::Wickelraum [der]; Wickelzimmer [das]
  • salada [a] ::Salat [der]
  • salada de atum ::Thunfischsalat [der]
  • salada de fruta ::Obstsalat [der]; Fruchtsalat [der]
  • salada de frutas ::Obstsalat [der]; Fruchtsalat [der]
  • salada de legumes ::Gemüsesalat [der]
  • salada de polvo ::Tintenfischsalat [der]
  • salada de tomate ::Tomatensalat [der]
  • salada mista ::gemischte Salat [der]
  • salame ::Salami [die]
  • salão ::Salon [der]; Saal [der]
  • salão de cabeleiro ::Friseursalon [der]
  • salão de chá [o] ::Café [das]
  • salário [o] ::Lohn [der]; Gage [die]; Gehalt [das]; Salär [das]
  • salários [os] ::Löhne [die]; Gagen [die]; Gehälter [die]; Saläre [die]
  • salas ::Zimmer [die]
  • saldar ::begleichen
  • saldo [o] ::Saldo [der]; Kontostand [der]
  • salgada ::salzig
  • salgado ::salzig
  • salgueiro ::Weide [die]
  • salina ::Salzwerk [das]
  • salmão ::Lachs [der]; Salm [der]
  • salmões ::Lachs [der]; Salm [der]
  • salpicar ::bespritzen; besudeln
  • salsa [a] ::Petersilie [die]
  • salsicha ::Würstchen [das]; Wurst [die]
  • salsichas [as] ::Würstchen [die]; Würste [die]
  • saltar ::springen
  • saltar à corda ::Seilspringen [das]
  • salteador ::Freibeuter [der]; Wegelagerer [der]
  • salto [o] ::Sprung [der]; Schuhabsatz [der]; Satz [der]; Absatz [der]; Ferse [die]; Hacke [die]
  • salva ::heil; gescheit; klug; weise; Salbei [der]
  • salva-slip ::Slipeinlage [die]
  • salva-vidas [o] ::Rettungsring [der]
  • salvamento ::Rettung [die]; retten; erlösen; erretten
  • salvar ::retten
  • salvo ::außer; heil
  • salvos ::gerettet
  • samambaia [a] ::Farn [der]
  • samba [o] ::Samba [der]
  • sambista ::Sambatänzer [der]
  • sanar ::heilen
  • sandália ::Sandale [die]
  • sandálias ::Sandalen [die]
  • sandalinha ::Sandale [die]; Sandalen [die]
  • sande [a] ::belegte Brötchen [das]
  • sandes [a] ::Sandwich [das]; mit Schinken belegte Weißbrot [das]
  • sanduíche [o] ::Sandwich [das]; belegte Brötchen [das]
  • sangramento ::Bluten [das]; Blutung [die]; Aderlass [der]; verflixt
  • sangrar ::bluten
  • sangrento ::blutig
  • sangue [o] ::Blut [das]
  • santa ::heilig; Heilige [der]
  • santo ::heilig; Heilige [der]
  • são ::seit; sind; es kostet; sie kostet; er kostet; es ist; gesund; heil
  • sapata ::Schuh [der]; Hufeisen [das]; beschuhen; beschlagen
  • sapataria ::Schuhgeschäft [das]; Schuster [der]
  • sapatario ::Schuhgeschäft [das]; Schuster [der]
  • sapateira [a] ::Krebsart [die]
  • sapateiro ::Schuhmacher [der]
  • sapatilhas ::Tennisschuhe [die]
  • sapatilhas de ginástica ::Turnschuh [der]
  • sapato [o] ::Schuh [der]; Hufeisen [das]; beschuhen; beschlagen
  • sapato de salto alto ::hochhackige Schuh [der]
  • sapato social ::Abendschuh [der]
  • sapatos ::Schuhe [die]
  • sapatos de desporto ::Turnschuhe [die]
  • sapatos de passeio ::Wanderschuhe [die]
  • sapo ::Kröte [die]
  • saque ::Dienst haben; dienen; bedienen; auftragen
  • sarampo ::Masern [die]
  • sarar ::heilen
  • sarcasmo ::Sarkasmus [der]
  • sardinha ::Sardine [die]; Sardelle [die]
  • sardinhas assadas ::gebratenen Sardinen [die]
  • sardinhas em azeite ::Sardinen in Öl [die]
  • satélite ::Satellit [der]; Trabant [der]
