Sprak/ Wortschatz/I
Erscheinungsbild
< Sprak | Wortschatz
Sprak - Deutsch
I
[Bearbeiten]- i < i …
- -i < i [i] [substantiv: {substantiv}-i] (DE -ei, „Ausübungsstätte“, „Lebensart“)(EN –y) [war / hu wyrk / liv de {substantiv}]
- i < ạ̏ < aj-j-az (DE Ei)(NL ei)(EN egg)(DA egg)
- idee < ide < GR idea, LA idea (DE Idee)(EN idea) [-é]
- ideal < ideal [ide + al] (DE ideal)(EN ideal)
- idealism < idealism [ideal + ism] (DE Idealismus)
- idealist < idealist [ideal + ist] (DE Idealist)
- idealistisch < idealistisk [idealist + ik + al] (DE idealistisch)(EN idealistic)
- ideal < ideal [ide + al] (DE ideal)(EN ideal)
- idiot < idiot < LA idiota (DE Idiot)(EN idiot)
- igel < ȅgel < eg-il-a- (DE Igel)(EN hedgehog)
- ignorere < ignoreră < LA ignorare (DE igorieren, nicht wissen)(EN to ignore)
- ignorant < ignorant [ignoreră + nt] (DE ignorant, unwissend)(EN ignorant)
- ignoranc < ignoranc [ignorant + ia] (DE Ignoranz, Unwissenheit)(EN ignorance)
- ignorant < ignorant [ignoreră + nt] (DE ignorant, unwissend)(EN ignorant)
- ik < ȅk < ek-an (DE ich)(NL ik)(EN I)(DA jeg)(NO jeg)
- mi < mȅ [!][ȅk] < me-ke, me-s (DE mich, mir)(EN me)
- min < min [ȅk] < min-az (DE mein)(NL mijn)(DA min)(EN mine)
- -ik < -ik < GR -ik-, LA -ic- (DE -ik)(EN -ics)
- -ig < -ăg [{adverb} + ag] (DE -ig, „… seiend“, „Plural“)
- -ig < -ăg [{substantiv} + ag] (DE -ig, „mit …“)
- -ig < -ăg [{verb} + ag] (DE -ig, „zum …“)
- -ig < -ĭg [{adverb} + ig] (DE -ig, „… seiend“, „Plural“)
- -ig < -ĭg [{substantiv} + ig] (DE -ig, -icht, „… seiend“, „… ausübend“, „… verursachend“, „wie, als … erscheinend“)
- -ig < -ĭg [{verb} + ig] (DE -ig, „… wollend“, „beständig …end“, „sicherlich …end“, „gut …end“)
- -iker < -ikĕr ← -ician [-ik + ian] (DE -er)(EN -ician)
- -isk < -isk ← -ikal [-ik + al] (DE -isch)(EN -ic)
- -ikel ← -icel < -icŭl < LA -icul- (DE -ikel)(EN -icle)
- imitere < imiteră < LA imitare (DE imitieren)(EN to imitate)
- image < imagă [!][imiteră] < LA imago, -inis (EN image)
- imaginere < imagineră [imagă + ere] < LA imaginari, imaginare (EN to imagine)
- image < imagă [!][imiteră] < LA imago, -inis (EN image)
- in < in < in [antonim: ut] (DE ein, in)(EN in, inn)(NO i)
- inner < innĕr [in + er] (DE inner)(EN inner)
- erinnere < ŭpinnĕră [up + innĕră] (DE erinnern)(EN to recall)
- innen < innĕn [in + n] < inn-an-æ (DE innen)(EN inside)
- warin < ƕarin [ƕar + in]
- inner < innĕr [in + er] (DE inner)(EN inner)
- -in < -ĭn < [?] (DE -in)
- -ing < -ing [!] < ung-a (DE -ung)(EN -ing)
- intern < intern < LA [?] (DE intern)
- internere < interneră [intern + ere] (DE internieren)
- internat < internat [interneră + t] (DE Internat)
- internering < internering [interneră + ing] (DE Internierung)
- internere < interneră [intern + ere] (DE internieren)
- is < is < is-a- (DE Eis)(EN ice)
- isig < isĭg [is + ig] (DE eisig, „wie Eis erscheinend“)(EN icy)
- -isch < -isk < -isk-o (DE -isch)(EN -ish)(DA -sk)
- iser < isĕr < isar-n-a- (DE Eisen)(EN iron)
- iseren < isĕrĕn [isĕr + n] (DE eisern)(EN iron)
- hofiser < ħofisĕr [ħof + isĕr] (DE Hufeisen)
- -ism < -ism < LA -ismus (DE -ismus)(EN -ism)
- -ist < -ist < GR -istes, LA -ista, FR -iste (DE -ist)(EN -ist)
- -istik < -istik [-ist + ik] < GR istikos, LA -isticus, FR -istique (DE -istisch)(EN -istic)
- -istisch < -istisk ← -istikal [-istik + al] < …
- -istik < -istik [-ist + ik] < GR istikos, LA -isticus, FR -istique (DE -istisch)(EN -istic)
- ital < ital < ROM, LA Italia
- Italien < Italiĕn [ital + i + n] (DE Italien)(EN Italy)
- -ität < -itȁt < GR -ites, LA -itas, -itatis, OF -ite (DE -ität)(EN -ity)
- iv < iv < [?]
- -iv < -iv [passiv + iv] < LA -iv- (DE -iv)(EN -ive)
- … (DE „zur -ion gehörig“) [?]
- -iv < -iv [passiv + iv] < LA -iv- (DE -iv)(EN -ive)