  • sátira [a] ::Satire [die]
  • satisfaça ::befriedigen; zufriedenstellen
  • satisfação ::sich entschuldigen; Freude [die]; Entschuldigung [die]; Rechtfertigung [die]
  • satisfatória ::zufriedenstellend
  • satisfatório ::zufriedenstellend
  • satisfazer ::erfüllen; befriedigen; zufriedenstellen; angenehm; gefällig
  • satisfeita ::zufrieden; satt
  • satisfeito ::zufrieden; satt
  • saudação ::grüßen; begrüßen; bewillkommnen
  • saudade [a] ::Sehnsucht [die]
  • saudades [as] ::Sehnsucht [die]
  • saudar ::begrüßen
  • saudável ::gesund; heil
  • saúde [a] ::Gesundheit [die]
  • saudoso ::sehnsüchtig
  • sauna ::Sauna [die]
  • sazão ::Gelegenheit [die]
  • scanner ::Scanner [der]
  • score ::Ergebnis [das]
  • screech-coruja ::Kauz [der]
  • se ::man; sich; wenn; ob; falls; insofern; wenn; wofern
  • [a] ::Kathedrale [die]
  • se chama ::heißt
  • se faz favor ::bitte
  • se-chama ::heißt
  • searea ::Kornfeld [das]
  • sebe ::Hecke [die]
  • sebes ::Hecken [die]
  • seca ::trocken
  • secador [o] ::Föhn [der]
  • secador eléctrico de cabelo ::Fön [der]
  • secar ::trocknen
  • secção [a] ::Abteilung [die]; Fach [das]; Sektion [die]
  • secção de achados ::Fundbüro [das]
  • secção de senhoras [a] ::Damenabteilung [die]
  • seco ::trocken
  • seções [as] ::Abteilungen [die]
  • secretaria ::Sekretariat [das]; Geschäftsstelle [die]
  • secretária [a] ::Sekretärin [die]; Schreibtisch [der]
  • secretária electrônica [a] ::Anrufbeantworter [der]
  • secretariado ::Sekretariat [das]
  • secretárias [as] ::Sekretärinnen [die]
  • secretário [o] ::Sekretär [der]
  • secreto ::geheim
  • século [o] ::Jahrhundert [das]; hundertjährig
  • seda ::Seide [die]
  • sede [a] ::Durst [der]; Sitz [der]
  • sedento ::durstig
  • seduza ::verführen; verlocken
  • seduzir ::verführen
  • segredo [o] ::Geheimnis [das]
  • segredo bancário ::Bankgeheimnis [das]
  • segredo empresarial ::Betriebsgeheimnis [das]
  • segredo profissional ::Berufsgeheimnis [das]
  • seguida ::anschließend; danach; darauf
  • seguinte ::folgend; folgende; folgender; folgendes; folgenden
  • seguir ::folgen
  • segunda [a] ::Montag [der]; zweite; zweiter; zweites
  • segunda-feira [a] ::Montag [der]
  • segundo [o] ::der zweite; zweiter; zweites; Sekunde [die]
  • segura ::sicher
  • segurança [a] ::Sicherheit [die]; Bürgschaft [die]
  • segurança social ::Sozialversicherung [die]
  • segurança-correia ::Rettungsgürtel [der]
  • segurança-pino ::Sicherheitsnadel [die]
  • segurar ::sichern; festhalten; festmachen
  • segure ::versichern
  • seguro [o] ::Versicherung [die]; sicher; unversehrt; zuverlässig
  • seguro contra desistência de viagens ::Reiserücktrittsversicherung [die]
  • seguro contra todos os riscos ::Vollkasko-Versicherung [die]; Vollkaskoversicherung [die]
  • seguro de doença no estrangeiro ::Auslandskrankenversicherung [die]
  • seguro social [o] ::Sozialversicherung [die]
  • sei ::ich weiß
  • sei lá ::was weiß ich
  • seio ::Busen [der]; Brust [die]
  • seis ::6; sechs
  • seis mil ::6000; sechstausend
  • seis mil e quinhentos ::6500; sechstausendfünfhundert
  • seis vezes ::sechsmal
  • seiscentas ::600; sechshundert
  • seiscentos ::600; sechshundert
  • seita ::Sekte [die]
  • seja ::bist; sein
  • sela ::Sattel [der]
  • selecionar ::auswählen
  • seletor ::Zifferblatt [das]; Diskus [der]; Wurfscheibe [die]
  • self-service [o] ::Selbstbedienung [die]
  • selo [o] ::Briefmarke [die]; Siegel [das]; Stempel [der]; Blombe [die]; Steuermarke [die]
  • selo de qualidade ::Qualitätssiegel [das]
  • selo para ::Briefmarke [die]
  • selos ::Briefmarken [die]
  • selva ::Dschungel [der]
  • selvagem ::wild; barbarisch; unzivilisiert
  • sem ::ohne
  • sem cafeína ::koffeinfrei
  • sem chumbo ::bleifrei
  • sem corte ::stumpf
  • sem dúvida ::zweifellos
  • sem falta ::unbedingt
  • sem gosto ::geschmacklos; ohne Geschmack
  • sem importância ::unwichtig
  • sem que ::ohne dass
  • sem sentido ::bedeutungslos; sinnlos
  • sem sentidos ::bewusstlos
  • sem valor ::wertlos
  • sem-fim ::Wurm
  • sem-fim-comido ::wurmstichig; veraltet; altmodisch
  • semáforo ::Ampel [die]; Verkehrsampel [die]
  • semalhante ::ähnlich
  • semana [a] ::Woche [die]
  • semana de prorrogação ::Verlängerungswoche [die]
  • Semana santa ::Karwoche [die]
  • semanal ::wöchentlich
  • semanalmente ::wöchentlich
  • semanas [as] ::Wochen [die]
  • semeadura ::Saatgut [das]
  • semear ::säen
  • semelhança ::Ähnlichkeit [die]
  • semelhante ::ähnlich
  • semente ::Kern [der]; Obststein [der]
  • semestre [o] ::Semester [das]
  • seminário ::Seminar [das]
  • sempre ::immer; stets
  • senador [o] ::Senator [der]; Ratsherr [der]
  • senão ::sonst; sondern; außer
  • Senegal [o] ::Senegal [der]
  • senha ::Zeichen [das]; Passwort [das]
  • senhor [o] ::mein Herr; Herr [der]; ihnen; sie; du; Lord [der]
  • senhora [a] ::Dame [die]; sie; ihnen; Frau [die]; meine Dame; Lady [die]
  • senhora Dona [a] ::Frau [die]
  • senhores [os] ::Herren [die]; Männer [die]
  • senhorita ::Frau [die]
  • sensação [a] ::Empfindung [die]
  • sensato ::vernünftig
  • sensilibidade ::Sensibilität [die]
  • sensível ::sensibel; empfindlich; feinfühlig; empfänglich; empfindsam
  • senso comum ::Konsens [der]
  • sentada ::sitzend; sitzen
  • sentado ::sitzend; sitzen
  • sentar ::setzen; hinsetzen
  • sentar-se ::sich setzen
  • sente-se ::hinsetzen; brüten; sitzen
  • sentença [a] ::Satz [der]; Urteil [das]
  • sentido ::Sinn [der]; Verstand [der]; empfinden; fühlen
  • sentido do equilíbro ::Gleichgewichtssinn [der]
  • sentido único ::Einbahnstraße [die]
  • sentidos ::Belehrung [die]; Instruktion [die]; Verhaltensbefehl [der]; Weisung [die]
  • sentimental ::sentimental
  • sentimento [o] ::Gefühl [das]; Sinn [der]
  • sentinela ::Wache [die]
  • sentir ::fühlen; empfinden
  • sentir-se ::sich fühlen
  • sentir-se mal ::übel werden
  • sento ::sitze
  • separação ::Abteilung [die]
  • separada ::getrennt; geschieden
  • separado ::getrennt; geschieden
  • separar ::trennen; abklemmen
  • septicemia ::Blutvergiftung [die]
  • séptico ::septisch
  • septingentésimo ::siebenhundertste
  • septuagésimo ::siebzigste
  • sepultura ::Grab [das]; Gruft [die]
  • seqüência [a] ::Reihenfolge [die]
  • sequir ::befolgen
  • ser ::sein; ist; Wesen [das]
  • ser de ::gehören
  • ser levado ::abführen
  • ser útil ::nützen
  • será ::es ist
  • serão ::Nachtarbeit [die]; Nachtschicht [die]
  • sereno ::heiter
  • séria ::ernst; ernsthaft
  • seria ::wäre
  • série [a] ::Reihe [die]; Kette [die]; Serie [die]
  • seriedade ::Ernst [der]
  • seringa ::Spritze [die]
  • seringueira ::Gummibaum [der]
  • sério [a] ::Ernst [der]; ernsthaft
  • sermão ::Predigt [die]
  • serpente ::Schlange [die]
  • serpentinas ::Luftschlangen [die]
  • serra [a] ::Gebirge [das]; Säge [die]
  • serralheiro ::Schlosser [der]
  • serrar ::Sägen [die]
  • serras ::Gebirge [das]
  • sertão ::Wildniss [die]
  • serve ::hilft; bedient; bringt; dient; ist ihnen damit gedient
  • Sérvia ::Serbien [das]; Serbin [die]
  • serviço [o] ::Arbeit [die]; Dienst [der]; Betrieb [der]; Bedienung [die]; *Service [der]; servieren; Gottesdienst [der]
  • serviço de avarias ::Pannenhilfe [die]
  • serviço de clientes ::Kundendienst [der]
  • serviço de entregada de encomendas ::Paketdienst [der]
  • serviço de quartos ::Zimmerservice [der]
  • serviço de reboque ::Ableppdienst [der]
  • serviço de socorros de montanha ::Bergrettungsdienst [der]
  • serviço de urgências ::Notfallstation [die]
  • serviço meteorológico ::Wetteramt [das]
  • serviços ::Dienstleistungen [die]
  • serviços de assistência social ::Sozialamt [das]
  • sérvio ::Serbe [der]; serbisch
  • servir ::bedienen; dienen; passen; taugen; servieren; Dienst haben; bedienen; auftragen
  • servir-se ::sich bedienen
  • servirem ::bedienen
  • sessão [a] ::Vorführung [die]; Sitzung [die]
  • sessenta ::60; sechzig
  • sessenta e cinco ::65; fünfundsechzig
  • sessenta e dois ::62; zweiundsechzig
  • sessenta e duas ::62; zweiundsechzig
  • sessenta e nove ::69; neunundsechzig
  • sessenta e oito ::68; achtundsechzig
  • sessenta e quadro ::64; vierundsechzig
  • sessenta e seis ::66; sechsundsechzig
  • sessenta e sete ::67; siebenundsechzig
  • sessenta e três ::63; dreiundsechzig
  • sessenta e um ::61; einundsechzig
  • sessenta e uma ::61; einundsechzig
  • sessões [as] ::Vorführungen [die]
  • sesta ::Mittagsruhe [die]; Mittagsschläfchen [die]; schlummern
  • seta ::Pfeil [der]
  • sete ::7; sieben
  • sete mil ::siebentausend
  • sete vezes ::siebenmal
  • setecentas ::700; siebenhundert
  • setecentos ::700; siebenhundert
  • Setembro ::September
  • setenta ::70; siebzig
  • setenta e cinco ::75; fünfundsiebzig
  • setenta e dois ::72; zweiundsiebzig
  • setenta e duas ::72; zweiundsiebzig
  • setenta e nove ::79; neunundsiebzig
  • setenta e oito ::78; achtundsiebzig
  • setenta e quadro ::74; vierundsiebzig
  • setenta e seis ::76; sechsundsiebzig
  • setenta e sete ::77; siebenundsiebzig
  • setenta e três ::73; dreiundsiebzig
  • setenta e um ::71; einundsiebzig
  • setenta e uma ::71; einundsiebzig
  • sétima ::siebte
  • sétimo ::siebter; siebte; siebtel; siebentel
  • setor ::Sektor [der]
  • seu ::seinem; seiner; seine; sein; ihrem; ihrerm; ihre; ihr; deinem; deiner; deine; dein
  • seus ::ihre; seine; deine
  • severo ::streng
  • sex ::Geschlecht [das]; Sex [der]
  • sexacentésimo ::sechshundertste
  • sexagésimo ::sechzigste
  • sexo ::Geschlecht [das]; Sex [der]
  • sexo feminino ::weiblichen Geschlechts
  • sexta [a] ::Freitag [der]; sechste; sechster
  • sexta-feira [a] ::Freitag [der]
  • sexta-feira dia treze ::Freitag der 13.; Freitag der dreizehnte
  • sexta-feira Santa ::Karfreitag [der]
  • sexto ::sechster; sechste; sechstel
  • shopping center [o] ::Einkaufszentrum [das]
  • short ::Shorts [die]
  • si ::sich; sie; ihnen; falls; insofern; wenn; wofern; ob
  • sida ::Aids [das]
  • sido ::gewesen
  • sidra ::Apfelwein [der]
  • siga ::befolgen
  • significa ::Mittel [das]; Werkzeug [das]
  • significação [a] ::Bedeutung [die]; Sinn [der]
  • significar ::bedeuten
  • significativo ::bedeutsam; bezeichnend
  • signifique ::bedeuten; bezeichnen
  • signo [o] ::Sternzeichen [das]
  • sílaba ::Silbe [die]
  • silêncio ::Ruhe [die]; Stille [die]; Schweigen [das]
  • silenciosa ::still; schweigend; verschwiegen
  • silenciosamente ::still
  • silencioso ::still; schweigend; verschwiegen
  • silhueta ::Schattenriss [der]; Silhouette [die]
  • silva ::Brombeerstrauch [der]
  • silvestre ::wild
  • sim ::ja; doch
  • simbólica ::symbolisch
  • simbolicamente ::symbolisch
  • simbólico ::symbolisch
  • símbolo [o] ::Symbol [das]
  • simetria ::Ebenmaß [das]; Gleichmaß [das]; Symmetrie [die]
  • similar ::gleichartig
  • similaridade ::Ähnlichkeit [die]
  • simpatia ::Sympathie [die]
  • simpática ::sympathisch; nett
  • simpático ::sympathisch; nett
  • simples ::einfach; schlicht; einfältig
  • simplesmente ::einfach
  • simplicidade [a] ::Einfachheit [die]
  • simplificar ::vereinfachen
  • simplifique ::vereinfachen
  • simultaneamente ::zugleich
  • simultâneo ::gleichzeitig
  • sinagoga ::Synagoge [die]
  • sinal [o] ::Signal [das]; Zeichen [das]; Muttermal [das]; Anzahlung [die]; Wink [der]; Schild [das]; Zeichen geben; winken
  • sinal de comando ::Steuerzeichen [das]
  • sinal de partida [o] ::Startsignal [das]
  • sinal de trânsito ::Verkehrszeichen [das]
  • sinal-placa ::Schild [das]
  • sincera ::aufrichtig; ehrlich
  • sincero ::aufrichtig; ehrlich
  • síncobe [a] ::Herzschlag [der]
  • sincronizado ::synchronisiert
  • sindicato ::Gewerkschaft [die]
  • singing-pássaro ::Singvogel [der]
  • singular [o] ::Singular [der]; Einzahl [die]
  • sino ::Glocke [die]; Klingel [die]
  • sintaxe ::Syntax [die]
  • sintético ::synthetisch
  • sinto ciúme ::ich bin eifersüchtig
  • sintoma [o] ::Symptom [das]
  • siri ::Krebs [der]
  • sistema [o] ::Ordnung [die]; System [das]
  • sistema circulatório ::Blutkreislauf [der]
  • sistema de notícias ::Nachrichtensystem [das]
  • sistema digestivo ::Verdauungssystem [das]
  • sistema operativo ::Betriebssystem [das]
  • sistema respiratório ::Atmungssystem [das]
  • sistema revolucionário ::revolutionäre System [das]
  • sistema solar ::Sonnensystem [das]
  • sistema urinário ::Ausscheidungsorgane [die]
  • sistemático ::systematisch
  • sítio [o] ::Ort [der]; Platz [der]; Bauernhof [der]
  • sítios ::Bauernhöfe [die]; Orte [die]; Plätze [die]
  • sítios públicos ::öffentlichen Plätze [die]; öffentlichen Orte [die]
  • sitting-quarto ::Wohnzimmer [das]; Aula [die]; Salon [der]
  • situação [a] ::Lage [die]; Situation [die]; Zustand [der]; Fassung [die]
  • situações [as] ::Situationen [die]; Lagen [die]; Zustände [die]; Fassungen [die]
  • situada ::Entfernung [die]; liegend
  • situado ::gelegen; liegend
  • sketch ::Sketch [der]
  • sleeping-acomodação ::Schlafgemach [das]; Schlafzimmer [das]
  • sleeping-lugar ::Schlafgemach [das]; Schlafzimmer [das]
  • slide [o] ::Dia [das]
  • slogan publicitário ::Werbespot [der]
  • snack-bar [o] ::Bar [die]; Snack-Bar [die]
  •  ::nur; allein; erst; bloss; einsam
  • soar ::klingen
  • sob ::unter; unten
  • soberano ::Herrscher [der]
  • sobrado [o] ::zweistöckige Haus [das]
  • sobrancelha [a] ::Augenbraue [die]
  • sobrancelhas ::Augenbrauen [die]
  • sobrar ::überbleiben; übrigbleiben; übrig bleiben;
  • sobre ::auf; über; an; fertig; oberhalb
  • sobre que ::worüber
  • sobrecasaca ::Überjacke [die]
  • sobremesa [a] ::Nachtisch [der]; Dessert [das]; Nachspeise [die]
  • sobremesas ::Nachtische [die]; Nachspeisen [die]; Desserts [die]
  • sobrenome [o] ::Nachname [der]; Familienname [der]
  • sobreponha ::darauflegen; darüberlegen; überlagern
  • sobressair ::hervortreten
  • sobresselente ::Ersatzteil [das]
  • sobretaxa ::Zuschlag [der]
  • sobretudo ::vor allem; Mantel [der]
  • sobreviva ::noch leben; fortleben; bestehen bleiben
  • sóbria ::nüchtern
  • sobrinha [a] ::Nichte [die]
  • sobrinho [o] ::Neffe [der]
  • sóbrio ::nüchtern
  • soca ::Pantoffel [der]; Damenholzschuh [der]
  • socas ::Pantoffeln [die]; Damenholzschuhe [die]
  • sócia [a] ::Teilhaberin [die]; Mitglied [das]
  • social ::gesellschaftlich; sozial
  • socialismo ::Sozialismus [der]
  • socialista [o] ::Sozialist [der]; sozialistisch
  • sociedade [a] ::Gesellschaft [die]; Umgang [der]; Verein [der]; Mitgliedschaft [die]; Mitgliederzahl [die]
  • sócio [o] ::Teilhaber [der]
  • sociologia ::Soziologie [die]
  • sócios ::Teilhaber [die]; Mitglieder [die]
  • socorrista ::Rettungssanitäter [der]; Rettungssanitäterin [die]
  • socorro ::Hilfe [die]
  • sofá [o] ::Sofa [das]; Couch [die]
  • sofá-cama [o] ::Bettcouch [die]; Schlafsofa [das]
  • sofrer ::leiden
  • sofrimento ::leiden; Schmerz [der]
  • software ::Software [die]
  • sogra [a] ::Schwiegermutter [die]
  • sogro [o] ::Schwiegervater [der]
  • sogros [os] ::Schwiegereltern [die]
  • soja [a] ::Soja [der]; Sojabohne [die]
  • sol [o] ::Sonne [die]
  • sola ::Sohle [die]
  • sola do pé ::Fußsohle [die]
  • solário ::Sonnenbank [die]
  • solário artificial ::Sonnenbank [die]
  • solda ::löten; schweißen
  • soldado [o] ::Soldat [der]
  • soldados [os] ::Soldaten [die]
  • solene ::festlich
  • soletrar ::buchstabieren
  • solfar :Stab [der]; Stecken [der]; Stock [der]; kleben; leimen
  • solha ::sich sträuben ;zappeln
  • solicitar ::ersuchen
  • solidão ::Einsamkeit [die]
  • solista ::Solistin [die]; Solist [der]
  • solitária ::einsam
  • solitário ::einsam
  • solo ::Boden [der]
  • soltar ::lösen
  • soltarem-se ::sich zu lösen
  • solteira ::ledig; unverheiratet; Jungesellin [die]
  • solteiro ::ledig; unverheiratet; Jungeselle [der]
  • solução [a] ::Lösung [die]; Auflösung [die]
  • soluçar ::schluchzen
  • soluções [as] ::Lösungen [die]
  • som [o] ::Klang [der]; Ton [der]
  • soma ::Summe [die]; Betrag [der]
  • soma de controle ::Prüfsumme [die]
  • soma total ::Gesamtsumme [die]
  • somar ::addieren
  • sombra [a] ::Schatten [der]
  • sombrio ::düster; finster; Schatten [der]
  • somente ::lediglich; bloss; nur
  • somos ::sind; sind wir; wir sind
  • sonda ::Sonde [die]
  • sonda espacial ::Raumsonde [die]
  • sonhador ::träumerisch
  • sonhar ::träumen
  • sonho [o] ::Traum [der]; schwärmen; träumen; wähnen
  • sono [o] ::Schlaf [der]; schlafen; müde
  • sonoro ::klangvoll
  • sopa [a] ::Suppe [die]
  • sopa alentejana ::Knoblauchsuppe [die]
  • sopa de legumes ::Gemüsesuppe [die]
  • sopa de milho verde [a] ::Maiskeimsuppe [die]
  • sopa de peixe ::Fischsuppe [die]
  • sopa de tomate ::Tomatensuppe [die]
  • sopa do dia ::Tagessuppe [die]
  • sopas [as] ::Suppen [die]
  • soporíferos ::Schlafmittel [das]
  • soprar ::blasen; wehen; Hieb [der]; Schlag [der]; Streich [der]
  • sopro ::Bausch [der]; Puff [der]
  • soquete ::Besteck [das]; Etui [das]; Gehäuse [das]
  • sorrir ::lächeln
  • sorriso [o] ::Lächeln [das]
  • sorte [a] ::Glück [das]; Schicksal [das]; Los [das]; Abart [die]; Art [die]; Gattung [die]; Schlag [der]
  • sorvete [o] ::Eis [das]; Speiseeis [das]; Fruchteis [das]
  • sossegada ::ruhig
  • sossegado ::ruhig
  • sossego [o] ::Ruhe [die]
  • sótão ::Dachboden [der]; Dachstübchen [das]; Mansarde [die]; Boden [der]
  • sotaque [o] ::Akzent [der]
  • soterrar ::verschütten
  • sou ::bist; bin; ich bin; bin ich; ich bin aus; von; bin ich nicht
  • sou sim ::ja das stimmt; ja ich bin es
  • soutien [o] ::Büstenhalter [der]; BH [der]
  • soviete ::Sowjet [der]; sowjetisch
  • sozinha ::allein; alleinig; bloss; einzig; nur
  • sozinho ::allein; alleinig; bloss; einzig; nur
  • spinning-roda ::Spinnrad [das]
  • spray [o] ::Spray [das]
  • sr [o] ::Herr [der]
  • Sra ::Frau [die]
  • Sra. D. ::Frau [die]
  • steering-roda ::Lenkrad [das]; Steuer [das]; Steuerrad [das]
  • stress ::Stress [der]
  • sua ::ihr; ihre; ihrer; ihrem; sein; seine; seiner; seinem; euer; eure; eurer; eurem; mein; meine; meiner; meinem
  • suar ::schwitzen; Schweiß [der]
  • suas ::seine; ihre; deine; eure
  • suave ::sanft; zart; zärtlich; mild
  • subir ::einsteigen; hinaufgehen; steigen; raufsteigen; reinsteigen; hinaufsteigen; hochsteigen; hineinsteigen; raufgehen; hochgehen; hineingehen reingehen
  • subitamente ::jäh
  • súbito ::plötzlich
  • sublevar ::aufwiegeln
  • sublinhar ::unterstreichen
  • subscrever ::unterschreiben; Zeichen [das]; Wink [der]; Schild [das]; winken; Zeichen geben
  • subsídio ::Zuschuss [der]
  • subsistência ::Lebensunterhalt [der]
  • subsolo ::Keller [der]
  • substância ::Pflanze [die]; Substanz [die]
  • substantivo ::Hauptwort [das]; Substantiv [das]
  • substitua ::ersetzen; ablösen
  • substituição ::sich ablösen
  • substituir ::ersetzen; ablösen
  • substituto ::substituieren; vertauschen
  • subterrânes ::unterirdische
  • subtracção ::Subtraktion [die]
  • subtraia ::abziehen; subtrahieren
  • subtrair ::abziehen; subtrahieren
  • subtropical ::subtropisch
  • subúrbio [o] ::Vorort [der]
  • sucata ::Fetzen [der]; Hader [der]; Lappen [der]
  • suceda ::Erfolg haben; gelingen
  • suceder ::passieren
  • sucedida ::erfolgreich
  • sucedido ::erfolgreich
  • sucessivamente ::nacheinander
  • sucesso ::Erfolg [der]; Gelingen [das]
  • sucessor ::Abkomme [der]; Abkömmling [der]; Epigone [der]
  • suco de laranja ::Orangensaft [der]
  • suculento ::saftig
  • sudeste ::Südost [das]
  • sudoeste ::Südwest [das]
  • Suécia ::Schweden [das]
  • sueco ::schwedisch; Schwede [der]
  • suéter ::Pullover [der]
  • sueto ::Feiertag [der]; freie Tag [der]; Ferien [die]; Urlaub [der]
  • suficiência ::ausfüllen; erfüllen
  • suficiente ::genug; genügend; befriedigend; ausreichend; auskömmlich; ziemlich; zulänglich
  • suficientemente ::genug; genügend; hinlänglich; ziemlich
  • sufixo ::Suffix [das]
  • sufoque ::erdrosseln; ersticken; erwürgen
  • sugestão [a] ::Anregung [die]; Anerbieten [das]; Antrag [der]; Gebot [das]
  • sugestões [as] ::Anregungen [die]
  • sugue ::lutschen; saugen
  • Suíça [a] ::Schweiz [die]; Schweizerin [die]
  • suíço ::Schweizer [der]
  • suite ::Suite [die]
  • suja ::schmutzig; dreckig; unlauter
  • sujado ::unlauter
  • sujar ::schmutzig machen
  • sujeita ::unterworfen
  • sujeitar-se ::beugen
  • sujeito ::unterworfen; Kerl [der]
  • sujo ::schmutzig; dreckig; unlauter
  • sul [o] ::Süden [der]; südlich
  • sulfúrico ::schwefelig
  • suma ::Summe [die]
  • sumarenta ::saftig
  • sumarento ::saftig
  • sumarie ::summieren; zusammenfassen
  • sumário ::kurz
  • sumários da aula ::Klassenbuch [das]
  • sumir ::verschwinden
  • sumo [o] ::Saft [der]
  • sumo de frutas ::Fruchtsaft [der]
  • sumo de laranja ::Orangensaft [der]
  • sumo de maçã ::Apfelsaft [der]
  • sumo de tomate ::Tomatensaft [der]
  • sumo natural ::gepresste Saft [der]
  • Sumo Pontífice ::Papst [der]
  • sumol ::Limonade [die]
  • suor [o] ::Schweiß [der]; schwitzen
  • super ::erstklassig
  • super-mercado [o] ::Supermarkt [der]
  • superfície [a] ::Oberfläche [die]; Fläche [die]; Gipfel [der]; Wipfel [der]
  • superior ::obere; oberer
  • superlotada ::überfüllt
  • superlotado ::überfüllt
  • supermercado [o] ::Supermarkt [der]
  • superstição ::Aberglaube [der]
  • supervisione ::kontrollieren; nachsehen; überwachen
  • suplantar ::verdrängen
  • suplementar ::nachträglich; ergänzend
  • suplemento ::Preiszuschlag [der]; Zuschlag [der]
  • suponha ::vermuten; voraussetzen
  • supor ::annehmen
  • suportar ::ertragen; aushalten
  • suporte ::Pächter [der]; Halter [der]
  • suposição ::Annahme [die]; Übernahme [die]
  • supositório ::Zäpfchen [das]
  • supositórios ::Zäpfchen [das]
  • supressão ::wischen
  • surda ::taub
  • surdo ::taub
  • surf ::Wellenreiten [das]; Surfen [das]
  • surgir ::erscheinen; auftauchen
  • surpreender ::überraschen
  • surpreendido ::überrascht
  • surpresa [a] ::Überraschung [die]; befremden; überfallen; überraschen
  • surpresas ::Überraschungen [die]
  • surto ::Aufschwung [der]
  • suspeita [a] ::Argwohn [der]; Verdacht [der]; Verdächtige [die]
  • suspeitar ::verdächtigen
  • suspeito [o] ::Verdächtige [der]; argwöhnen; verdächtigen
  • suspensórios ::Hosenträger [der]
  • suspiro ::Seufzer [der]
  • sussurro ::flüstern
  • sustentado ::beständig; fest; konstant; stetig; unablässig
  • susto ::Schrecken [der]
  • sutiã ::Büstenhalter [der]


Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z